OK Overture

덤프버전 :

OK Overture


공식 뮤직 비디오
발매
2021년 3월 26일
장르

앨범
OK ORCHESTRA
길이
4:31
작사/작곡
AJR

1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]


AJR의 4집 OK ORCHESTRA의 서곡이다.

우리가 뉴욕에서 자라서 그랬던건지, 극은 언제나 우리가 하는 일의 일부라고 말할 수 있는데, 극의 스토리텔링 측면은 항상 우리에게 큰 영향을 준 부분이었다. 우리가 낸 앨범 중 많은 앨범들이 Overture에 있는 것 역시 극의 영향을 받은 것이다. 앨범에 푹 빠지기전에 조금씩 들어보는 느낌이랄까. 새 앨범 OK ORCHESTRA 역시 Overture(OK Overture)가 있다.

특이하게도 AJR은 매 정규 앨범마다 Overture이라는 오프닝곡을 내곤 하는데, 이는 AJR이 뮤지컬에서 영감을 받아 앨범에도 서사가 있길 바라는 마음을 담고 있다.[1]

앨범의 첫 곡이지만 앨범을 다 돌려보고 수록곡들의 멜로디를 찾아보며 다시 들어보면 감회가 새로울 것이다.

2. 가사[편집]



Ok Overture[2]

Bang! Chritsmas in June Humpty Dumpty Joe The trick Way less sad World’s smallest violin
These are our drums
이것들은 저희의 드럼입니다.
This is our melody
이것들은 저희의 멜로디고요,
(Da-da-da, da-da-da-da-da)
Now listen closely, as our drums become our melody
이제 저희의 드럼이 멜로디가 되는 것을 들어보세요.
And here's our song
그리고 이것이 저희의 노래입니다.
{{{#3333FF Da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da, da-da-da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da, da-da-da-da-da-da }}}
So let me play my violin for you (Bang, Bang, Bang!)
그러니 내 바이올린을 들어줘 (Bang, Bang, Bang!)
Ah, ah-ah
Ah-ah
So let me play my violin for you
그러니 내 바이올린을 들어줘
The truth is that I'm screwed..
사실은 난 망했으니까..
Still, Joe, do you think I'm cool?
조, 아직도 내가 멋있다고 생각하나요?
I got friends in a lot of weird places
난 이상한 곳에서 친구들이 많이 생겼어
Wonder if they're gonna call, depending what my face is (one, two, three, four)
과연 그들이 내 얼굴이 어떤지에 따라 연락할까
I got friends in a lot of weird places
난 이상한 곳에서 친구들이 많이 생겼어
Wonder if they're gonna call, depending what my face is
과연 그들이 내 얼굴이 어떤지에 따라 연락할까
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Humpty Dumpty, when Humpty Dumpty
험프티 덤프티가, 험프티 덤프티가,
When Humpty Dumpty went down
험프티 덤프티가 넘어졌을 때,
He said, "Screw it, I'ma smile right through it.
"나도 모르겠다, 난 끝까지 미소 지을 거야.
And I'll scream when no one's around"
그리고 아무도 없을때 소리 지를거야."라고 했죠
Humpty Dumpty, when Humpty Dumpty
험프티 덤프티가, 험프티 덤프티가,
When Humpty Dumpty went down
험프티 덤프티가 넘어졌을 때,
He said, "Screw it, I'ma smile right through it.
"나도 모르겠다, 난 끝까지 미소 지을 거야.
And I'll scream when no one, when no one
그리고 소리 지를거야, 아무도, 아무도,
When no one's around, around, around, around"
아무도 주위에 없을때, 주위에, 주위에, 주위에"
Da-da-da, da-da-da-da-daDa-da, da-da-da-da-da-da
"And I'll scream when no one, when no one
"그리고 소리 지를꺼야, 아무도, 아무도,
When no one's around..."
주위에 없을때..."
One day, maybe someday, I'll be so out of touch
어느날, 아마도 언젠가, 난 연락이 닿지 않을거야
I'll become a trumpet or a drum set in a sad orchestra
난 슬픈 오케스트라의 트럼펫이나 드럼이 될 테니까.
One day, maybe someday, in a world speeding up
어느날, 아마도 언젠가, 빨라지는 세상 안에서,
It's getting hard, so very hard to keep up
점점 어려워져, 따라가기가 너무 어려워
One day, maybe someday, I'll be so out of touch
어느날, 아마도 언젠가, 난 연락이 닿지 않을거야
I'll become a trumpet or a drum set In a sad orchestra
난 슬픈 오케스트라의 트럼펫이나 드럼이 될 테니까.
One day, I won't know what to write
어느날, 아마도 언젠가 뭘 써야 할지 몰라서,
And I can't be eighteen my whole life
평생 열여덟 살일 수는 없으니까
But I'm too fuckin' young to feel so fuckin' old
하지만 나는 늙어다고 느끼기엔 너무 어려,
But I'll try and I'll try and I'll try
하지만 난 도전하고, 도전하고, 도전할꺼야.
But I'm not dead yet, so I guess I'll be alright
아직 안 죽었으니까, 괜찮을꺼야
Bang, bang, bang
But I'm way less sad
훨씬 덜 슬퍼
Adventure is out there[3]
모험이 바로 저기에 있어
Come on, guy[4]
자, 여러분들
Bang, bang, bang
But it's all I have
내가 가진 전부란 말이야,
Oh, I'm not dead yet, so I guess I'll be alright
근데 아직 죽진 않았으니, 괜찮을꺼야.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-01 05:20:49에 나무위키 OK Overture 문서에서 가져왔습니다.

[1] Neotheater 앨범에선 Overture가 없었다.[2] 비중이 너무 적은 노래, 혹은 이 곡 안에서의 새로운 가사는 검은색으로 표시했다.[3] 노래 Adventure is Out There의 가사를 사용.[4] 노래 3 O'Clock Things의 가사를 사용.