Light & Shadow

덤프버전 :


2nd D.R.B.「Bad Ass Temple VS 麻天狼」
Light & Shadow

파일:2ndBATvMtr.jpg




Light & Shadow
크루
나고야 디비전: Bad Ass Temple
신주쿠 디비전:麻天狼
작곡
KEN THE 390
작사
이데 코지
편곡
KEN THE 390
수록 음반
2nd D.R.B.「Bad Ass Temple VS 麻天狼」


1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]


히프노시스 마이크의 앨범 2nd D.R.B.「Bad Ass Temple VS 麻天狼」에 수록된 배틀곡


2. 가사[편집]


Light & Shadow
BAT| Evil Monk 14th Moon Heaven & Hell
麻天狼| ill-DOC GIGOLO DOPPO

Light & Shadow
Light & Shadow

たとえこの身砕けようと타토에 코노미 쿠다케요우토 설령 이 몸이 부서진다 해도 変えてみせる流れ카에테미세루 나가레바꿔보이겠어 흐름을 絶対に負けられない 젯타이니 마케라레나이 절대 지지 않아, それが私の定め소레가 와타시노 사다메그게 나의 운명 いくら壁が高かろうと이쿠라 카베가 타카카로-토 아무리 높은 벽이라도 歩み止めず進める아유미 토메즈 스스메루걸음을 멈추지 않고 나아가 何一つ失わないと나니히토츠 우시나와나이토 무엇 하나 잃지 않겠다고 決めた道が宿命키메타 미치가 사다메결정한 길이 숙명 鳴り止まない残響 나리야마나이 잔쿄- 사라지지 않는 잔향, また迷い込むダンジョン마타 마요이코무 단죤또 헤매는 던전 溢れかえる罵詈雑言 아후레카에루 바리조-곤 넘쳐나는 매리잡언[1] すでに末期症状스데니 맛키쇼-죠-이미 말기증상 私は私の守るべき와타시와 와타시노 마모루베키 난 내가 지켜야할 もののために何度も모노노타메니 난도모것을 위해서 몇 번이고 持てる力の全てぶつけ君を倒す못테루 치카라노 스베테 부츠케 키미오 타오스
가진 힘 전부를 부딪혀 널 쓰러뜨리겠어
絶対に負けれねぇ 젯타이니 마케레네- 반드시 지지 않겠다고 確かにそう思ってた타시카니 소우 오못테타분명 그렇게 생각했어 絶対にお前を倒す 젯타이 오마에오 타오스 반드시 널 쓰러뜨리겠다고 確かにそう思ってた타시카니 소우 오못테타분명 그렇게 생각했어 だけど今はそうじゃねぇ다케도 이마와 소우쟈네-하지만 지금은 그렇지 않아 倒す敵はお前じゃねぇ타오스 테키와 오마에쟈네-쓰러뜨릴 적은 네가 아냐 暗い闇に囚われてた쿠라이 야미니 토라와레테타 어둠에 사로잡혔던 あの頃の俺じゃねぇ아노코로노 오레쟈네-그 시절의 내가 아냐 だから一歩も下がらない다카라 잇포-모 사가라나이그러니 한 발자국도 물러설 수 없어 強い気持ち変わらねぇ츠요이 키모치 카와라네-강한 마음은 변하지 않아 ブレーキなしでステージ上がり브레-키나시데 스테-지아가리 브레이크 없이 스테이지에 올라가 宣言する高らかに센겐스루 타카라카니선언해, 드높이 俺は俺を超えるために오레와 오레오 코에루타메니 난 날 뛰어넘기 위해서 エンジンかけてやるバトル엔진카케테 야루바토루시동을 걸어, 이 배틀에서 だからこそ全力でお前を倒す다카라코소 젠료쿠데 오마에오 타오스
그렇기에 전력으로 널 쓰러뜨리겠어

下品にギラついた게힌니 기라츠이타 천박하게 번쩍거리는 ナゴヤのイルミネーション나고야노 이루미네-숀나고야의 일루미네이션勝利の女神も今夜は僕のジュリエット쇼-리노 메가미모 콩야와 보쿠노 쥬리엣토
승리의 여신도 오늘 밤은 나의 줄리엣
そんな趣味程度のイミテーション손나 슈미테이도노 이미테-숀그런 취미 정도의 이미테이션なんて見る気ねーよ난테 미루키 네-요따위 볼 생각 없어通勤電車の窓を開けて츠-킨 덴샤노 마도오 아케테 통근 전철의 창문을 열고 常に空気清浄츠네니 쿠-키 세이죠-
늘 환기시켜
さぁ始める 準備どう?사- 하지메루 쥰비 도우
자 시작하지 준비는 됐어?
今日は俺らが主人公쿄우와 오레라가 슈진코우
오늘은 우리들이 주인공
挑むなんて五年早い이도무난테 고넨하야이
도전한다니 5년은 일러
お前が言えごめんなさい오마에가 이에 고멘나사이
네가 말해 미안합니다
共に高めあい 上目指す
토모니 타카메아이 우에메자스
함께 올라가자 위를 목표로
つける白黒
츠케루 시로쿠로
가리는 흑백
地獄見てきた 俺たちの勝利
지고쿠 미테키타 오레타치노 쇼-리
지옥을 보고 온 우리들의 승리
以上終了
이죠- 슈-료-
이상으로 종료
社会に削られて見る影もない샤카이니 케즈라레테 미루 카게모나이사회에 치여서 볼품없는そんな中年の暴言には騙されないっす손나 츄-넨노 보-겐니와 다마사레나잇스
그런 중년의 폭언에는 속지 않아요
おい てめぇ地獄なんて오이 테메- 지고쿠난테 야 이 자식아 지옥이라고 軽々しく言うんじゃねぇ카루가루시쿠 이운쟈네-가볍게 말하지 마そんなもんはそこにねぇ손나몬와 소코니네-그런 건 거기에 없어見える景色自分次第미에루 케시키 지분시다이
보이는 경치는 자신에게 달렸어
つらい修行も通過儀礼츠라이 슈-교-모 츠-카기레-
힘든 수행도 통과 의례
見せてやりな集大成미세테야리나 슈-타이세-
잘 봐 이 집대성
このチームで紡いで코노 치-무데 츠무이데
이 팀으로 엮어낸
きた想いは不退転키타 오모이와 후타이텐
마음은 불퇴전
もう二度と下がらないと自分は誓う모우 니도토 사가라나이토 지분와 치카우
이제 두 번 다시 물러나지 않겠다고 난 맹세해
そこの道を空けな 소코노 미치오 아케나
거기 길을 비켜라
ナゴヤの おでましだ
나고야노 오데마시다
나고야가 행차하신다

Light,Shadow Light,Shadow
光と影入り混じった히카리토 카게 이리마짓타 빛과 그림자가 뒤섞인 この街から代表코노 마치카라 타이효-
이 거리의 대표
Light,Shadow Light,Shadow
どんな時も支えあえる 돈나 토키모 사사에아에루 어떤 때라도 서로 의지할 수 있는仲間たちと邂逅나카마타치토 카이코-
동료들과 해후
運命を共にする シンジュク麻天狼운메-오 토모니스루 신쥬쿠 마텐로-
운명을 함께하는 신주쿠 마천랑
命はれる家族 ナゴヤ이노치하레루 카조쿠 나고야목숨을 내건 가족 나고야
Bad Ass Temple
Light,Shadow Light,Shadow
いざ決着 光差す その場所へ
이자 켓챠쿠 히카리사스 소노 바쇼에
자 결착이다, 빛이 비추는 그곳으로

絶望の中でいつも제츠보-노 나카데 이츠모 절망 속에서도 언제나 救い求め 切望스쿠이모토메 세츠보-구원을 갈구해 暗い闇と鉄格子 쿠라이야미토 테츠고-시 캄캄한 어둠과 쇠창살, アドレナリン欠乏아도레나린 케츠보-아드레날린 결핍 皆が見てる世界と미나가 미테루 세카이토 모두가 보는 세상과 僕の見てる世界は別もん보쿠노 미테루 세카이와 베츠몬내가 보는 세상은 별개 それでも決して소레데모 케시테 그렇지만 결코 絶やすことはなくあげる熱量타야스 코토와나쿠 아게루 네츠료-끊어지지 않고 올라가는 열기 巡りあった最高のチーム 待望の日메구리앗타 사이코-노 치-무 타이보-노 히우연히 만난 최고의 팀 대망의 날 僕ら麻天狼が何度だって勝ち残り보쿠라 마텐로-가 난도닷테 카치노코리우리 마천랑이 몇 번이고 이겨 バカにされた芋虫 바카니사레타 이모무시 바보 취급 받았던 애벌레, 今輝く蝶이마 카가야쿠 쵸-지금은 빛나는 나비 夜の街のネオンライトあびて요루노 마치노 네온라이토 아비테 밤거리의 네온사인을 받으며 羽ばたくよ하바타쿠요
날개짓해
極限状態 我も同じ쿄쿠겐 죠-타이 와레모 오나지극한상황은 나도 마찬가지 果ての見えぬ反省の会하테노 미에누 한세-노카이끝이 보이지 않는 반성의 시간 厳しい戦い続けし者は키비시이 타타카이 츠즈케시 모노와 혹독한 싸움을 계속하는 건 主だけでない누시다케데나이그대만이 아니야 雨が続き光見えず아메가 츠즈키 히카리 미에즈 계속 내리는 비에 빛이 보이지 않아 諦めかけた아키라메 카케타단념했어 だが至高のパーティー結成다가 시코-노 파-티- 켓세이하지만 지고한 파티를 결성하여 違う我が身となれた치가우 와가 미토 나레타또 다른 내가 될 수 있었어 世界中で苦しむ세카이츄-데 쿠루시무이 세상에서 괴로워하는 同士いまだ数多いる도우시 이마다 아마타이루동지들이 아직도 무수히 많아 我の勇姿シカトみよ와레노 유우시 시카토미요당당한 내 모습을 똑똑히 봐 変移させるパラダイム헨이사세루 바라다이무변화시키는 패러다임 どんな敵立ちはだかろうが後退せぬ돈나 테키타치 하다카로우가 코-타이세누어떤 적을 앞에 두던 후퇴하지 않아 これぞ宿命 코레조 슈쿠메- 그야말로 숙명 我の敵は常に我 Myself와레노 테키와 츠네니 와레 Myself
내 적은 언제나 나 자신 Myself
何をしてもミスばかり나니오 시테모 미즈바카리무엇을 하든 실수투성이 簡単なことに気づかない칸탄나 코토니 키즈카나이쉬운 걸 알아차리지 못 해 雨上がりも水溜りに아메아가리모 미즈타마리니비가 그친 뒤에도 물웅덩이에 はまっている昼下がり하맛테이루 히루사가리빠져있는 오후 だけどそんなだけじゃない다케도 손나다케쟈나이하지만 그런 것만은 아니야 愚痴や文句垂れ流しているだけじゃ日陰暮らし구치야 몬쿠타레나가시 테이루 다케쟈 히카게쿠라시푸념이나 불만을 토로하기만 해서는 음지 생활 ずっと縦社会 yo즛토 타테샤카이 yo줄곧 계급 사회 yo 俺はそんなクズじゃない오레와 손나 쿠즈쟈나이난 그런 쓰레기가 아니야 人でなしじゃない히토데나시 쟈나이못된 사람이 아니야 誇り持って言うべきこと호코리 못테 유우베키 코토 긍지를 갖고 해야할 말을 言って共にしたい 泣き笑い잇테 토모니시타이 나키와라이하며 함께 있고 싶어 울고 웃으며 常に上から目線츠네니 우에카라 메센언제나 위에서 우월한 듯이 쳐다보며 人を見下してる奴には히토오 미쿠다시테루 야츠니와남을 깔보는 녀석들에게는 平社員の意地と히라샤인노 이지토 회사원의 의지와 プライドかけて倍返しだ프라이도 카케테 바이카에시다
자존심을 걸고 배로 돌려주겠어
見当ちがいすぎて켄토-치가이 스기테목표가 완전히 달라 検討にも値しない켄토-니모 아타이시나이검토할 가치도 없군 先行の言いがかりに센코-노 이이가카리니 괜한 트집에 返答もする気ない헨토-모스루 키나이대답도 할 생각 없어 逆ギレするバカと갸쿠기레스루 바카토적반하장인 바보와 生意気な若造나마이키나 와카조우건방진 풋내기 どちらも同じく許せねぇが도치라모 오나지쿠 유루세네-가둘 다 똑같이 용서할 수 없지만 過ちは正そう아야마치와 타다소우잘못은 바로 잡겠어 何倍にして返したとこで난바이니시테 카에시타토코데몇 배로 갚아준다 해도 暗い心晴れやしない쿠라이코코로 하레야시나이어두운 마음은 맑아지지 않아 人を裁くものは人でなくて히토오 사바쿠 모노와 히토데나쿠테 사람을 재판하는 건 사람이 아닌 法だ阿呆が호-다 아호-가법이다 멍청아 逆恨みをいくらしても사카우라미오 이쿠라시테모도리어 원한을 아무리 품어도 所詮無駄な空吹かし쇼센 무다나 카라부카시어차피 쓸데없는 공회전 進化遂げるキーは신카토게루 키-와 진화를 이루는 Key는 常に自分自身だ츠네니 지분지신다
언제나 자기자신이다

Light,Shadow Light,Shadow
光と影入り混じった히카리토 카게 이리마짓타 빛과 그림자가 뒤섞인 この街から代表코노 마치카라 타이효-
이 거리의 대표
Light,Shadow Light,Shadow
どんな時も支えあえる 돈나 토키모 사사에아에루 어떤 때라도 서로 의지할 수 있는 仲間たちと邂逅나카마타치토 카이코-
동료들과의 해후
運命を共にする シンジュク麻天狼운메-오 토모니스루 신쥬쿠 마텐로-
운명을 함께하는 신주쿠 마천랑
命はれる家族 ナゴヤ이노치하레루 카조쿠 나고야 목숨을 내건 가족 나고야
Bad Ass Temple
Light,Shadow Light,Shadow
いざ決着 光差す その場所へ
이자 켓챠쿠 히카리사스 소노 바쇼에
자 결착이다, 빛이 비추는 그곳으로

何者にも譲ることはできない強い信念나니모노니모 유즈루 코토와 데키나이 츠요이 신넨어느 누구에게도 양보할 수 없는 강한 신념 未だ答え見えることはない 暗い深淵이마다 코타에미에루 코토와 나이 쿠라이 신엔아직 답이 보이지 않는 어두운 심연光あたる場所の裏に히카리아타루 바쇼노우라니 빛이 닿는 곳의 뒤에 影があるの必然카게가 아루노 히츠젠그림자가 있는 건 필연 だがそれすらも無くす다가 소레스라모 나쿠스하지만 그것조차도 없는 世界この手でいつか 実現세카이 코노테데 이츠카 지츠겐세상을 이 손으로 언젠가 실현 私は全て救う와타시와 스베테 스쿠우나는 모든 걸 구할 거야 彼も救う카레모 스쿠우그도 구해내 仲間たちと進む나카마타치토 스스무동료들과 나아가 途方もなく壁は厚く토호-모나쿠 카베와 아츠쿠 벽은 터무니없이 두껍고 高いだろう難易度타카이다로우 난이도높은 난이도 しかしなってみせる시카시 낫테미세루 하지만 되어보겠어, どんなスーパーマンにも돈나 스-파-만니모어떤 슈퍼맨이든 何人にもこの決意は止められない난비토니모 코노 케츠이와 토메라레나이
어느 누구든 이 결의는 막을 수 없어
救うなんておこがましい 스쿠우난테 오코가마시이 구한다니 주제넘군, ただ補うだけ타다 오기나우다케그저 자기만족일 뿐 光見失ってんなら隣立って 히카리 미우시낫텐나라 토나리탓테빛을 놓쳤다면 옆에 서서 Come again これがナゴヤ 코레가 나고야 이게 나고야 最高のチーム出来上がり사이코-노 치-무 데키아가리최고의 팀의 완성이다 三人いれば拙僧に敵はない yo산닌이레바 셋소-니 테키와 나이 yo셋이라면 소승한테 적은 없어 yo 世知辛い世相なんて세치가라이 세소우난테야박한 세상따위는 変えてみせりゃいいんだよ카에테미세랴 이인다요바꿔주면 돼 見える世界は自分次第미에루 세카이와 지분시다이보이는 세상은 자기하기 나름 だってさっき言ったろ닷테 삿키 잇타로이라고 아까 말했잖아? 家族想うこの気持ちが最新兵器카조쿠 오모우 코노키모치가 사이신헤-키가족을 생각하는 이 마음이 최신병기 真の敵は己の中にこそありにけり신노테키와 오노레노 나카니코소 아리니케리
진짜 적은 자기 안에 있도다

常に誇り高く츠네니 호코리타카쿠
항상 긍지 높고,
互い高めあえる シンジュク
타가이 타카메아에루 신쥬쿠
서로를 드높이는 신주쿠
隣見ればそこにいる 토나리 미레바 소코니이루
옆을 보면 그곳에 있어,
運命を共にする운메-오 토모니스루
운명을 함께 해
掛け替えない仲間とこそ카케가에나이 나카마토코소 둘도 없는 동료이기에 出せる力感じよう다세루 치카라 칸지요-
낼 수 있는 힘을 느껴
我ら麻天狼こそが와레라 마텐로-코소가우리 마천랑이야말로ディフェンディングチャンピオン디펜딩그 챰피온
Defending Champion
さすがチャンプおもしれぇ사스가 챰프 오모시레-
역시 챔피언 재밌네
我の力思いしれ와레노 치카라 오모이시레
우리의 힘을 뼈져리게 느껴봐
ナゴヤくんだりから来てんぜ나고야 쿤다리카라 키텐제
나고야 변두리에서 왔다고
Bad Ass Temple
誰かのため命はれる
다레카노타메 이노치하레루
누군가를 위해 목숨을 거는
家族たちと団体戦
카조쿠타치토 단타이센
가족들과 단체전
てっぺんは超えるためにありにけり텟펜와 코에루타메니 아리니케리
꼭대기는 넘기 위해 존재하는 것이다

Light,Shadow Light,Shadow
光と影入り混じった히카리토 카게 이리마짓타 빛과 그림자가 뒤섞인 この街から代表코노 마치카라 타이효-
이 거리의 대표
Light,Shadow Light,Shadow
どんな時も支えあえる 돈나 토키모 사사에아에루 어떤 때라도 서로 의지가 되는仲間たちと邂逅나카마타치토 카이코-
동료들과의 해후
運命を共にする シンジュク麻天狼운메-오 토모니스루 신쥬쿠 마텐로-
운명을 함께하는 신주쿠 마천랑
命はれる家族 ナゴヤ이노치하레루 카조쿠 나고야 목숨을 내건 가족 나고야
Bad Ass Temple
Light,Shadow Light,Shadow
いざ決着 光差す その場所へ
이자 켓챠쿠 히카리사스 소노 바쇼에
자 결착이다, 빛이 비추는 그곳으로
激しい嵐吹き荒れてく 하게시이 아라시 후키아레테쿠
세찬 폭풍이 휘몰아치는
極限の中でも쿄쿠겐노 나카데모
극한 속에서도
歩み止めず互いが아유미토메즈 타가이가 걸음을 멈추지 않고 서로가 信じた道を進む運命신지타 미치오 스스무 사다메
믿는 길을 나아가는 운명
Light,Shadow Light,Shadow
運命を共にする シンジュク麻天狼운메-오 토모니스루 신쥬쿠 마텐로-
운명을 함께하는 신주쿠 마천랑
一人だけじゃ出せねぇ力히토리다케쟈 다세네- 치카라
혼자서는 낼 수 없는 힘을
シンフォニーで奏でる심포니-데 카나데루
Symphony로 연주해
背中任せられるやつと세나카 마카세라레루 야츠토 등 뒤를 맡길 수 있는 녀석과全力で暴れる젠료쿠데 아바레루
전력으로 날뛰어
Light,Shadow Light,Shadow
命はれる家族 ナゴヤ이노치하레루 카조쿠 나고야 목숨을 내건 가족 나고야
Bad Ass Temple



번역


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-30 03:23:23에 나무위키 Light & Shadow 문서에서 가져왔습니다.

[1] 상대에게 온갖 욕을 해대며 큰소리로 꾸짖음