いつも最前線で頑張っているROSEが
늘 최전선에서 노력하는 ROSE가
OFFな時もあるのかなと思って作りました!
쉴 때도 있을까 하고 생각하면서 만들었습니다!
투고 코멘트
I no rockstar는
메가테라 제로가 작사·작곡하고 2023년 6월 3일
유튜브에 투고한,
ROSE를 사용한
CeVIO 오리지널 곡이다.
YouTube
|
|
I no rockstar 메가테라 제로 feat. 꿈의 결창 ROSE
|
YouTube
|
|
I no rockstar 메가테라 제로 【셀프 커버】꿈의 결창 ROSE
|
| 번역명
| I no rockstar
|
원제
|
트랙
| 1 | 2[Instrument]
|
발매일
| 2023년 6월 4일
|
링크
|
|
ステージの照明
|
스테에지노 쵸오메에
|
무대의 조명
|
怒号の歓声
|
도고오노 칸세
|
노호의 함성
|
憧れたのは
|
아코가레타노와
|
동경했던 건
|
あの音の中
|
아노 오토노 나카
|
그 소리 속에
|
あの音の中
|
아노 오토노 나카
|
그 소리 속에
|
|
バラードは泣く様に歌うわ
|
바라아도와 나쿠요오니 우타우와
|
발라드는 울듯이 불러
|
ギターベースドラムは私の味方
|
기타 베에스 도라무와 와타시노 미카타
|
기타 베이스 드럼은 내 편
|
いつだって
|
이츠닷테
|
언제나
|
|
でも今はステージから離れた
|
데모 이마와 스테에지카라 하나레타
|
하지만 지금은 스테이지를 떠났어
|
ここは私のプライベートなスペースよ
|
코코와 와타시노 프라이베에토나 스페에스요
|
여긴 내 사적인 공간이야
|
さっきまで最強だったけど
|
삿키마데 사이쿄오닷타케도
|
방금 전까지 최강이었지만
|
今は最弱でプレッシャーに
|
이마와 사이쟈쿠데 푸렛샤아니
|
지금은 최약이라 프레셔에
|
さよなら
|
사요나라
|
안녕을
|
|
私
|
와타시
|
나는
|
a no’t ROCKSTAR YEA
|
a no’t ROCKSTAR
|
家が大好きな
|
이에가 다이스키나
|
집이 너무 좋은
|
ただの
|
타다노
|
그저
|
natural human
|
knock ノック ノックの音
|
노크 놋크 놋크노 오토
|
knock 노크 노크 소리
|
ネットで買ったアイテムを今かと
|
넷토데 캇타 아이테무오 이마카토
|
인터넷에서 산 아이템을 지금 왔나하고
|
待ってるだけなの
|
맛테루다케나노
|
기다릴 뿐이야
|
|
今は
|
이마와
|
지금은
|
I NO ROCKSTAR
|
|
部屋の灯り
|
헤야노 아카리
|
방안의 불빛
|
机にはプリン
|
츠쿠에니와 푸린
|
책상엔 푸딩
|
グラスにはジュース
|
구라스니와 쥬우스
|
잔에는 주스
|
手を合わせましょう
|
테오 아와세마쇼오
|
손을 모으자
|
「いただきます」しよう
|
이타다키마스시요오
|
"잘 먹겠습니다"를 하자
|
|
この小さな私専用の
|
코노 치이사나 와타시 센요오노
|
이 작은, 나만의
|
小さなステージを今は精一杯
|
치이사나 스테에지오 이마와 세에잇파이
|
자그마한 스테이지를 지금은 마음껏
|
楽しませてもらうわ uwa uwa
|
타노시마세테모라우와 우와 우와
|
즐길 거야 uwa uwa
|
|
私
|
와타시
|
나는
|
a no’t ROCKSTAR YEA
|
a no’t ROCKSTAR
|
今は寝巻の
|
이마와 네마키노
|
지금은 잠옷 차림의
|
ただの
|
타다노
|
그저
|
natural human
|
ポツポツと降る
|
포츠포츠토 후루
|
토독토독 내리는
|
雨の音
|
아메노 오토
|
빗소리
|
窓の外見つめて
|
마도노 소토 미츠메테
|
창밖을 바라보며
|
ボケっとしてるの
|
보켓토시테루노
|
멍하니 있어
|
|
今は
|
이마와
|
지금은
|
I NO ROCKSTAR
|
|
でも今はステージから離れた
|
데모 이마와 스테에지카라 하나레타
|
하지만 지금은 스테이지를 떠났어
|
ここは私のプライベートなスペースよ
|
코코와 와타시노 프라이베에토나 스페에스요
|
여긴 내 사적인 공간이야
|
さっきまで最強だったけど
|
삿키마데 사이쿄오닷타케도
|
방금 전까지 최강이었지만
|
今は最弱でプレッシャーに
|
이마와 사이쟈쿠데 푸렛샤아니
|
지금은 최약이라 프레셔에
|
さよならしてるの
|
사요나라시테루노
|
안녕을 고하고 있어
|
|
私
|
와타시
|
나는
|
a no’t ROCKSTAR YEA
|
a no’t ROCKSTAR
|
今は寝巻の
|
이마와 네마키노
|
지금은 잠옷 차림의
|
ただの
|
타다노
|
그저
|
natural human
|
ポツポツと降る
|
포츠포츠토 후루
|
토독토독 내리는
|
雨の音
|
아메노 오토
|
빗소리
|
窓の外見つめて
|
마도노 소토 미츠메테
|
창밖을 바라보며
|
ボケっとしてるの
|
보켓토시테루노
|
멍하니 있어
|
|
私
|
와타시
|
나는
|
a no’t ROCKSTAR YEA
|
a no’t ROCKSTAR
|
家が大好きな
|
이에가 다이스키나
|
집이 너무 좋은
|
ただの
|
타다노
|
그저
|
natural human
|
knock ノック ノックの音
|
노크 놋크 놋크노 오토
|
knock 노크 노크 소리
|
ネットで買ったアイテムを今かと
|
넷토데 캇타 아이테무오 이마카토
|
인터넷에서 산 아이템을 지금 왔나하고
|
待ってるだけなの
|
맛테루다케나노
|
기다릴 뿐이야
|
|
今は
|
이마와
|
지금은
|
I NO ROCKSTAR
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-10 17:22:12에 나무위키
I no rockstar 문서에서 가져왔습니다.