Epic Rap Battles of History/시즌 4 Episode 5

덤프버전 :





원본
비하인드
ERB 위키

엘런 디제너러스 VS 오프라 윈프리

TV쇼의 유명 진행자인 오프라 윈프리와 엘런 디제너러스가 TV쇼의 여왕 자리를 놓고 배틀을 한다.

시즌마다 한 번씩은 꼭 나오는 여성 vs 여성의 대결이다. 점잖은 진행자들의 배틀답게 배틀 중 욕이 단 한 번도 나오지 않는다.
로이드가 닥터 필로 나오고 피터는 나오지 않는다. 2화 이후로 보이지 않는 피터

여담으로 엘런 디제너러스의 외모, 분위기가 맞지 않아서 토르 vs 제우스에 이어 유튜브 반응이 미묘하게 나쁜 배틀 중 하나다.


1. 가사[편집]


엘런 디제너러스:
Hey God it's me Ellen
저기요 신님 저 엘런이에요
can I ask you a question?
하나만 물어봐도 될까요?
how do I tell my friend Oprah
제 친구인 오프라에게 스테드먼보다
she's gonna get more whipped
더 많이 후려맞을 거라는 걸
than Stedman
어떻게 말해줘야하죠?[1]
I'll make her head spin
그녀의 머리가 돌도록 해보죠
when it comes to rhymes
제가 좋아하는 라임에
I got a penchant
한해서 말이죠
so if battling me is your intention
당신이 나랑 싸우려고 들 거라면 미리
I better mention
말해두는 게 좋을 것 같네요
you're bout to get licked by a lesbian
이제 레즈비언에게 쳐발리게 되는 걸 말이죠[2]
oh I'll knock you off of your throne
당신을 왕좌로부터 끌어내려서는
take a shot at everything you OWN
가지고 있는 모든 것을 다 저격해줄게요
I got the skill to make Doctor Phil say
나는 닥터 필이 이렇게 말하게 만들 수 있답니다[3]
닥터 필:
I think you better just leave her alone
당신이 그녀를 그냥 내버려두는 게 더 현명하다고 봐요
엘런 디제너러스:
you can tell Rachel Ray
레이철 레이에게
that my favorite recipe
내가 가장 좋아하는 요리법이[4]
is chopping Oprah Winfrey up
오프라 윈프리를 백만 조각으로
into a million little pieces
잘게 썰어버리는 거라고 말해도 될걸요[5]
오프라 윈프리:
I'm the Queen of TV
TV의 여왕인 제가
and I'm here to destroy ya
당신을 박살내기 위해 왔어요
so check under your seat
당신 의자 아래를 살펴보세요
because I got something for ya
제가 선물을 준비해놨으니까요[6]
you can't even hope
당신은 오프라의 반도
to be as half as dope as Oprah
근사해질 수 있는 가망이 없어요
I'll attract my hands
당신 목에 내 두 손을
around your throat
둘러감고 질식하게
and Deepak choke ya
만들어 줄테니까요[7]
girl your show's a petting zoo
당신 쇼는 애들이 노는 동물원이나 다름없고
you do a week on kittens
매주마다 고양이랑 그러고 있죠[8]
and you dance like a chicken
그리고 당신이 춤추는 건 마치
who snuck into Drunk Kitchen
부엌으로 숨어든 닭처럼 보이네요[9]
you played a fish with brain damage
당신은 뇌 손상을 입은 물고기를 연기했지만
I'm a nominated actress
저는 여배우로써 상도 받았어요[10]
name's synonymous with power
이름은 곧 힘이죠
spell it forwards or backwards
똑바로 말하든 뒤집든간에 말이에요[11]


엘런 디제너러스:
Yes you've got that power
그래요 당신에겐 힘이 있어요
and yes I've got those kittens
그리고 전 이 고양이들이 있죠[12]
I also feature puppies
거기다 전 강아지들과
talented children
재능 있는 아이들 그리고
and mittens
벙어리장갑도 가졌죠
I like cute things that make people smile
전 사람들을 미소짓게 하는 귀여운 것들이 좋아요
make everybody feel good for a while
모두를 잠시동안 기분 좋게 해주는 것들이 말이죠
do a little dance and the crowd goes wild
살짝 춤추는 것만으로 사람들을 열광하게 만들죠
kick you right back to the miracle mile
당신을 걷어차서 미라클 마일로 쫓아낼거랍니다[13]
I thought I told ya
이미 말하지 않았나요?
your daytime reign is over
당신의 한낮 천하는 끝났어요
I'm jumping over Oprah
전 소파 위의 톰 크루즈처럼
like I'm Tom Cruise on a sofa
오프라를 뛰어넘는다구요[14]
from ABC to LGBT
ABC에서 LGBT 그리고
to NBC and now it's all me
NBC까지 이젠 모두 저만의 것이죠
I'm the best emcee
전 최고의 MC이자
and the biggest star
가장 잘나가는 스타죠
and I'll bite you in the ass
차에다가 세금 물리듯이
like the tax on a free car
당신의 엉덩이를 물어뜯어드리죠[15]
오프라 윈프리:
Your mouth is writing checks
지금 당신은 숭어로서는 너무
your mullet can't cash lady
주제 넘게 말하고 있는데요[16][17]
I'll lodge my fabulous shoe
내 근사한 신발로 당신의
up your suit pants baby
정장바지를 걷어차주고 싶어요 자기
you follow my lead
날 따라오게 될 걸요
cause I paved the road for ya
내가 당신을 위해서 길을 깔아놨으니까요
you drive behind me
당신은 내 뒤에서
in a second hand Porsche
중고 포르쉐를 몰고 있고요[18]
check the fortune 500[19]
포츈 500을 확인해보도록 하죠
I'm a media wonder
제가 미디어의 경이랍니다
the Dalai Lama and Obama
달라이 라마버락 오바마
memorized my cell number
내 전화번호를 외우고 있답니다
try to beef with me
나한테 한 번 더 덤벼봐요[20]
I'll make the whole market crash honey
내가 온 시장 붕괴를 일으켜줄 테니까요 자기
once you go Oprah
한번 오프라에게 온 이상
스테드먼:
you can't go back
되돌아갈 수는 없어요 고백할 수 없어요

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-24 19:39:15에 나무위키 Epic Rap Battles of History/시즌 4 Episode 5 문서에서 가져왔습니다.

[1] 오프라 윈프리의 약혼남인 스테드먼 그레이엄을 말한다.[2] 엘런은 레즈비언이다.[3] 필 맥그로를 말한다. 오프라 윈프리 쇼의 상담 코치로 초빙되었다가, 나중에 오프라의 적극적인 지분 투자로 단독 토크쇼를 진행하게 되었다.[4] 레이첼 레이는 요리 전문가이며, 스타 셰프로 유명하다.[5] a million little pieces는 오프라 윈프리 북클럽에서 추천했던 자서전으로, 베스트셀러가 되었으나 작가의 진실성에 의혹이 제기되었다.[6] 앨런의 방송인 앨런쇼에서는 12일의 선물이라며 방청객에게 선물을 준다. 추가하자면, 오프라가 대학교 졸업연설 후 졸업생 각각의 의자 밑에 선물을 준비하는 이벤트를 한 적이 있는데 그것을 언급하기도 한듯하다.[7] Deepak은 디팩 초프라 Deepak Chopra를 가리키는데, 오프라 윈프리와 함께 초프라 명상 센터를 운영하고 있다. 또한 그는 오프라의 멘토이기도 하다. 그의 성과 Chopra의 발음이 같고, Chopra는 질식시킨다는 뜻의 choke와 발음이 비슷함을 이용했다.[8] 엘런 쇼 중에 cat week이라는 코너를 말한다.[9] 여기서 drunk kitchen은 요리 쇼이자 코미디 시리즈인 My Drunk Kitchen을 말한다. 저번 랩배틀에서 보니로 출연했던 해나 하트(Hannah Hart)가 진행하고 있다.[10] 엘런은 애니메이션 《니모를 찾아서》에서 도리 역을 맡았다.[11] 오프라는 자기 이름 철자를 거꾸로 한 하포(Harpo)라는 회사를 가지고 있으며, 연예계에서는 전설의 희극배우 막스 브라더스의 둘째인 하포 막스의 이름으로 매우 유명하다. 오프라의 이름이 하포 막스에서 따왔다는 설이 있지만, 본인이 밝힌 바로는 가족이 성경에서 따온 오르파(Orpha)라고 지으려고 했지만 스펠링을 몰라서 오프라가 되었다고 한다.[12] 엘런은 애묘가로 유명하다.[13] LA에 위치한 지명이다. 오프라 윈프리 네트워크가 여기로부터 할리우드로 이주했다.[14] 톰 크루즈는 오프라 윈프리 쇼에서 케이티 홈즈에 대한 사랑을 고백하며 소파를 격렬하게 뛰어넘었다.[15] 이 부분에서 엘런의 쇼 모니터에 갑자기 오프라의 영상이 난입하는데, 이것은 실제 엘런의 쇼에 오프라가 난입한 것을 패러디한 것이다. 원본 영상을 보면 거의 빼다박은 정도다.[16] 도리에 대한 재언급이다.[17] Your ego is writing checks your body can't cash라는 속담이 있는데, 생각하는 것보다 더 많은 것을 바라고 있다는 뜻이다.[18] 엘렌은 포셔(Portia)라는 여자랑 결혼했는데 그녀는 이혼녀였다. 발음이 비슷한 포르쉐랑 엮어 중고 포르쉐를 몬다는 드립.[19] fortune 500은 경제지 fortune에서 매년 발표하는 순위를 말한다.[20] beef에는 원래 뜻인 소고기 외에도 원한이나 불평이라는 뜻이 있다. 이 뜻을 빌려서, 만약 소고기를 들이대려 한다면 시장 전체를 무너뜨려버리겠다고 하는 것이다.