Dead END(미래일기)

덤프버전 :

미래일기 OP2
Dead END


파일:DeadEND_페이란.jpg

노래
페이란
음반
란티스
발매일
파일:일본 국기.svg 2012년 1월 25일
러닝타임
3:55
장르

작사
와타나베 미카(渡邉美佳)
작곡
후지타 준페이(藤田淳平)
편곡
금영
43480
TJ
28037

1. 개요
2. 영상
3. 가사



1. 개요[편집]


미래일기 TVA 두 번째 오프닝으로 쓰인 곡이다.

첫 번째 오프닝 영상은 적색과 흑색이 중심이 됐다면, 이번 오프닝 영상은 청색과 백색이 중심. 첫 번째 오프닝 영상에 비해 덜하긴 하지만 이번에도 미래일기의 감독 호소다 나오토가 직접 콘티와 연출을 맡아 작품의 특색인 광기어린 연출을 살려내어 나름 유명세를 탔다.

여담으로 12th는 혼자서 개그하고 있고, 5th는 그 나이에 벌써 최종보스의 포스를 내보이고 있다.[1]

이 오프닝도 나름대로 오프닝 영상 전체가 스포일러인데,[2] 발음이 괴악한 탓에 영 알아듣긴 힘들지만 가사를 보면 가사까지 스포일러인 다른 의미로 쌈빡한 오프닝이다.

일코할때 사용하라고 가사가 모두 영어로 되어 있지만 영어 발음이 심히 좋지 못해서 현지인들도 "일본어 아니였냐?" "차라리 일본어로 불러라 못알아먹겠다." 라는 반응이 대다수. 아예 니코니코 동화에서는 It's not Dead END가 急げデートへ(이소게 데-토에{서둘러 데이트에})로 들린다며 몬데그린 리플로 써먹고 있다.

하지만 오프닝 영상이 나름 쌈박한 편이고 노래도 괜찮아 페르소나4, 블랙 라군, 동방, 일상(?) 등 다수의 MAD가 양산되었다.

여담으로 싱글 2번 트랙에 블레이블루: 컨티뉴엄 시프트 익스텐드 오프닝인 "창궁의 빛(蒼穹の光)"이 들어가 있다. # #


2. 영상[편집]



미래일기 애니메이션 오프닝2 영상
콘티, 연출: 호소다 나오토 / 작화감독: 키시모토 세이지(岸本誠司), 토모오카 신페이
원화 오쿠이 히사아키, 키소 유타, 하나이 히로카즈, 코지마 치카, 토모오카 신페이


뮤직비디오(풀버전)


유루유리와 합친 MAD


3. 가사[편집]


이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.



The girl with the sharp thorn in her flesh

마음에 날카로운 가시가 있는 소녀

I meet you at your story

나는 너의 이야기에서 너와 만났어

Behind the hatred there lies a murderous love

증오 뒤에 숨겨진 것은 살인적인 사랑이야

Do you kill your friends, if you can fulfill your wish?

넌 자신의 소원을 위해, 너의 친구들을 죽일 수 있어?

Can you die for someone?

너는 누군가를 위해 죽을 수 있어?

They are synonymous words

다 똑같은 말이야

Life is a game It’s a survival That’s right! How do you start?

인생이란 생존게임이지. 그래! 뭐부터 해볼까?

Time and Space It’ s a crossroad through a gate! Where do you go?

시공도 공간도 내 마음대로야! 어디로 가볼래?

You seek eternal breath

넌 신이 되고싶어 하지

Why do you need to live?

뭘 위해서 살려는 거야?

We don’t know when this world came into being

우린 세계의 시작이 언제인지 몰라

We are the timeleaper

우리는 시간을 뛰어넘은 거라구

Nothing's gonna change with you in the world

이 세상에서 너와 함께여선 아무 것도 바꿀 수 없어

Everything will be decided by the rules

모든 게 규칙으로 결정될 거야

Oh, We are traveling the past and the future through love

아, 우리는 사랑을 통해 과거와 미래를 여행하고 있어

Break Out!

부숴버리겠어!

Let's dial back all the pains and we will be born again

모든 고통을 없었던 것으로 되돌려버려, 그리고 다시 새롭게 태어나는 거야

I wanna see the stars with you

난 너와 함께 별을 보러 가고 싶어

Over the miracle

기적을 일으켜 주겠어

It's not a Dead END[3]

데드 엔드를 뒤집어 주겠어[4]

The boy with the loneliness in his side

고독한 마음의 소년

I wanna control your soul

널 독차지하고 싶어

Behind the hatred there lies a plundering love

증오 뒤에 숨겨진 것은 독점욕이야

The Future has been over

미래는 이미 끝나 버렸어

But we are fixating on that

하지만 우리는 미래에 집착하고 있지

The past is still to come

아직 과거는 반복되지 않았어

Yes! They are in the same time

그래! 그 모든 시간은 이어져 있는 거였어

Death is a frame It's a spiral That's all How do you think?

죽음은 나선처럼 반복되어 가. 넌 어떻게 생각해?

God and Evil It’s a scapegoat through the heart What do you know?

악마도 나에게 이용당하는 것에 불과하다는 걸. 너는 알고 있을까?

"What's at the back of your mind? I can't hold your hand"

"너는 뭘 꾸미는 거야? 너의 손은 잡을 수 없어."

You say "Where are you going to take me? I can't believe"

너는 말하지. " 나를 어디로 데려갈 셈이야? 난 널 믿을 수 없어."

We walk the parallel line

우리는 서로 이해할 수 없는가봐

Nothing's gonna change my deep love for you

널 향한 내 사랑은 절대로 변하지 않아

Everything will be going right for me

모든 것이 날 위해서 잘 풀리게 될 테니

Oh, we are wandering in light and darkness through eyes

아, 우리는 눈동자만을 의지해 빛과 어둠을 헤메이고 있어

Break down! Let's revamp all the truth and we will create a fact

부숴버려! 진실을 바꿔 버리고 사실을 창조하는 거야

I wanna feel the reality with the agony of doubt

널 속이는 게 괴로워, 네가 있는 세계를 느끼고 싶어.

I love U Cuz U are always by my side…

널 사랑해, 언제나 내 곁에 있어주는 너를...

Dead or Alive Dead or Alive

죽음 혹은 삶 죽음 혹은 삶

Back to you...

너에게로 돌아갈게...

Can’t you read? Can’t you see?

모르겠어? 보이지 않아?

My words in your virtual vision

나의 말은 너에겐 환상에 불과해

Save my life! Save your life!

날 구해줘! 너 자신을 구해!

Why do you come here? I'm such a liar

난 거짓말쟁이인데, 왜 너는 여기로 와준 거야?

Bad choice! Bad sign!

잘못됐어! 왜 알지 못해!

It is a prologue of collapse

그것이 세계의 붕괴의 시작인데

I don't stop your desire, cuz I can't forget you

나는 너의 욕망을 멈추지 않을거야, 왜냐하면 난 널 잊을 수 없으니까

Nothing's gonna change with you in the world

네가 있는 한 세상은 아무것도 바뀌지 않아

Everything will be decided by the rules

그게 이 세계의 규칙이니까

Oh, We are traveling the past and the future through love

아, 우리는 사랑을 위해 과거와 미래를 여행하네

Break out!

부숴버리겠어!

Let's dial back all the pains and we will be born again

모든 고통을 무로 되돌리고 다시 새롭게 태어나는 거야

I wanna see the stars with you

너와 함께 별을 보러가고 싶으니까

Over the miracle

기적을 일으켜 주겠어

It's not a Dead END

데드 엔드를 뒤집어 주겠어

원어 가사 출처: 파일:Lyrical Nonsence Logo.png LYRICAL NONSENSE



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-24 00:55:19에 나무위키 Dead END(미래일기) 문서에서 가져왔습니다.

[1] 둘 다 1쿨에서 사망하여 2쿨에 나오진 못한다. 애초에 이 시점에서는 1st, 2nd, 7th, 8th, 9th, 11th를 제외한 소유자들이 전원 사망한 상태이다.[2] 등장인물들의 색깔에서 이미 다 갈렸다. 회색 인물들은 끝까지 살아남는다. 그래봤자 몇 명 안되지만.[3] 데토 엔 정도로 들린다.[4] TV size는 여기서 끝