Can't Stop

덤프버전 :

파일:Cantstopsingle.jpg}}}
수록 앨범
By the Way
앨범 발매일
2002년 7월 9일
싱글 발매일
2003년 1월 24일
작사/작곡
레드 핫 칠리 페퍼스
프로듀서
릭 루빈
러닝 타임
4:29
레이블
워너 브라더스

}}}
▲ 뮤직비디오
▲ 2007년 런던 라이브

1. 개요
2. 상세
3. 가사[1]



1. 개요[편집]


미국의 락밴드 레드 핫 칠리 페퍼스의 최대 히트곡 중 하나로, 그들의 펑키한 스타일을 대표하는 곡이며 2000년대를 대표하는 록 리프 로 자주 꼽히는 명곡이다.


2. 상세[편집]


2002년 발매된 레드 핫 칠리 페퍼스의 음반 By the Way에서 가장 유명한 두 개의 트랙 중 하나로, 펑크 록 역사상 가장 유명한 곡으로도 꼽힌다. 이런 수식어들이 말해주듯 웬만한 라이브에서 단 한번도 빠진 적이 없는 명실상부 그들의 간판 곡중 하나이다.

상업적인 부분에서는 레드 핫 칠리 페퍼스의 노래들 중 8번째로 빌보드 모던 록 차트에서 1위를 기록하며, 3주간 1위를 기록하였다. 그러나 빌보드 핫 100에서는 57위를 기록하며 비교적 아쉬운 모습을 보여주었다.[2]

노래 내내 쭉 이어지는 플리의 쫄깃한 슬랩과 존 프루시안테의 펑키한 리프가 매우 인상적인데, 이로 인해서인지 기타나 베이스를 연주하는 연주자들은 이 노래를 모두 연주할 줄 안다는 이야기도 있을 정도로 연주자들에게 매우 인기가 많다.

여담으로, 펑키한 음악의 특성상 라임을 맞추기 위한 가사가 많아서 가사의 분량이 매우 많고 또 부르기 어렵다. 특히나 랩과 노래의 중간인 그 무언가의 스타일이기도 해서, 굉장히 커버로 느낌을 살려내기 어려운 노래이다.


3. 가사[3][편집]


Can't Stop
[Verse1]
Can't stop addicted to the shin dig
멈출 수 없어 파티에 중독되어 버렸지
Chop Top he says I'm gonna win big
Chop Top 그가 말하길 내가 크게 한탕 할 거래
Choose not a life of imitation
모방하는 삶은 선택하지마
Distant cousin to the reservation
먼 친척은 특별구에 쳐박혔지 [4]
Defunct the pistol that you pay for
돈 주고 산 피스톨은 고물이 되었고
This punk the feeling that you stay for
이 펑크 노래는 네가 머무르고 싶어하는 이유지
In time I want to be your best friend
때가 되면 너와 베스트프렌드가 되고 싶어
Eastside love is living on the westend
이스트사이드에서의 사랑이 웨스트엔드에서도 살아있듯이
Knock out but boy you better come to
나가 떨어지겠지 하지만 친구, 그것도 좋을거야
Don't die you know the truth is some do
죽지마, 사실 몇몇 사람들은 죽어버리기도 하지만
Go write your message on the pavement
아스팔트 위에 메세지를 써보라구
Burnin' so bright I wonder what the wave meant
환하게 불타오르라구, 저 물결은 무엇을 의미했던 걸까
White heat is screaming in the jungle
하얗게 불태우며 정글 속에서 비명을 지르고 있지
Complete the motion if you stumble
만약 넘어질 것 같다면 넘어져버리라구
Go ask the dust for any answers
가서 먼지가 된 자들에게 물어보라구
Come back strong with 50 belly dancers
50명의 벨리댄서들과 함께 멋진모습으로 돌아오라구
[Chorus]
The world I love The Tears I drop
사랑스런 이 세계 내가 흘리는 눈물들
To be part of The wave can't stop
모두가 그 물결의 일부가 되는 걸 막을 순 없어
Ever wonder if it's all for you
늘 궁금했어 언제쯤 다같이 나눌 수 있을까
The world I love The trains I hop
사랑스런 이 세계 내가 올라탄 열차들
To be part of The wave can't stop
모두가 그 물결의 일부가 되는 걸 막을 순 없어
Come and tell me when it's time to
때가 되면 내게 말해줘
[Verse2]
Sweetheart is bleeding in the snowcone
연인은 피를 흘리지 스노우콘 안에서
So smart she's leading me to ozone
현명하게 그녀는 날 오존으로 이끄네
Music the great communicator
음악, 굉장한 대화수단
Use two sticks to make it in the nature
두개의 막대기로 자연에서 만들어내지
I'll get you into penetration
난 널 관통해서 잡을꺼야
The gender of a generation
바로 세대의 성별
The birth of every other nation
모든 다른 나라의 출생
Worth your weight the gold of meditation
네가 지닌 가치, 치료의 금
This chapter's going to be a close one
이 장은 점점 가까워지지
Smoke rings I know your going to blow one
넌 담배 연기로 도너츠를 만들겠지
All on a spaceship persevering
모든것은 우주선에 보존되지
Use my hands for everything but steering
내 손을 모든것에 이용해 운전만은 빼고
Can't stop the spirits when they need you
그들이 널 원할땐 영혼을 멈출수 없어
Mop tops are happy when they feed you
그들이 너에게 먹일 줄때 대장들은 행복하지
J Butterfly is in the treetop
J Butterfly는 나무 위에 있지
Birds that blow the meaning into bebop
새는 비밥을 노래하지
[Chorus]
The world I love The tears I drop
내가 사랑하는 세계 내가 뿌린 눈물
To be part of The wave can't stop
일부가 되기 위해 물결은 멈추지 않아
Ever wonder if it's all for you
이 모든 것이 널 위한것인지 의문해
The world I love The trains I hop
내가 사랑하는 세계 내가 뛰어넘은 기차
To be part of The wave can't stop
일부가 되기 위해서 물결은 멈추지 않아
Come and tell me when it's time to
때가 되면 내게 말해줘
[Bridge]
Wait a minute I'm passing out
잠깐만 기다려봐 난 쓰러지고 있어
Win or lose just like you
이긴건지 진건지 마치 너 같이
Far more shocking than anything
더 충격적이야 그 무엇보다
I ever knew How about you
난 알고 있었어 넌 어때
10 more reasons Why I need
왜 내가 10개의 이유를 더 필요로 하는지
somebody new just like you
너 같은 새로운 사람
Far more shocking than anything
그 무엇보다 더 충격적이야
I ever knew Right on cue
난 알고 있었어 때에 바로 맞춰서
[Verse3]
Can't stop addicted to the shin dig
멈출 수 없어 파티에 중독되어 버렸지
Cop Top he says I'm gonna win big
최고가 될 때까지 그가 말하길 크게 될거야
Choose not a life of imitation
모방하는 삶은 선택하지마
Distant cousin to the reservation
먼 친척은 특별구에 쳐박혔지
Defunkt the pistol that you pay for
돈 주고 산 피스톨은 고물이 되었고
This punk the feeling that you stay for
이런 쓸모 없는 것, 하지만 네가 머무르고 싶어하는 이유지
In time I want to be your best friend
때가 되면 너와 베스트프렌드가 되고 싶어
Eastside love is living on the westend
이스트사이드에서의 사랑이 웨스트엔드에서도 살아있듯이
Knock out but boy you better come to
맹렬하지만 넌 오는게 좋을꺼야
Don't die you know the truth is some do
왜냐면 진실은 죽지 않거든
Go write your message on the pavement
어서 도로에 너의 메세지를 써
Burnin' so bright I wonder that the wave meant
밝게 빛나는 난 저 물결이 뭘 의미하는지 궁금해
Kick start the golden generator
황금 세대를 시작하자
Sweet talk but don't intimidate her
달콤한 이야기 하지만 그녀를 협박하진 마
Can't stop the gods from engineering
신들이 설계하는 것을 멈출 수 없어
Feel no need for any interfering
방해가 될 필요를 느끼지 않아
[Outro]
Your image in the dictionary
사전속의 너의 이미지
This life is more than ordinary
이 삶은 더이상 평범하지 않아
Can I get 2 maybe even 3 of these
내가 두 개나 세 개를 얻을 수 있을까
Come from space To teach you
우주에서 널 가르치러 오지
of the pliedes
바로 플레이아디스 성단에서
Can't stop the spirits when they need you
그들이 널 필요로 할땐 영혼을 멈출수 없어
This life is more than just a read thru
이 삶은 두 번씩 읽어 봐야 할걸
파일:Red-Hot-Chili-Peppers-Logo.png


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-22 04:04:06에 나무위키 Can't Stop 문서에서 가져왔습니다.

[1] 가사 출처[2] 사실 전반적으로 레드 핫 칠리 페퍼스가 빌보드와 연이 없기는 하다.[3] 가사 출처[4] 레드핫의 보컬 앤서니 키디스는 실제로 아메리칸 인디언 혼혈이다.