Born Under Punches (The Heat Goes On)

덤프버전 :


파일:D35299F0-A94E-4256-858A-16C852ABB793.png

어클레임드 뮤직 선정 올타임 노래
2297위




Born Under Punches (The Heat Goes On)
싱글 발매일
파일:일본 국기.svg 1980년
싱글 B면
Cities (Live)
앨범 발매일
파일:미국 국기.svg 1980년 10월 8일
수록 앨범
장르
뉴 웨이브, 포스트 펑크, Funk, 일렉트로니카
작사/작곡
데이비드 번, 브라이언 이노, 크리스 프란츠, 티나 웨이머스, 제리 해리슨
프로듀서
브라이언 이노
러닝 타임
5:49
레이블
사이어 레코드

1. 개요
2. 상세
3. 가사



1. 개요[편집]


1980년 발매된 토킹 헤즈의 4집 Remain in Light의 오프닝 트랙.

2. 상세[편집]


전작의 첫 곡 "I Zimbra"와 유사하게 아프로비츠Funk의 사운드를 차용하여, 시작부터 우수수 쏟아지다시피 하는 베이스라인과 겹겹이 쌓인 기타, 폴리리듬이 강조된 타악이 5분 내내 수다를 떨듯 어우러지며 앨범의 포문을 연다. 마치 8비트 전자음악을 연상시키는 솔로는 데이비드 번이 딜레이 유닛을 사용해 기타로 녹음한 뒤, 각 부분의 재생 속도를 조절해 만들어 냈다.[1]

가사는 워터게이트 사건 당시 존 딘(John Dean) 고문의 진술에서 영향을 받아, 정치적 억압에 의해 통제력을 잃은 이들의 목소리를 노래한다.

3. 가사[편집]



파일:TALKING-HEADS-REMAIN-IN-LIGHT.jpg


Ah!
● ● ●
Take a look at these hands
이 손들을 봐
Take a look at these hands
이 손들을 봐
The hand speaks
손이 말하네
The hand of a government man
정부 인사의 손이
Well, I'm a tumbler
나는 비틀거려
Born under punches
주먹 아래서 태어났지
I'm so thin
난 너무 말랐어
All I want is to breathe
난 오직 숨을 쉬고 싶어
Won't you breathe with me?
나와 함께 숨쉬지 않을래?
Find a little space
작은 공간을 찾아서
So we move in-between
그 사이를 비집고 들어가자
And keep one step ahead of yourself
그리고 언제나 한 발짝 앞서가자고
Don't you miss it, don't you miss it
놓치지 마, 놓치지 마
Some 'a you people just about missed it
여러분 중 몇몇은 놓쳐 버렸네
Last time to make plans
계획을 세울 마지막 기회
Well, I'm a tumbler
나는 비틀거려
I'm a government man
나는 정부 인사
Never seen anything like that before
그런 건 한 번도 본 적 없어
Falling bodies tumble 'cross the floor
몸뚱아리들이 비틀거리며 바닥으로 쓰러지네
When you get to where you wanna be
네가 있고 싶은 자리에 서게 된다면
Thank you, thank you
감사합니다, 감사합니다
When you get to where you wanna be
네가 있고 싶은 자리에 서게 된다면
Well, don't even mention it
뭐, 천만에요
Take a look at these hands
이 손들을 봐
They're passing in-between us
우리 사이로 지나가고 있어
Take a look at these hands
이 손들을 봐
Take a look at these hands
이 손들을 봐
You don't have to mention it
천만에요, 괜찮습니다
No thanks, I'm a government man
괜찮습니다, 저는 정부 인사니까요
● ● ●
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, where the hand has been
열기는 계속되네, 손이 있었던 곳에
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on
열기는 계속되네
Got time?
시간 있어?
And the heat goes on
열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, where the hand has been
열기는 계속되네, 손이 있었던 곳에
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
I'm not a drowning man
난 물에 빠지고 있지 않아
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And I'm not a burning building
불타는 건물도 아니고
I'm a tumbler
나는 비틀거려
And the heat goes on, where the hand has been
열기는 계속되네, 손이 있었던 곳에
Drowning cannot hurt a man
물은 해칠 수 없어
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Fire cannot hurt a man
불도 해칠 수 없어
Not the government man
정부 인사를
All I want is to breathe
난 오직 숨을 쉬고 싶어
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Thank you, thank you
감사합니다, 감사합니다
Won't you breathe with me?
나와 함께 숨쉬지 않을래?
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Find a little space
작은 공간을 찾아서
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
So we move in-between
그 사이를 비집고 들어가자
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
I'm so thin
난 너무 말랐어
And keep one step ahead of yourself
그리고 언제나 한 발짝 앞서가자고
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
I'm catching up with myself
나를 따라잡으려고 노력 중이야
All I want is to breathe
난 오직 숨을 쉬고 싶어
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Won't you breathe with me?
나와 함께 숨쉬지 않을래?
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Hands of a government man
정부 인사의 손
Find a little space
작은 공간을 찾아서
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
So we move in-between
그 사이를 비집고 들어가자
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And keep one step ahead of yourself
그리고 언제나 한 발짝 앞서가자고
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Don't you miss it, don't you miss it
놓치지 마, 놓치지 마
All I want is to breathe
난 오직 숨을 쉬고 싶어
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Won't you breathe with me?
나와 함께 숨쉬지 않을래?
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Hands of a government man
정부 인사의 손
Find a little space
작은 공간을 찾아서
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
So we move in-between
그 사이를 비집고 들어가자
And the heat goes on, and the heat goes on
열기는 계속되네, 열기는 계속되네
Written By: Brian Eno, Chris Frantz, David Byrne, Jerry Harrison, Tina Weymouth


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-04-25 19:14:20에 나무위키 Born Under Punches (The Heat Goes On) 문서에서 가져왔습니다.