Be Proud

덤프버전 :

THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 18
ストロベリーポップムーン

Track 06. Be Proud

파일:재킷-MTW 18.jpg
가수
ストロベリーポップムーン
작사
唐沢美帆
작곡
高田暁
편곡

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서



1. 개요[편집]





샘플 버전 듣기




풀버전 듣기


아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 18에 수록된 카스가 미라이, 모가미 시즈카, 이부키 츠바사로 구성된 밀리언 라이브 신호등조의 곡이자, ABSOLUTE RUN!!!의 커플링 곡이다.

2. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러
미라이
시즈카

츠바사
합창
あなたへと ありがとう
아나타에토 아리가토우
너에게로 고마워요
わたしへと ありがとう
와타시에토 아리가토우
나에게로 고마워요
いつもの窓に いつもの景色이츠모노마도니 이츠모노케시키평소 보던 창문에 평소 보던 경치何故だろう 涙がこぼれる나제다로우 나미다가코보레루
어째설까 눈물이 터져나와
たぶん夜空が キレイだからだ타분요조라가 키레이다카라다아마 밤하늘이 아름다워서 그래やがて朝が 迎えにくる야가테아사가 무카에니쿠루
이윽고 아침이 맞이하러 오지
胸に手を当てて 問いかけてみるの무네니테오아테테 토이카케테미루노가슴에 손을 얹고서 물음을 던져보는 거야自分のために歩めてるかな지분노타메니아유메테루카나
자신을 위해서 걸어가고 있을까
{{{#6495cf 無理はしてないかな 疲れてはいないかな
무리와시테나이카나 츠카레테와이나이카나
무리는 하고 있지 않을까 지치고 있지는 않을까}}}
{{{#ea5b76 へそ曲がりなこころ 褒めてあげよう 愛してあげよう
헤소마가리나코코로 호메테아게요우 아이시테아게요우
청개구리 같은 마음 칭찬해 주기로 해 사랑해 주기로 해}}}
いくつもの光 眩しすぎる世界 負けないように
이쿠츠모노히카리 마부시스기루세카이 마케나이요우니
수없이 많은 빛 눈이 부신 세상 그에 지지 않도록
あたたかい夢を 時間の毛布に包まって
아타타카이유메오 지칸노모우후니쿠루맛떼
따뜻한 꿈을 시간의 모포로 둘러싸고
頑張るわたしへと ありがとう
간바루와타시에토 아리가토우
노력하는 나에게로 고마워요
勇気の鼓動 tick-tack重ね I will be proud
유우키노코도우 tick-tack카사네 I will be proud
용기의 고동을 tick-tack 거듭해 I will be proud
いつかの記憶 いつかの未来이츠카노키오쿠 이츠카노미라이언젠가의 기억 언젠가의 미래この場所で 繋がるのだろう코노바쇼데 츠나가루노다로우
이 장소에서 이어지게 되겠지
両手で描いた コンパスの針료우테데에가이타 콘파스노하리양손으로 그렸던 컴퍼스의 바늘あくびひとつ 流れる星아쿠비히토츠 나가레루호시
하품을 한 번 흘러가는 별
耳を澄ましては 確かめているの미미오스마시테와 타시카메테미루노귀를 기울이고는 확인해 보는 거야遠くで響くなつかしい声토오쿠데히비쿠나츠카시이코에
멀리서 울리는 그리운 목소리
{{{#ea5b76 挫けそうな夜も 逃げ出したくなる夜も
쿠지케소우나요루모 니게다시타쿠나루요루모
꺾일 것 같은 밤에도 도망치고 싶어지는 밤에도}}}
{{{#FED552 祈るように明日を 照らしてくれる 信じてくれる
이노루요우니아시타오 테라시테쿠레루 신지테쿠레루
염원하듯이 내일을 비추어주고 있어 믿어주고 있어}}}
いくつもの願い 手付かずの空へと 飛び立つように
이쿠츠모노네가이 테즈카즈노소라에토 토비타츠요우네
수없이 많은 소원 손 닿지 않은 하늘로 날아오르듯이
吹き抜ける風に 密かな期待を込めたんだ
후키누케루카제니 히소카나키타이오코메탄다
불어 스치는 바람에 남모를 기대를 담았거든
夢みるチカラへと ありがとう
유메미루치카라에토 아리가토우
꿈꾸는 힘에게로 고마워요
生まれる軌跡 歩幅合わせて I will be proud
우마레루키세키 호하바아와세테 I will be proud
태어나는 궤적을 보폭을 맞추어서 I will be proud
届けたい 「届くよ、届くはずさ。」
토도케타이 "토도쿠요, 토도쿠하즈사."
닿고 싶어 "닿을 거야, 닿을게 분명해."
叶えたい 「叶うよ、叶うはずさ。」
카나에타이 "카나우요, 카나우하즈사."
이루고 싶어 "이룰 거야, 이룰게 분명해."
そうやって そうやって すこしずつ Ah
소우얏떼 소우얏떼 스코시즈츠 Ah
그렇게 그렇게 차근차근히 Ah
いくつもの愛に 背中押されながら ここまできたよ
이쿠츠모노아이니 세나카오사레나가라 코코마데키타요
수없이 많은 사랑에 등을 떠밀리면서 여기까지 온거야
出会いの数だけ 生まれる希望に ありがとう
데아이노카즈다케 우마레루키보우니 아리가토우
만남의 횟수만큼 태어나는 희망에 고마워요
いくつもの光 眩しすぎる世界 負けないように
이쿠츠모노히카리 마부시스기루세카이 마케나이요우니
수없이 많은 빛 눈이 부신 세상 그에 지지 않도록
あたたかい夢を 時間の毛布に包まって
아타타카이유메오 지칸노모우후니쿠루맛떼
따뜻한 꿈을 시간의 모포로 둘러싸고
頑張るわたしへと ありがとう
간바루와타시에토 아리가토우
노력하는 나에게로 고마워요
勇気の鼓動 tick-tack重ね I will be proud
유우키노코도우 tick-tack카사네 I will be proud
용기의 고동을 tick-tack 거듭해 I will be proud
あなたへと ありがとう
아나타에토 아리가토우
너에게로 고마워요
わたしへと ありがとう
와타시에토 아리가토우
나에게로 고마워요
あなたへと ありがとう
아나타에토 아리가토우
너에게로 고마워요
こころから ありがとう
코코로카라 아리가토우
마음 속 깊이 고마워요

3. 관련 문서[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-21 02:05:44에 나무위키 Be Proud 문서에서 가져왔습니다.