BORDER : 儚い

덤프버전 :



{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0 10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, transparent 45%, #fff 45%, #597DAF 55%, transparent 55%); width: 90%"

{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #ffffff; min-width: 50%"
[ 음반 목록 ]

파일:BORDER_DAY_ONE_앨범커버.jpg


파일:BORDER_CARNIVAL_앨범커버.jpg





BORDER 2부작

[[DIMENSION : DILEMMA|

DIMENSION : DILEMMA
]]
{{{-4

정규 1집

2021. 10. 12.

[[BORDER : DAY ONE|

BORDER : DAY ONE
]]
{{{-4

미니 1집

2020. 11. 30.
[[BORDER : CARNIVAL|{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #960723; font-size: 0.8em;"
BORDER : CARNIVAL]]
{{{-4 {{{#!wiki style="background-color: #ffffff,#1f2023; display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #960723;"
미니 2집
2021. 04. 26.
}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #fff; min-width: 50%"
[ 관련 문서 ]



ENHYPEN 음반 둘러보기 틀
[ 펼치기 · 접기 ]
ENHYPEN의 음반 (발매일순)
한국 미니 2집
[[BORDER : CARNIVAL|

BORDER : CARNIVAL
]]
(2021)

일본 싱글 1집

BORDER : 儚い

(2021)

한국 정규 1집
[[DIMENSION : DILEMMA|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 5px; border-radius: 3px; background: #004231; font-size: 0.865em; color: #fc5800; letter-spacing: -0.2px"
DIMENSION : DILEMMA]]
(2021)
ENHYPEN의 일본 음반 (발매일순)
일본 데뷔

싱글 1집

BORDER : 儚い

(2021)

디지털 싱글
[[Always(ENHYPEN)|{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 5px; border-radius: 3px; background: #645dc7; font-size: 0.865em; color: #ece636; letter-spacing: -0.2px"
Always]]
(2022)


BORDER : 儚い
1st Japanese Single


파일:BORDER_HAKANAI_앨범커버.jpg

발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2021년 7월 6일
가수
ENHYPEN
소속사
빌리프랩
제작사
YG PLUS
곡 수
3곡
재생 시간
9:39
타이틀곡
Given-Taken [Japanese Ver.]
1. 개요
1.1. 상세
2. 발매 전 홍보
2.1. 영상
2.2. 이미지
3. 수록곡
3.1. Given-Taken [Japanese Ver.]
3.1.1. 뮤직비디오
3.1.2. 관련 영상
3.2. Let Me In (20 CUBE) [Japanese Ver.]
3.2.1. 관련 영상
3.3. Forget Me Not
3.3.1. 관련 영상
4. 앨범 사양
5. 성적
5.1. 초동 판매량
6. 여담



1. 개요[편집]


2021년 7월 6일에 발매된 ENHYPEN의 첫 번째 일본 싱글 앨범.

1.1. 상세[편집]


시상식명
수상 부문
기준
[[일본레코드협회|

파일:일본레코드협회 로고.svg
]]
PLATINUM
2021.07
최소 누계 순 출하량
PLATINUM: 250,000



2. 발매 전 홍보[편집]



2.1. 영상[편집]


Given-Taken [Japanese Ver.]
Official Teaser




2.2. 이미지[편집]


Profile Photo

[ 펼치기 · 접기 ]


3. 수록곡[편집]


트랙
곡명
작사 / 작곡 / 편곡
01
Given-Taken [Japanese Ver.]
Wonderkid, LIL 27 CLUB, “hitman”bang, Melanie Joy Fontana, Andreas Carlsson, Michel “Lindgren” Schulz, Sunshine (Cazzi Opeia & Ellen Berg), Kyler Niko
02
Let Me In (20 CUBE) [Japanese Ver.]
FRANTS, Kyler Niko, “hitman”bang, 이이진 (153/Joombas), 1월 8일, 이스란, danke (lalala studio), LUTRA, 조유리 (Jam Factory)
03
Forget Me Not
barbora, The Answer, Ryo Ito


3.1. Given-Taken [Japanese Ver.][편집]


[ 가사 보기 ]

ALL 정원 희승 제이 제이크 성훈 선우 니키

Wake up in day one

最初の朝
사이쇼노 아사
첫날의 아침

照らす照明
테라스 쇼오메에
비추는 조명

太陽の視線
타이요오노 시센
태양의 시선


光に燃やされ
히카리니 모야사레
빛에 태워져

光に眩んで
히카리니 쿠란테
빛에 눈이 눈부셔서

ButI go now 夢追い
But I go now 유메오이
But I go now 꿈을 좇아

Dive into red sun, no lie


満ちるstars 月の輪
미치루 stars 츠키노와
차오르는 stars 달의 고리

謎の森でさ迷った
나조노 모리데 사마욧타
수수께끼의 숲에서 헤매었어


闇ん中 光だけ追った
야미 나카 히카리다케 옷타
어둠 속에서 빛만 쫓았어


細い線向こう 君が呼ぶ
호소이 센무쿠 키미가 요부
가는 선 너머에 네가 부른다

君を呼ぶ
키미오 요부
너를 부르다


(To you)
運命の矢 雨の中
운메에노 야 아메노 나카
운명의 화살비 속에서

(To)
向き合う 僕の境
무키아우 보쿠노 사카이
마주하는 나의 경계

(Free)
Given or taken oh

僕の赤い目
보쿠노 아카이 메
나의 붉은 눈


(To you)
世界覆すよ
세카이 쿠츠가에스요
세상을 뒤집을 거야

(To)
空へ歩み出すよ
소라에 아유미다스요
하늘로 걸어 나갈게

(Me)
Given or taken oh

白い牙に
시로이 키바니
하얀 송곳니에


Oh 君へと歩んで
Oh 키미에토 아윤데
Oh 너에게 걸어가지

世界を繋いで
세카이오 츠나이데
세계를 연결하지


僕の赤い目
보쿠노 아카이 메
나의 붉은 눈


Oh 君へと歩んで
Oh 키미에토 아윤데
Oh 너에게 걸어가지

新世界に着くまで
신세카이니 츠쿠마데
신세계에 도착할 때까지


白い牙に
시로이 키바니
하얀 송곳니에


背後に千の疑心
하이고니 센노 기신
배후에 천 가지 의심

背後に万の不信
하이고니 이치만노 후신
배후에 만의 의심


But I go now 夢追い
But I go now 유메오이
But I go now 꿈을 좇아

Drive through the question for life


貰うか奪うか
모라우카 우바우카
받을까 빼았을까

証明の帰路立たされた
쇼오메에노 키로 타타사레타
증명의 길에 섰어


あの空待ち侘びてたんだ
아노 소라 마치와비데타다
저 하늘을 기다리고 있었어


細い線向こう 君が呼ぶ
호소이 센무쿠 키미가 요부
가는 선 너머에 네가 부른다

君を呼ぶ
키미오 요부
너를 부르다


(To you)
運命の矢 雨の中
운메에노 야 아메노 나카
운명의 화살비 속에서

(To)
向き合う 僕の境
무키아우 보쿠노 사카이
마주하는 나의 경계

(Free)
Given or taken oh

僕の赤い目
보쿠노 아카이 메
나의 붉은 눈빛


(To you)
世界覆すよ
세카이 쿠츠가에스요
세상을 뒤집을 거야

(To)
空へ歩み出すよ
소라에 아유미다스요
하늘로 걸어 나갈게

(Me)
Given or taken oh

白い牙に
시로이 키바니
하얀 송곳니에


Red blood

王冠へと
오오칸에토
왕관으로


That blood

垂れる血
타레루 치
흐르는 피


Red blood


君向かう指 赤い光に染まんだ
키미 무카우 유비 아카이 히카리니 시마다
널 향하는 손가락이 붉은 빛으로 물들었어

But I'm gonna go


(To you)
運命の矢 雨の中
운메에노 야 아메노 나카
운명의 화살비 속에서

(To)
向き合う 僕の境
무키아우 보쿠노 사카이
마주하는 나의 경계

(Free)
Given or taken oh

僕の赤い目
보쿠노 아카이 메
나의 붉은 눈빛


(To you)
世界覆すよ
세카이 쿠츠가에스요
세상을 뒤집을 거야

(To)
空へ歩み出すよ
소라에 아유미다스요
하늘로 걸어 나갈게

(Me)
Given or taken oh

白い牙に
시로이 키바니
하얀 송곳니에


Oh 君へと歩んで
Oh 키미에토 아윤데
Oh 너에게 걸어가지

世界を繋いで
세카이오 츠나이데
세계를 연결하지


僕の赤い目
보쿠노 아카이 메
나의 붉은 눈빛


Oh 君へと歩んで
Oh 키미에토 아윤데
Oh 너에게 걸어가지

新世界に着くまで
신세카이니 츠쿠마데
신세계에 도착할 때까지


白い牙に
시로이 키바니
하얀 송곳니에



3.1.1. 뮤직비디오[편집]


Given-Taken [Japanese Ver.]
Official MV



링크
파일:유튜브 아이콘.svg

3.1.2. 관련 영상[편집]


Given-Taken [Japanese Ver.]
@ THE MUSIC DAY




Given-Taken [Japanese Ver.]
@ MEZAMASHI TV




Given-Taken [Japanese Ver.]
@ MUSIC STATION




Given-Taken [Japanese Ver.]
@ MUSIC BLOOD




Given-Taken [Japanese Ver.]
@ ONGAKUNOHI2021





3.2. Let Me In (20 CUBE) [Japanese Ver.][편집]




[ 가사 보기 ]

ALL 정원 희승 제이 제이크 성훈 선우 니키

I’ll be your boyfriend
(I’ll be your boyfriend)
Yeah baby let’s go

入りたいよ そのCubeの中
하이리타이요 소노 Cube 노 나카
들어가고 싶어 그 Cube 속으로


Yeah yeah yeah yeah

透き通るよ 青の波間に
스키토오루요 아오노 나미마니
투명해 푸른 물결 사이로


Yeah yeah yeah yeah

Oh まぶしく輝く ノノノ
Oh 마부시쿠 카가야쿠 노노노
Oh 눈부시게 빛나는 노노노

君の小さなcastleさ
키미노 치이시나 castle 사
너의 작은 castle 이야


入りたいよ 君の世界に
하이리타이요 키미노 세카이니
너의 세계에 들어가고 싶어


息をかけて
이키오 카케테
숨을 내쉬고

描いてみて
에가이테미테
그려봐


想いを知って
오모이오 싯테
마음을 알고

欲しいと言って
호시이토 잇테
갖고 싶다고 말해

そこへ許してよ
소코에 유루시테요
거기에 용서해 줘


二人は like a moonlight
후타리와 like a moonlight
두 사람은 like a moonlight

一緒なら have a good time
잇쇼나라 have a good time
함께라면 have a good time

心が like
코코라가 like
마음이 like

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah


開いてその window
히라이테 소노 window
열어서 그 window

探す僕の Nemo
사가스 보쿠노 Nemo
찾는 나의 Nemo

心が like
코코로가 like
마음이 like

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah


I’ll be your boyfriend

I’ll give you my lo lo lo love
I’ll give you my love

I’ll be your boyfriend
I’ll give you my blo blo blo blood
I’ll give you my blood

I’ll be your boy boyfriend

Ooh ah
Radi ra ra ra
Ooh ah
Bring it back


君を傷つけるかもしれない
키미오 키즈츠케루카모 시레나이
너에게 상처를 줄지도 몰라


Yeah yeah yeah yeah

その無欠さ 壊れるかもな
소노 무케츠사 코와레루카모 나
그 무결함이 망가질지도 몰라


君の世界は
키미노 세카이와
너의 세계는

すでに完璧で
스데니 칸페키데
이미 완벽해서


でも突き放さないで おくれ
데모 츠키하나사나이데 오쿠레
하지만 내팽개치지 말아줘

そこへ許してよ
소코에 유루시테요
거기에 용서해 줘


二人は like a moonlight
후타리와 like a moonlight
두 사람은 like a moonlight

一緒なら have a good time
잇쇼나라 have a good time
함께라면 have a good time

心が like
코코라가 like
마음이 like

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah


開いてその window
히라이테 소노 window
열어서 그 window

探す僕の Nemo
사가스 보쿠노 Nemo
찾는 나의 Nemo

心が like
코코로가 like
마음이 like

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah


I’ll be your boyfriend

Oh shining blue が赤くて
Oh shining blue 가 아카쿠테
Oh shining blue가 빨갛고


(赤くて 赤くて)
(아카쿠테 아카쿠테)
(빨갛고 빨갛고)


Baby 痛みに花が咲く
Baby 이타미니 하나가 사쿠
Baby 아픔에 꽃이 피어나

Woo yeah


二人は like a moonlight
후타리와 like a moonlight
두 사람은 like a moonlight

一緒なら have a good time
잇쇼나라 have a good time
함께라면 have a good time

心が like
코코라가 like
마음이 like

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah


開いてその window
히라이테 소노 window
열어서 그 window

探す僕の Nemo
사가스 보쿠노 Nemo
찾는 나의 Nemo

心が like
코코로가 like
마음이 like

Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah


I’ll be your boyfriend

I’ll give you my lo lo lo love
I’ll give you my love

I’ll be your boyfriend
I’ll give you my blo blo blo blood
I’ll give you my blood

I’ll be your boy boyfriend

I can be the one for you for good
I can be the one for you for good

I’ll be your boyfriend
(boyfriend)
I can be the one for you for good, baby
I’ll be your boy boyfriend



3.2.1. 관련 영상[편집]


Let Me In (20 CUBE) [Japanese Ver.]
@ CDTV LIVE! LIVE!





3.3. Forget Me Not[편집]




[ 가사 보기 ]

ALL 정원 희승 제이 제이크 성훈 선우 니키

昨日と違う自分へ
키노오토 치가우 지분에
어제와 다른 나에게

今日の空へ叫べ
쿄오노 소라에 사케베
오늘의 하늘에 소리쳐


明日の希望抱いて
아스노 키보오 이다이테
내일의 희망을 품고

この胸に Forget Me Not
코노 무네니 Forget Me Not
이 가슴에 Forget Me Not


夏の匂いに目覚めた あの日の感情
나츠노 니오이니 메지메타 아노히노 칸조오
여름 냄새에 눈을 뜬 그날의 감정

煌めく日差しがスピード上げ 通り過ぎる
키라메쿠 히자시가 스피이도아게 토오리스기루
반짝이는 햇살이 속도를 높여 지나가


弱さに遠ざかってく つぎはぎだらけの今日を
요와사니 토오자캇테쿠 츠기하기다라케노 쿄오오
나약함에 멀어져 기약함 투성이인 오늘을

あといくつ繰り返したら 明日が来るんだろう
아토 이쿠츠 쿠리카에시타라 아스가 쿠루다로오
얼마나 더 반복하면 내일이 올까


雲が隠した景色はちがっても
쿠모가 카쿠시타 케시키와 치갓테모
구름이 숨긴 경치는 다른데도


かすかに胸に残ってる兆し 信じて
카스카니 무네니 노콧테루 키자시 신지테
어렴풋이 마음에 남아있는 조짐을 믿어


想いのたけ 越えてゆけ
오모이노 타케 코에테유케
마음껏 넘어가

一瞬に詰め込んだって
잇슈니 츠메콘닷테
한순간에 채워넣어도


届かない群青の空 僕ら求めてる
토도카나이 군조오노 소라 보쿠라 모토메테루
닿지 않는 군청색의 하늘 우리는 바라고 있어


想いのたけ 泣いた分だけ
오모이노 타케 나이타 분다케
마음껏 울었던 만큼

この声が尽きるまで
코노 코에가 츠키루마데
이 목소리가 다할 때까지


「前に進む」と叫ぶよ
「마에니 스스무」 토 사케부요
앞으로 나아간다고 외쳐


見果てぬ夢の続き Forget Me Not
미하테누 유메노 츠즈키 Forget Me Not
끝없는 꿈의 계속 Forget Me Not


雨の匂いが近づく なぜか切なくて
아메노 니오이가 치카즈쿠 나제카 세츠나쿠테
비 냄새가 가까워져 왜인지 애틋해서


過ぎゆく夏の午後 取り残されたままの僕
스기유쿠 나츠노 고고 토리노코사레타 마마노 보쿠
지나가는 여름의 오후 홀로 남겨진 나


道なき道 掻き分けて進む先で
미치 나키 미치 카키와케테 스스무 사키데
길 없는 길을 헤치고 나아가는 곳에서

どんな未来 見つけるんだっけ?
돈나 미라이 미츠케루닷케?
어떤 미래를 찾을 수 있지?


あといくつ不安かぞえたら 虹がみえるんだろう
아토 이쿠츠 후안 카조에타라 니지가 미에루다로오
앞으로 몇 번 더 불안해지면 무지개가 보이겠지


遥か遠くに霞んだゴールでも
하루카 토오쿠니 카슨다 고오루데모
아득히 먼 곳에서 희미한 골이라도


たしかに胸の奥 灯す揺らぎ 感じて
타시카니 무네노 오쿠 토모스 유라기 칸지테
확실히 가슴 속 깊이 비추는 흔들림을 느껴


想いのたけ 越えてゆけ
오모이노 타케 코에테유케
마음껏 넘어가

一瞬に詰め込んだって
잇슈니 츠메콘닷테
한순간에 채워넣어도


届かない群青の空 僕ら求めてる
토도카나이 군조오노 소라 보쿠라 모토메테루
닿지 않는 군청색의 하늘 우리는 바라고 있어


想いのたけ 泣いた分だけ
오모이노 타케 나이타 분다케
마음껏 울었던 만큼

この声が尽きるまで
코노 코에가 츠키루마데
이 목소리가 다할 때까지


「前に進む」と叫ぶよ
「마에니 스스무」 토 사케부요
앞으로 나아간다고 외쳐


見果てぬ夢の続き Forget Me Not
미하테누 유메노 츠즈키 Forget Me Not
끝없는 꿈의 계속 Forget Me Not


巻き戻せない時の中で それでもただもがくよ
마키모도세나이 토키노 나카데 소레데모 타다 모가쿠요
되돌릴 수 없는 시간 속에서 그래도 그냥 발버둥칠 거야


決められた答えなんて そこに価値はない
키메라레타 코타에난테 소코니 카치와 나이
정해진 답 따위 거기에 가치는 없어


たとえ今は 見えなくても いつか光は差す
타토에 이마와 미에나쿠테모 이츠카 히카리와 사스
비록 지금은 보이지 않아도 언젠가 빛은 비출 거야

その瞬 間に向 かって 手を 伸ばせ
소노 슈칸니 무캇테 테오 노바세
순간을 향해 손을 뻗어

想いのたけ 越えてゆけ
오모이노 타케 코에테유케
마음껏 넘어가

一瞬に詰め込んだって
잇슈니 츠메콘닷테
한순간에 채워넣어도


届かない群青の空 僕ら求めてる
토도카나이 군조오노 소라 보쿠라 모토메테루
닿지 않는 군청색의 하늘 우리는 바라고 있어


想いのたけ 泣いた分だけ
오모이노 타케 나이타 분다케
마음껏 울었던 만큼

この声が尽きるまで
코노 코에가 츠키루마데
이 목소리가 다할 때까지


「前に進む」と叫ぶよ
「마에니 스스무」 토 사케부요
앞으로 나아간다고 외쳐


見果てぬ夢の続き Forget Me Not
미하테누 유메노 츠즈키 Forget Me Not
끝없는 꿈의 계속 Forget Me Not


昨日と違う自分へ Yeah
키노오토 치가우 지분에 Yeah
어제와 다른 나에게

今日の空へ叫べ
쿄오노 소라에 사케베
오늘의 하늘에 소리쳐


明日の希望抱いて
아스노 키보오 이다이테
내일의 희망을 품고

この胸に Forget Me Not
코노 무네니 Forget Me Not
이 가슴에 Forget Me Not



3.3.1. 관련 영상[편집]


Forget Me Not
@ JAPAN ONLINE SHOWCASE





4. 앨범 사양[편집]


앨범 사양

[ 펼치기 · 접기 ]

파일:BORDER_儚い_구성.jpg


파일:다른 뜻 아이콘.svg   음반 MD에 대한 자세한 내용은 ENHYPEN/굿즈 문서의 BORDER : 儚い 부분을 참고하십시오.

5. 성적[편집]


BORDER : 儚い
차트 최고 순위

플랫폼
차트 제목
최고 순위
[[오리콘 차트|

파일:오리콘 로고.svg
]]
일간 싱글 차트
1위
주간 싱글 차트
1위
주간 싱글 토털 차트
1위
[[빌보드 재팬|

파일:빌보드 재팬 로고.svg
]]
Weekly Top Single Sales
1위
파일:타워레코드 로고.svg
일간 차트
1위
주간 차트
1위
파일:레코초쿠 로고.svg
일간 차트
1위

  • 대한민국 아이돌 보이그룹 일본 데뷔 음반 오리콘 차트 기준 판매량 1위 기록했다.

5.1. 초동 판매량[편집]


오리콘 차트 초동 판매량
날짜
일간 판매량
누적 판매량
비고
7월 6일 (1일차)
150,254
150,254
데일리 싱글 랭킹 1위
7월 7일 (2일차)
018,631
168,885
7월 8일 (3일차)
008,162
177,047
7월 9일 (4일차)
005,941
182,988
7월 10일 (5일차)
007,093
190,081
7월 11일 (6일차)
005,556
195,637
초동 판매량
195,637
주간 싱글 랭킹 1위
<-4><bgcolor=#dcd8d1><color=#33312c>
[ 초동 누적 판매량 ]
150,254
2일차
168,885
3일차
177,047
4일차
182,988
5일차
190,081
6일차
195,637

display: inline-table; background: transparent; width: 20%"
8만
display: inline-table; background: transparent; width: 22%"
16만


}}}

6. 여담[편집]


  • Forget Me Not은 일본 애니메이션 'RE-MAIN' 오프닝 주제곡이다.
  • 초동 판매량 20만장 이상으로, 역대 한국 아이돌 보이그룹 중 일본 데뷔 앨범 초동 1위를 달성했다.
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-21 07:20:54에 나무위키 BORDER : 儚い 문서에서 가져왔습니다.