한불자전

덤프버전 :


언어별 로마자 표기법 목록

[ 펼치기 · 접기 ]



1. 개요
2. 로마자 표기법


1. 개요[편집]


한불ᄌᆞ뎐, 韓佛字典, Dictionnaire coréen-français

아래 서술은 한국민족문화대백과사전을 참고하였다.

1880년 파리외방전교회 한국선교단에서 펠릭스 클레르 리델(천주교 서울대교구 제6대 교구장) 주교 등이 한국어불어로 풀이한 사전이다.

표제어를 제시할 때 한글 표기를 먼저 적고 그 다음에 로마자 표기를 적었다. 고대 이집트 문자나 한자 같은 표의문자들은 문자 자체의 구조적 복잡성 때문에 로마자 전사로부터 시작하는 것이 유럽 사람들에게 편의를 주지만, 한글은 전혀 그렇지 않다는 것이다.

하지만 표제어의 순서는 한글 가나다순이 아니라 아래 로마자 표기법에 따른다. 한글의 전통적 배열 방식을 취하지 않고 로마자 순서를 따른 것은 독자가 불어 알파벳을 사용한다는 점을 감안한 소치임을 명백히 하고 있다.

2. 로마자 표기법[편집]


한글 철자를 기준으로 제작되었다.

길쭉한 모음 글자는 수직선 ㅣ를 기본으로 하였다. 이 글자의 오른편에 짧은 수평선을 더하면 ㅏ가 되고 또 하나를 덧붙이면 ㅑ가 된다. 아래아(ㆍ)는 콤마를 뒤집어 놓으면 된다는 식으로 설명했다. ㅣ의 왼쪽에 짧은 수평선을 더하면 ㅓ가 되고 또 하나를 더하면 ㅕ가 된다. 옆으로 납작한 글자는 수평선 ㅡ를 기본으로 삼고 있다. 이 글자의 위에 짧은 수직선을 그으면 ㅗ가 되고 두 개를 그으면 ㅛ가 된다. 두 글자를 거꾸로 놓으면 각각 ㅜ와 ㅠ가 된다.

이렇게 하여 얻어진 11개 모음 글자를 불어 알파벳의 모음의 순서에 따라 배열하였다.












a
ya
ă
e
ye
eu
i
o
yo
ou[1]
you

자음 글자도 모음 글자와 같이 기하학적 방식으로 구성 절차를 설명하고 있다. ㄱ과 같은 하나의 각은 k가 되고 이것을 180도 돌리면 n을 나타내는 ㄴ이 형성된다. 이런 식으로 하여 습득되는 자음은 14개인데 다음과 같이 프랑스어의 발음 순서에 따라 배열했다.















h
k
hk
m
n
ng
p
hp
r (l)
s (t)
t
ht
tj
tch

참고로 ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ(당시에는 보통 ㅺ, ㅼ, ㅽ, ㅆ, ㅾ로 표기했음)은 각각 kk, tt, pp, ss, ttj로 표기한다. 그리고 위 표들에 없는 겹자모의 로마자 표기는 기본 자모들의 로마자 표기들을 그대로 조합했다(예: ㅐ ai, ㅖ yei, ㅚ oi, ㅞ ouei, ㄺ lk, ㄻ lm, ㄼ lp).
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-25 13:05:05에 나무위키 한불자전 문서에서 가져왔습니다.

[1] u라고만 쓰면 불어 기준으로 비원순 전설 고모음 [y\]로 발음되므로 ou로 표기한 듯하다.