팔견전

덤프버전 :

1. 개요
2. 등장인물
2.1. 팔견사
3. 설정
4. 영향을 받은 작품



1. 개요[편집]


南総里見八犬伝

《남총리견팔견전(난소사토미핫켄덴)》은 에도 시대 후기에 써진 전기 소설이다. 1814년에 간행되기 시작하여 1842년에 완결, 총 98~102권에 달하는 초장편. 작가는 쿄쿠테이 바킨(曲亭馬琴).

무로마치 시대 아와국(지금의 지바현 남부)를 배경을 하여, 팔견사(八犬士)라는 젊은이들의 모험을 다루고 있다. 팔견사는 공통적으로 이름에 이누(犬)의 문자가 들어가며, 각자 · · · · · · · [1]의 묵주구슬을 가지는데 이를 인의팔행의 구슬이라 한다. 수호전의 영향을 받아 만들어졌다.

에도 시대에 엄청난 인기를 누렸으며, 현대에도 일본에서 영화화[2]되거나 리메이크되는 등, 팔견전을 모델로 하여 재창작 된 사례가 매우 많다.

100권에 가까우니 어마어마하게 보이지만, 당시 책 기준으로 100권이다. 중국에서 완역한 것은 7권분인데 중국 책 1권은 한국 책 1.5권 정도이므로 한국어로 번역한다면 10권 정도 나올 듯하다.

대만 만화가 채지충이 반호 전설을 만화로 그리면서 일본의 팔견전이 반호 전설을 대놓고 베꼈다고 깠다. 그와 더불어 과거에는 일본이 중국의 문화를 베꼈는데,[3] 지금은 중국이 일본의 문화를 베끼고 있다고 자조한 것은 덤이다.


2. 등장인물[편집]




2.1. 팔견사[편집]




3. 설정[편집]




4. 영향을 받은 작품[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-23 12:29:19에 나무위키 팔견전 문서에서 가져왔습니다.

[1] 순서대로 인 의 예 지 충 신 효 제[2] 사토미팔견전(里見八犬伝)이라는 타이틀로 1959년에 3편의 영화가, 1983년에 사나다 히로유키 주연의 영화가 1편 제작되었다.[3] 이건 일본만 그랬던 건 아니고 전근대 동양에서 현대의 미국과 같은 위상을 지녔던 나라가 중국이었고 당연히 조선이나 류큐, 베트남, 타이 그리고 일본 모두가 중국 문화를 배우고 수용하려고 안달이었다.[4] 원제가 《라면발견전(発見伝)》. 팔견전(八犬伝)과 발음이 같다.