ウナちゃん誕生日おめでとう!!
friends.nicoの23時~8時はテレホタイムだよ!!
一部素材はネイティオさんに協力してもらいました!!
우나 쨩! 생일 축하해 ! !
friends.nico 23시 ~ 8시는 텔레호 시간이야 ! !
일부 소재는 네이 티오 씨에게 협력 해주었습니다 !!
텔레호타임은
라마즈P가 2017년 7월 30일에
니코니코 동화에 투고한
오토마치 우나의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
전성기 시대의
폿핏포를 연상하는 중독성 있는 리듬과 '산카쿠헤드(サンカクヘッド)'
[1]를
마스토돈(SNS)에 끌어들이고자 하는 불순한(?) 목적으로 만들어진 곡이라 공언하기도 하였으며, 업로드 즉시 엄청난 기세로 1만 재생을 달성하였다.
후드티를 뒤집어 쓴
오토마치 우나의 코스프레 부터가
목소리 성우가 출연한
모 애니를 모티브로 했음을 알 수 있다.
23時から始まるお祭り 新年まであと少し
|
23시에 시작되는 설날을 조금 앞두고
|
(よしっ)
|
(좋아!)
|
ローカルタイムライン速度を上げろ
|
로컬 타임라인 속도를 높여라
|
ニコり手の指を休ませるんじゃなーい!!
|
싱글벙글 손가락 쉬게 하지마!!
|
(やったぜえ!!)
|
(해냈어!)
|
|
オレオ オレオ と オレオ と オレオ と オレオ
|
오레오 오레오와 오레오와 오레오와 오레오
|
えぞえ と えぞえ と えぞえ と えぞえ と えぞえ だよ!!
|
에조와 에조와 에조와 에조와 에조다요!!
|
僕はついてゆけるだろうか
|
나는 따라갈 수 있을까
|
君がいない世界のスピードに
|
네가 없는 세상의 스피드로
|
(ウッソだろお前!?)
|
(거짓말이쟎아 너!?)
|
|
朝までフィーバーだ! 止まらない!
|
아침까지 열풍이다! 멈추지 않는다!
|
(もっとー!)
|
(좀 더~!)
|
体が持たないくらい無茶したらダメダメだゾ
|
몸이 안잡힐 정도로 무모하면 안 돼
|
(だぁめ♡)
|
(안돼♡)
|
スク水はいいぞ 太もももいいぞ
|
스쿨미즈는 좋아 허벅지도 좋아
|
(それな!)
|
(그것!)
|
でも飯テロ襲撃だけは辛いから隠せ定期
|
하지만 밥 테러 습격만은 괴롭기 때문에 숨겨라 정기
|
(ありがとうなぎ!)
|
(고마워 장어!)
|
青い鳥から連携の Toot だけは
|
파랑새부터 연계의 Toot만큼은
|
許せないから 燃やせ!!
|
용서할 수 없으니 태워라!!
|
(おまえら好き勝手言ってんじゃねーぞ?)
|
(너희들 멋대로 하는 거 아냐?)
|
|
日産ゴーゴーだ お世話になったな!
|
닛산 고고다 신세가 많에!
|
GT-R でイキリ回せ ちくわ大明神
|
GT-R로 갑자기 돌려 치쿠와 다이묘진
|
(誰だ今の)
|
(누구야 지금)
|
次こそ宜しくな来年も弾けろ!!
|
다음이야 말로 내년에도 잘 칠 수 있어!!
|
ニコり手の指を休ませるんじゃなーい!!
|
싱글벙글 손가락 쉬게 하지마!!
|
(やったぜえ!!)
|
(해냈어!)
|
|
新規さんが来た時には優しく囲んで
|
신규분들이 들어오실 때는 다정하게 둘러앉아서
|
ニコ爆ニコ爆ニコ爆ニコ爆アンドニコ爆だ!
|
니코폭 니코폭 니코폭 앤 니코폭이다!
|
やられて見なきゃ分からないさ
|
당해 보지 않으면 모르지
|
マストドンの面白さってやつを!!
|
마스토돈의 재미라는 것을!!
|
(ゆっくりしてってくれ!!)
|
(천천히 해요!!)
|
|
荒らしが来たって揺るがない
|
폭풍우가 와도 흔들리지 않는다
|
(かもーん!!)
|
(카모~!)
|
さあおもちゃだ人柱だ晒し上げだフリー素材だ!
|
어서 장난감이다 인주다 노출이다 프리 소재다!
|
(今だ!!)
|
(지금이다!)
|
3時になったら大惨事!
|
3시가 되면 대참사!
|
(うわああああああ)
|
(우와아아아아아아)
|
でも油断をしていたら起床ラッシュに飲まれちゃうよ
|
그치만 방심하고 있으면 기상 러시에 휩쓸려버려요
|
(おはようなぎ!)
|
(안녕 장어!)
|
朝はおあひょうだいってらだ飛び交う
|
아침에는 야단법석을 떨며 낭비한다
|
挨拶を迎えていざ頑張ろう!!
|
인사를 맞이하면 힘내자!!
|
|
(잘 지내라!)
|
※ここギター=サン(여기 기타 연주중)
|
真面目になったってかまわない
|
진지해져도 상관없다
|
好きになれたから熱くなるんだ
|
좋아하게 되었으니까 뜨거운거야
|
納得したらその後もぽしゃけ
|
납득했다면 그 후에도 포샤케
|
インターネットぼっちは作らせねぇゾ
|
인터넷 혼혈은 만들게 해줘
|
|
脳死状態だって止まらない!
|
뇌사 상태라고 멈추지 않는다!
|
(キュンキュン!)
|
(큥큥!)
|
ログチャットの如く空リプを飛ばして大喜利やるんだ
|
로그 채팅처럼 공플을 날리고 기뻐하는 거야
|
(はーどっこい!)
|
(하드해!)
|
8時までずっとアイドルしようにゃー!
|
8시까지 계속 아이돌 하자~!
|
(ごろごろにゃーん)
|
(데굴데굴 냥)
|
ほらニコニコ文化を通じてみんなで繋がるんだ!
|
봐 니코니코 문화를 통해서 다같이 연결되는 거야
|
(おめでとうなぎ!)
|
(축하하지 않기!)
|
|
だから SOLニキ 愛してる!
|
그래서 SOL니키 사랑해!
|
SOLニキ 愛してる! SOLニキ 愛してる!
|
SOL니키 사랑해! SOL니키 사랑해!
|
(ドンが呼びかけてって言ったからー!!)
|
돈이가 불러달라고 했으니까~!!
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-22 13:16:44에 나무위키
텔레호타임 문서에서 가져왔습니다.