종점의 스텔라

최근 편집일시 :


파일:Key 로고.svg파일:Key 로고 화이트.svg
<^|1><height=32><bgcolor=#e60012><color=#ffffff>
[ 펼치기 · 접기 ]

파일:product_image_kanon.jpg


파일:product_image_air.jpg


파일:product_image_clannad.jpg


파일:product_image_lb.jpg

Kanon
(1999)
AIR
(2000)
CLANNAD
(2004)

파일:product_image_lbex.jpg
파일:product_image_rewrite.jpg
파일:product_image_ab1st.jpg
파일:product_image_sp.jpg

Rewrite
(2011)

Summer Pockets
(2018)
파일:product_image_sprb.jpg
파일:anemoi_temp.png


Summer Pockets
REFLECTION BLUE

(2020)
anemoi
(미정)


팬디스크
(색은 에로게)
파일:product_image_tomoyo.jpg
파일:product_image_kudwaf.jpg
파일:product_image_rewritehf.jpg


쿠드 와후타
(2010)


키네틱 노벨
파일:product_image_planetarian.jpg
파일:product_image_harmonia.jpg
파일:product_image_loopers.jpg
파일:product_image_planetarian_ue.jpg

Harmonia
(2016)
LOOPERS
(2021)

파일:product_image_lunaria.jpg
파일:product_image_stella.jpg
파일:product_image_prima-1.jpg
파일:primadoll2_temp.png
LUNARiA
-Virtualized Moonchild-

(2021)


프리마 돌
무명 전례

(2024)
파일:loopersplus_temp.png
파일:kousai_toshi_temp.png


LOOPERS+
(2024)
홍채 도시
(2024)


오리지널 애니메이션
파일:angelbeats_main.png
파일:product_image_charlotte.jpg
파일:product_image_kamisama.jpg


Charlotte
(2015)
신이 된 날
(2020)
Reaper
(미정)
미디어 믹스
크로스오버
RPG

파일:product_image_primadoll.jpg


파일:product_image_kaginado-1.jpg


파일:product_image_hbr-1.jpg

프리마 돌
(2020~)
카기나도
(2021·22)


단편
CLANNAD 빛이 지켜보는 언덕길에서 (2010)
리틀 버스터즈! SS (2012·13)
니시조노 미오 밀실살인사건!? (2015)
Rewrite 오카겐 활동 기록 외전 (2016·17)
Rewrite: Cradles Tale (2017)
소셜 게임
리틀 버스터즈! 카드 미션 (2013~14)
Key COLLECTION (2013~14)
Angel Beats! -Operation Wars- (2014~16)
Rewrite IgnisMemoria (2017)
라디오
미나세상치 (2001~02)
Key라디 (2007~10)
나츠메 브라더즈! (2008~11)
Angel Beats! SSS RADIO (2010~11)
라디오 Rewrite 월간 테라・카자마츠리 학원 (2011~12)
리틀 버스터즈! R (2012~14)
토모리 나오의 학생회 활동일지 (2015)
Summer Pockets Radio ~나루세 가의 식탁 ~ (2020)
신이 된 라디오 (2020~21)
헤븐 번즈 라디오 (2022~)
흑묘정 라디오국 (2022)
관련 작품
Tactics 시기
제작 작품

(색은 에로게)
미나세상치 시리즈 (2001·05·07)
이터널 파이터 제로 (2001)
냐츠메 남매 (2009~)
파일:product_image_moon.png
파일:product_image_one.png
MOON.
(1997)

소속 인물
마에다 준 · 오리토 신지 · 시노리~
Na-Ga · 모치스케 · yucchi · 후무윤
출신 인물
히노우에 이타루 · 히사야 나오키 · 토고시 마고메
스즈모토 유이치 · 토노카와 유우토
파일:key sound label.png
음반 목록
Kanon · AIR · CLANNAD · planetarian · 리틀 버스터즈!
Angel Beats! · Rewrite · Charlotte · Harmonia
Summer Pockets · 신이 된 날 · LOOPERS
헤븐 번즈 레드 · (프리마 돌)

새의 시 · 경단 대가족#음악 · 시간을 새기는 노래
Little Busters! · Sha La La Ecstasy
My Soul,Your Beats! · Crow Song · Alchemy
My Song · 최고의 보물 · Bravely You · 알카 테일
아이스크림의 노래

}}}

종점의 스텔라
終のステラ
Stella of The End

개발
Key
유통
비주얼 아츠
플랫폼
PC
Microsoft Windows
모바일
iOS | Android
ESD
PC
DLsite | DMM GAMES | FANZA
애니메이트 | DiGiket.com | Steam
모바일
App Store | Google Play
장르
키네틱 노벨
출시
PC
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2022년 9월 30일 (초회 한정판)
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2022년 10월 28일 (통상판)
파일:세계 지도.svg 2023년 9월 26일 (Steam)[지원언어]
iOS | Android
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
]][[틀:국기|
]]
2023년 4월 21일
엔진
SiglusEngine (패키지, 모바일)
Artemis Engine (Steam)
한국어 지원
지원 (DLsite 공식 팬메이드 한국어 패치)
심의 등급
심의 없음
해외 등급
EOCS 전연령 (PC)
12+ (App Store)
16+ (Google Play)
관련 사이트
파일:홈페이지 아이콘.svg
상점 페이지
파일:DLsite 아이콘.png | 파일:스팀 아이콘.svg | 파일:App Store 아이콘.svg | 파일:Google Play 아이콘.svg

제작진 ▼
시나리오
다나카 로미오
일러스트
SWAV
아트 감수
메카닉 디자인
카라마스(からます)
BGM
Ice
OP/ED 제작
하리하라 츠바사
배경
하구루마 랩트(歯車ラプト)[1]
이즈모지 젠스케(出雲寺ぜんすけ)
유우키 나오히로(ユウキナオヒロ)
J.타네다(J.タネダ)
주식회사 Creative Freaks
디렉터
사유키 슌
프로듀서
오카노 토야


1. 개요
2. PV
3. 줄거리
4. 발매 정보
5. 특징
6. 등장인물
7. 음악
8. 평가



1. 개요[편집]


Even if humanity dies, the machines we have created will inherit

our love and create the future.

하늘 너머로 가면, 인간이 될 수 있어──.

(空の向こうにいけば、人間になれる――。)


Key키네틱 노벨.

제목 終のステラ는 직역하면 '끝의 스텔라'라는 의미로, 주로 이를 의역한 종말의 스텔라[1], 종점의 스텔라라는 번역이 쓰인다.[2]


2. PV[편집]




티저


3. 줄거리[편집]


지구가 이미 인류의 손에서 벗어난 지 오랜 시간이 지났다.
세계는 싱귤래리티를 일으킨 기계들에게 지배되었고, 인간들은 그 한 구석에서 조용히 살아가고 있다.
운반꾼 “주드”에게 의뢰가 왔다.
그건 싱귤래리티 머신의 영향을 받지 않는
소녀형 안드로이드필리아”를 운반해 달란 내용이다.
주드는 철부지 같은 필리아의 행동에 내심 짜증을 느끼면서도 여행을 시작한다.
때로는 약탈을 벌이는 인간들에게서 도망다니며, 때로는 기계가 활보하는 위험지대를 지나며
운반 의뢰를 완수하려 한다.
필리아는 인간이 되고 싶단 말을 자꾸 한다.
머나먼 하늘 너머에 다다르면 안드로이드가 인간이 될 수 있다고 하는데……?


4. 발매 정보[편집]


2020년 10월 27일 다른 두 개의 키네틱 노벨 프로젝트와 함께 공개되었다.[3]

발표 당시에는 2021년 발매라고 고지했지만, 개발 라인 전체의 지연으로 인해 2022년 연기되었다. 인터뷰에 따르면 4월 말쯤으로 예상되었으나, 가을 발매로 결정되었다. 최종적으로 2022년 9월 30일 발매.

2023년 1월 13일, 팀 VAGALL[4]에 의해 제작된 한국어 패치가 DLsite에서 공개되었다. 한국어판의 번역 명칭은 종점의 스텔라.[5]


5. 특징[편집]


Key에서 Rewrite의 시나리오 라이터로 참가했던 다나카 로미오가 시나리오를 맡았다. planetarian ~작은 별의 꿈~, Harmonia에 이은 안드로이드와 포스트 아포칼립스를 소재로 한 Key의 세 번째 키네틱 노벨이다.[6]

음악에서도 새로운 시도를 한 작품으로, 기존 Key에서 제작한 키네틱 노벨과 다르게 음악도 외부 인사를 주로 기용했다. OP, ED은 하리하라 츠바사를 기용했는데, 디렉터인 사유키 슌이 사람을 울리는 곡을 생각했을 때 그가 작곡한 '蛍 -firefly-'가 떠올랐기 때문. BGM은 DEEMO 등에 악곡을 제공한 Ice로 피아노 음색에 능통하며 동시에 SF에 어울리는 작곡가로 알맞았다고 한다.

삽입곡은 Key 전작 Summer Pockets에 참가한 rionos가 담당했다.


6. 등장인물[편집]







7. 음악[편집]


OP
breath of stella



Game ver.


Full ver.
노래
아이미야 제로
작사
하리하라 츠바사
작곡
편곡
타나하시 EDDY 테루아키(棚橋EDDYテルアキ)

가사 ▼
滅びていくこのステラ 絆を辿るストーリー
호로비테 유쿠 코노 스테라 키즈나오 타도루 스토-리-
스러져 가는 이 스텔라, 인연을 더듬는 스토리
受け継ぐ想いが 生まれ変われますように
우케츠구 오모이가 우마레카와레마스요-니
이어 받은 마음이 다시 태어날 수 있기를
目の前 現れた無表情は 誰にも懐を見せないまま
메노 마에 아라와레타 무효-조-와 다레니모 후토코로오 미세나이 마마
눈앞에 나타난 무표정은 누구에게도 속내를 드러내지 않은 채
事象が 世界を歪ませて 光がただ眩しすぎたの
지쇼-가 세카이오 유가마세테 히카리가 타다 마부시스기타
현상이 세상을 일그러뜨리고 빛만이 그저 눈부셨어
燦々と照りつける 荒野に残した足跡
산-산-토 테리츠케루 코-야니 노코시타 아시아토
쨍쨍히 내리쬐는 황야에 남긴 발자국
与えられたのなら 守るものだけ
아타에라레타노나라 마모루 모노다케
주어진 것이라면 단지 지킬 뿐
滅びていくこのステラ 叶うことがないとしても
호로비테 유쿠 코노 스테라 카나우 코토가 나이토 시테모
스러져 가는 이 스텔라, 이루어지는 것이 없다 해도
変えよう世界を 灯していく
카에요- 세카이오 토모시테 유쿠
바꾸자 세상을 밝혀나가는 거야
震える手がはじいた 意味を持たない銃口
후루에루 테가 하지이타 이미오 모타나이 주-코-
떨리는 손이 튕겨 낸 의미를 갖지 않는 총구
輝く 星の下 わたしは今 息をする
카가야쿠 호시노 시타 와타시와 이마 이키오 스루
빛나는 별 아래서 나는 지금 숨을 쉬어
それなら あなたは騙したんだ 今なら全て解ってしまう
소레나라 아나타와 다마시탄-다 이마나라 스베테 와캇-테 시마우
그렇다면 당신은 속인 거야 이제는 전부 알아 버렸어
名前を 呼んでくれていても わたしに向けられていなかった
나마에오 욘-데 쿠레테 이테모 와타시니 무케라레테 이나캇-타
이름을 불러 주는 것도 나를 향한 것이 아니었어
消える火の前でただ 立ち尽くして煙る灰
키에루 히노 마에데 타다 타치츠쿠시테 케무루 하이
꺼져 가는 불 앞에서 그저 꼼짝 않고 타는 재
命の理屈が今 答えを迫まる
이노치노 리쿠츠가 이마 코타에오 세마루
생명의 이치가 지금 답을 독촉해
滅びていくその中で 息を殺したバトルクライ
호로비테 유쿠 소노 나카데 이키오 코로시타 바토르 크라이
스러져 가는 그 안에서 숨을 죽인 전투의 함성
崩れた 絆を 振り解いて
쿠즈레타 키즈나오 후리호도이테
부서진 인연을 뿌리치며
お願い どうか傍にいて 声が銃声に求めた
오네가이 도-카 소바니 이테 코에가 주-세이니 모토메타
부탁할게 제발 곁에 있어 줘 목소리가 총성에 갈구했어
終わりと 始まりの 時の中で ああ
오와리토 하지마리노 토키노 나카데 아-
끝과 시작의 시간 속에서, 아
瞳の奥に映った 壊れかけている 心の荷物
히토미노 오쿠니 우츳-타 코와레 카케테루 코코로노 니모츠
눈동자 속에 비친 무너지고 있는 마음의 짐
引き金にかけた指先が 示す未来を 祈るだろう
히키가네니 카케타 유비사키가 시메스 미라이오 이노루다로-
방아쇠에 걸친 손끝이 가리키는 미래를 기도하겠지
滅びていくこのステラ 瞬きの数の傷
호로비테 유쿠 코노 스테라 마바타키노 카즈노 키즈
스러져 가는 이 스텔라, 깜박인 횟수의 상처
心がこのまま 途絶えてしまっても
코코로가 코노마마 토다에테 시맛-테모
마음이 이대로 끊어진다 하더라도
わたしの生まれた理由も 手離さないで お願い
와타시노 우마레타 리유-모 테바나사나이데 오네가이
내가 태어난 이유마저 놓치지 말아 줘, 부탁이야
終わりと 始まりの 時の中で ああ わたしはここにいるよ
오와리토 하지마리노 토키노 나카데 아- 와타시와 코코니 이루요
끝과 시작의 시간 속에서, 아, 나는 여기에 있어
何度でも確かめられるよ そう 心の存在と名前を
난-도데모 타시카메라레루요 소- 코코로노 손-자이토 나마에오
몇 번이고 확인할 수 있어 그래 마음의 존재와 이름을
あなたが生き抜いた世界は まだ わたしの中で息をする
아나타가 이키누이타 세카이와 마다 와타시노 나카데 이키오 스루
당신이 살아간 세상은 아직 내 안에서 숨을 쉬어


ED
Ortus



노래
아이미야 제로
작사
하리하라 츠바사
작곡
편곡
타나하시 EDDY 테루아키

가사 ▼
夢を見たこともない わたしが生まれたこと
유메오 미타 코토모 나이 와타시가 우마레타 코토
꿈을 꾼 적도 없었어 내가 태어난 그곳에서
名前もない記憶の海 ぷかぷか浮かんでた
나마에모 나이 키오쿠노 우미 푸카푸카 우칸-데타
이름도 없는 기억의 바다에 둥실둥실 떠 있었어
この身体を呼び起こした あなたと出会う前は
코노 카라다오 요비오코시타 아나타토 데아우 마에와
이 몸을 일으켜 깨운 당신과 만나기 전에는 말이야
冷たいね でもそうだよね わたしに触れた時は
츠메타이네 데모 소-다요네 와타시니 후레타 토키와
차가웠을 게 당연해 나에게 닿았을 때는
歩き出す ふたりきりで ごくごく 初めてばかり
아루키다스 후타리키리데 고쿠고쿠 하지메테바카리
둘이서 걸어나가 꿀꺽꿀꺽 처음 겪는 일뿐이야
どんな味 ちょっと不思議ね ぶくぶく 生きていくよ
돈-나 아지 촛-토 후시기네 부쿠부쿠 이키테 유쿠요
무슨 맛인지 조금 신기하네 보글보글 살아갈 거야
この身体のココロはどこ あなたのものと同じよね
코노 카라다노 코코로와 도코 아나타노 모노토 오나지요네
이 몸의 마음은 어디, 당신의 것과 똑같아
楽しくて笑ったことと 叱られたって平気なのに
타노시쿠테 와랏-타 코토토 시카라레탓-테 헤-키나노니
즐거워서 웃을 때나 혼이 날 때에도 아무렇지 않은데
涙がこぼれた 時にだけ
나미다가 코보레타 토키니다케
눈물이 흘러 넘칠 때만큼은
その場所がわかった気がして
소노 바쇼가 와캇-타 키가 시테
그게 어디에 있는지 알 것만 같아서
限りある物語のね 終わりがもうすぐだって ごめんね
카기리 아루 모노가타리노네 오와리가 모-스구닷-테 고멘-네
끝이 있는 이야기의 종착지가 가까워졌나 봐, 미안해
だけどもし わたしの夢が叶うなら いつまでも
다케도 모시 와타시노 유메가 카나우나라 이츠마데모
하지만 만약 내 꿈이 이루어진다면 언제까지고
この身体の心はここ あなたのものと同じよね
코노 카라다노 코코로와 코코 아나타노 모노토 오나지요네
이 몸의 마음은 여기, 당신의 것과 똑같아
確かめなくても分かる理由 わたしの名前の通りだから
타시카메나쿠테모 와카루 리유- 와타시노 나마에노 토-리다카라
확인하지 않아도 알 수 있는 이유는 내 이름에 담겨 있으니까
初めての「さよなら」も言えたよ
하지메테노 사요나라모 이에타요
처음으로 작별 인사도 할 수 있었어
そしてまた朝日になって
소시테 마타 아사히니 낫-테
그리고 다시 아침해가 뜨고는
LaLaLa LaLa


삽입곡
終の祈り
종점의 기도



노래
rionos
작사
작곡
편곡

가사 ▼
眠っていた赤子のよう 始まりの朝に夢を見た
네뭇-테타 아카코노 요- 하지마리노 아사니 유메오 미타
갓난아기처럼 잠들어 있었어 시작의 아침에 꿈을 꾸었어
遠く高く行ける どこまでもきっと
토-쿠 타카쿠 유케루 도코마데모 킷-토
멀리 높이 갈 수 있어 분명 어디까지고
何も知らない 心の色さえも カラのまま
나니모 시라나이 코코로노 이로사에모 카라노 마마
아무것도 모르는 마음의 모습조차도 텅 빈 그대로
ひとりで生きていたのずっと あたたかい手にふれるまで
히토리데 이키테 이타노 즛-토 아타타카이 테니 후레루마데
쭉 혼자서 살아 왔어 따뜻한 손에 닿기까지
お日さま 包まれるみたいに いつまでも一緒と 祈っていた
오히사마 쿠루마레루 미타이니 이츠마데모 잇-쇼토 이놋-테 이타
해님이 감싸 주듯이 언제까지고 함께이기를 기도했었어
お話を読むように やさしい声が聞こえる
오하나시오 요무 요-니 야사시이 코에가 키코에루
이야기를 읽듯 포근한 목소리가 들려와
旅の果て 辿りつく景色を予感していた
타비노 하테 타도리츠쿠 케시키오 요칸-시테 이타
여행의 끝에 맞이할 경치를 예감하고 있었어
白く消えて 生まれる星のように
시로쿠 키에테와 우마레루 호시노 요-니
하얗게 사라지고 태어나는 별처럼
流れゆく時は巡る
나가레 유쿠 토키와 메구루
흘러 가는 시간은 돌고 돌아
愛しさを見送った
이토시사오 미오쿳-타
사랑스러움을 떠나 보냈어
さようなら 今この手離せば もう戻れないと知っていても
사요-나라 이마 코노 테 하나세바 모- 모도레나이토 싯-테 이테모
잘 가, 지금 이 손을 놓으면 다시는 돌아가지 못하는 걸 알고 있어도
まぶしい記憶の隙間から こぼれ落ち消えても
마부시이 키오쿠노 스키마카라 코보레오치 키에테모
눈부신 기억의 틈새에서 흘러 넘쳐 사라져도
その胸に光が満ちるように祈りを…
소노 무네니 히카리가 미치루 요-니 이노리오
그 가슴에 빛이 가득 차도록 기도를…



8. 평가[편집]


파일:모에 게임 어워드.png
시나리오상

[ 펼치기 · 접기 ]

시나리오상
2006년
이 푸른 하늘에 약속을
2007년
아득히 우러러본, 아름다운

시나리오상 · 금상
시나리오상 · 은상
시나리오상 · 우수상
2008년
G선상의 마왕
세상에서 가장 NG인 사랑
껍질소녀
손에 손 트라이온!
2009년
진심으로 날 사랑해라!!
진 연희무쌍
콘체르토 노트

시나리오상 · 금상
시나리오상 · 은상
2010년
멋진 나날들 ~불연속 존재~
Dies irae ~Acta est Fabula~
2011년
그리자이아의 과실
카미도리 알케미 마이스터
아르테미스 블루
2012년
이 넓은 하늘에, 날개를 펼치고
하루마데, 쿠루루

금상 · 시나리오상
2013년
나츠쿠모 유루루
건나이트걸
2014년
저 맑은 하늘보다 높이
너의 곁에서 사랑하고 있어!
2015년
소서리 조커즈
퓨어 커넥트
2016년
Re:LieF ~친애하는 당신에게~
마이테츠
2017년
금빛 러브리체
ChronoBox -크로노 박스-
2018년
어메이징 그레이스 -What color is your attribute?-
누키게 같은 섬에 살고 있는 빈유(나)는 어떻게 하면 되나요?
하루토유키,
2019년
벚꽃, 싹트다. -as the Night's, Reincarnation-
MUSICUS!
아오나츠 라인
2020년
벚꽃의 구름*스칼렛의 사랑
하늘의 소녀
연애×로열

시나리오상
2021년
창작그녀의 연애공식
2022년
에버 메이든 ~타락한 동산의 아가씨들~
종점의 스텔라
양다리 연애
* 2013년 이후 관례적으로 대상 수상작에게는 따로 유저 지지상 외의 금상을 주지 않는다.


〈종점의 스텔라〉의 평가
VNDB 평점
ErogameScape
중앙치 / 평균치

베스트 에로게
인기 순위

'''{{{#ffffff,#ffffff '''
모에 게임 어워드
8.15 (very good)
85 / 84
비에로게
6위
시나리오상
* VNDB, ErogameScape 점수는 표본이 100개 이상일 때 기재.
* 베스트 에로게 순위는 カレー好き集計人(2003~2010), /xv9ou/msw(2011~2012), xKvzozvsSk(2013~)의 집계 기준.




전반적인 평가는 Key의 키네틱 노벨 신규 3부작(LOOPERS, LUNARiA -Virtualized Moonchild-, 종점의 스텔라) 중에 가장 높다. 로우프라이스 게임임에도 시나리오, CG, 음악 모두 가격 이상의 볼륨이 있고, 시나리오에서는 흡입력 있는 텍스트로 로미오의 철학과 Key의 감성이 잘 조화되었다는 평가가 많다.

흥행 또한 키네틱 노벨 스테디셀러인 planetarian ~작은 별의 꿈~ 이후 가장 큰 성과를 거두었다고 할 수 있는데, 후일담 외전이 포함된 호화 한정판은 발매 직후 매진되어 중고 거래 가격이 2배 이상으로 뛰었다가 사전 예약자에게 갈 물량까지 떨어져서 긴급히 재판이 이루어졌고, 초회 한정판마저 한 달만에 매진되어 새로 통상판이 발매되었다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-17 06:44:52에 나무위키 종점의 스텔라 문서에서 가져왔습니다.

[지원언어] 일본어, 영어, 중국어(간체)[1] 패치 공개 전에는 나무위키의 최초 표제어였던 이쪽이 주로 쓰였다. 저명한 비주얼 노벨 작품인 종말의 하늘(終ノ空)의 번역에 영향을 받았다고도 볼 수 있다.[2] 참고로 제목은 SWAV가 제안한 안이 채택된 것이라고 한다.[3] 본작의 공개 당시 제목은 Project:PORTER이다.[4] 팀 VAGALL은 과거 LOOPERS의 한국어 패치도 제작한 팀이다.[5] 해당 제목 명칭으로 정해진 까닭은 번역자 후기(스포일러 주의)에서 볼 수 있다. 이후 Steam에 발매된 공식 중국어판 제목은 星之终途(성지종도)인데, 终途는 원래 있는 단어는 아니고 끝()과 길()을 합성한 조어로 볼 수 있다. 제목을 직역하면 별의 길 끝. 한국어 패치의 번역인 종점의 스텔라와 상통한다.[6] 카이는 로봇 3부작의 완결편이라고 지칭했다. 또한 2021년 발표한 키네틱 노벨 중에서 제일 좋아한다고 밝힌 작품이다.

관련 문서