정어리가 땅 속에서 솟아난다

덤프버전 :

イワシがつちからはえてくるんだ
(정어리가 땅 속에서 솟아난다)
가수
카사네 테토
코러스
소세이 네무, Pumpking, 네우마후,
미테이난다, CACTLOID, 코론바4호
작곡가
코론바
작사가
편곡자
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일
2012년 12월 22일

1. 개요
2. 영상
3. 가사
4. 기타



1. 개요[편집]


「그럴 리 있나」
- 삭제되기 전의 동영상 설명문

정어리가 땅 속에서 솟아난다(イワシがつちからはえてくるんだ)는 카사네 테토가 부른 UTAU 오리지널 곡이다. 2012년 12월 22일에 니코니코 동화에 투고되었다. 작곡가는 코론바로, 현재 모든 곡을 삭제하고 잠적하였다.

특이하게 도트로 그려진 전파계 곡이며 독특한 분위기와 노래로 중독성이 강한 편이다.

어째서인지 음MAD의 곡으로 자주 쓰인다. 사실 이는 코론바의 대표적인 네 곡[1]이 다 그렇다.


2. 영상[편집]


  • 유튜브



3. 가사[편집]


なんねん まえかの ことでした
난넨 마에카노 코토데시타
몇 년 전의 일이었습니다
だれかが ハサミで
다레카가 하사미데
누군가가 가위로
タイムラインを ちょんぎった
타이무라인오 초옹기타
타임라인을 싹둑 잘랐다
そして
소시테
그리고
あしたと きのうが つながった
아시타토 키노ー가 츠나갓타
내일과 어제가 이어졌다
あしたの ことは しっている
아시타노 코토와 싯테이루
내일의 일은 알고 있어
イワシが つちから はえてくるんだ
이와시가 츠치카라 하에테쿠룬다
정어리가 땅 속에서 솟아난다
えきの ホームに あながあく
에키노 호ー무니 아나가아쿠
역 플랫폼에 구멍이 뚫려
すのこが きえるんだ
스노코가 키에룬다
널판지 길이[すのこ] 사라진다
きのうの きおくは きえたけど
키노ー노 키오쿠와 키에다케도
어제의 기억은 사라졌지만
きえたってことも よくわからないんだ
키에탓테코토모 요쿠와카라나인다
사라졌다는 것도 잘 알 수가 없어
そらの うえから ビルがたつ
소라노 우에카라 비루가타츠
하늘 위에서 빌딩이 세워져
めが みえなくなってきた
메가 미에나쿠낫테키타
눈이 보이지 않게 되었어
はなは かれず
하나와 카레즈
꽃은 시들지 않고
とりは とばず ねむる
토리와 토바즈 네무루
새는 날지 않고 잠드네
かぜは とまり つめたく
카제와 토마리 츠메타쿠
바람은 차게 멈추고
つきは みちも かけも せず まわる
츠키와 미치모 카케모 세즈 마와루
달은 차지도 이지러지지도 않은 채 도네

(간주중♪)

いままでと これからが つながって
이마마데토 코레카라가 츠나갓테
지금까지와 이제부터가 이어져서
いちにちを とばして わすれて
이치니치오 토바시테 와스레테
하루를 건너뛰어 잊어버리고
すすんでく
스슨데쿠
나아간다
ここは
코코와
이제는
もとには もどらなくなった
모토니와 모도라나쿠낫타
원래대로 돌아갈 수 없게 되었네
あしたの ことは しっている
아시타노 코토와 싯테이루
내일의 일은 알고 있어
イワシが つちから はえてくるんだ
이와시가 츠치카라 하에테쿠룬다
정어리가 땅에서 자라난다
えきの ホームに あながあく
에키노 호ー무니 아나가아쿠
역 플랫폼에 구멍이 뚫려
すのこが きえるんだ
스노코가 키에룬다
널판지 길이[すのこ] 사라진다
きのうの きおくは きえたけど
키노ー노 키오쿠와 키에다케도
어제의 기억은 사라졌지만
きえたってことも よくわからないんだ
키에탓테코토모 요쿠와카라나인다
사라졌다는 것도 잘 알 수가 없어
そらの うえから ビルがたつ
소라노 우에카라 비루가타츠
하늘 위에서 빌딩이 세워져
めが みえなくなってきた
메가 미에나쿠낫테키타
눈이 보이지 않게 되었어
あしたの ことは しっている
아시타노 코토와 시테이루
내일 일어날 일은 알고있어
イワシが つちから はえてくるんだ
이와시가 츠치카라 하에테쿠룬다
정어리가 땅 속에서 솟아난다
えきの ホームに あながあく
에키노 호ー무니 아나가아쿠
역 플랫폼에 구멍이 뚫려
すのこが きえるんだ
스노코가 키에룬다
널판지 길이[すのこ] 사라진다
きのうの きおくは きえたけど
키노ー노 키오쿠와 키에다케도
어제의 기억은 사라졌지만
きえたってことも よくわからないんだ
키에탓테코토모 요쿠와카라나인다
사라졌다는 것도 잘 알 수가 없어
そらの うえから ビルがたつ
소라노 우에카라 비루가타츠
하늘 위에서 빌딩이 세워져
めが みえなくなってきた
메가 미에나쿠낫테키타
눈이 보이지 않게 되었어


4. 기타[편집]


  • 건물에 있는 4개의 생물은 모두 고생대 시기에 등장한 생물들이다(왼쪽부터 아노말로카리스, 해파리, 암모나이트, 오파비니아다.).
  • 1분 46초부터 코러스로 들려오는 가사참다랑어가 날아온다의 후렴구를 약간 바꾼 것이다.[2]


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-16 09:39:09에 나무위키 정어리가 땅 속에서 솟아난다 문서에서 가져왔습니다.

[1] 정어리가 땅 속에서 솟아난다, 칠성 구멍, .(UTAU 오리지널 곡), 참다랑어가 날아온다.[すのこ] A B C '스노코'는 정확히는 화장실 등에 쓰는, 발판을 뜻한다.[2] 해당 코러스 가사는 다음과 같다.

くろまぐろがとんでくる (참다랑어가 날아온다)
あしたのひるすぎにとんでくるんだ (내일 정오를 지나 날아온다)
ぼくらをめがけてとんでくる (우리들을 노리며 날아온다)
ぼくらはころされるんだ (우리들은 살해당한다)

きはだがここまでとんでくる (황다랑어가 여기까지 날아온다)
かわらをつきやぶってとんでくるんだ (기와를 부숴버리며 날아온다)
まぐろのはりにはどくがある (다랑어의 가시에는 독이 있어)
ささるとできしする (찔렸다간 익사한다)