키쿠오가 2016년 5월 13일에
니코니코 동화에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡. 키쿠오의 곡답게 어두운 가사와 PV가 특징이다.
하나땅이 부른 버전과 동시에 공개되었다.
嗚呼・・・
|
아아…
|
아아…
|
ねえ さめて さめて 悪夢よ
|
네에 사메테 사메테 아쿠무요
|
저기 깨어나줘 깨어나줘 악몽아
|
息ができない この世界で
|
이키가 데키나이 코노 세카이데
|
숨을 쉴 수 없는 이 세계에서
|
ねえ どうか どうか さませて
|
네에 도오카 도오카 사마세테
|
저기 제발 제발 깨어나게 해줘
|
助けを 待っているのです ずっと・・・
|
타스케오 맛테이루노데스 즛토…
|
도움을 기다리고 있어요 계속…
|
暗い暗い夜 どこにもゆけない足で
|
쿠라이 쿠라이 요루 도코니모 유케나이 아시데
|
어두운 어두운 밤 어디에도 갈 수 없는 발로
|
待っている 夜明けを じっと 嗚呼
|
맛테이루 요아케오 짓토 아아
|
기다리고 있어 새벽을 가만히 아아
|
ねえ さめて さめて 悪夢よ
|
네에 사메테 사메테 아쿠무요
|
저기 깨어나줘 깨어나줘 악몽아
|
幻だらけの この世界で
|
마보로시다라케노 코노 세카이데
|
환상 투성이의 이 세계에서
|
どこへ どこへ いればいい
|
도코에 도코에 이레바 이이
|
어디에 어디에 있어야할까
|
彷徨い歩いているばかり ずっと・・・
|
사마요이 아루이테이루바카리 즛토…
|
방황하며 걷고 있을 뿐이야 계속…
|
どこにいれば いい いい
|
도코니 이레바 이이 이이
|
어디에 있어야할까 할까
|
ここにいては いけないだらけで
|
코코니 이테와 이케나이다라케데
|
여기에 있어서는 안 되는 것뿐이라
|
宙にぶらり吊られているよ
|
츄우니 부라리 츠라레테이루요
|
공중에 대롱대롱 매달려 있어
|
ああ 誰か醒ませて
|
아아 다레카 사마세테
|
아아 누군가 깨워줘
|
ねえ さめて さめて 悪夢よ
|
네에 사메테 사메테 아쿠무요
|
저기 깨어나줘 깨어나줘 악몽아
|
息ができない この世界で
|
이키가 데키나이 코노 세카이데
|
숨을 쉴 수 없는 이 세계에서
|
どうかどうか出会いましょう
|
도오카 도오카 데아이마쇼오
|
부디 부디 함께 만나자
|
救いを信じているのです
|
스쿠이오 신지테이루노데스
|
구원을 믿고 있어요
|
ねえ さめて さめて 悪夢よ
|
네에 사메테 사메테 아쿠무요
|
저기 깨어나줘 깨어나줘 악몽아
|
声も出せないこの星で
|
코에모 다세나이 코노 호시데
|
목소리도 나오지 않는 이 별에서
|
どこへどこへゆけばいい
|
도코에 도코에 유케바이이
|
어디로 어디로 가야할까
|
あなたを求めているのさ じっと・・・ ずっと・・・
|
아나타오 모토메테 이루노사 짓토… 즛토…
|
당신을 기다리고 있을 뿐이야 가만히… 계속…
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-02 00:39:31에 나무위키
빛이여 문서에서 가져왔습니다.