마법의 소라고동

덤프버전 :



파일:9F5BLw9.jpg

Magic Conch / 마법의 소라고동(재능방송) / 마법의 소라(EBS)

1. 개요
2. 줄거리
3. 대사 일람
4. 기타
5. 관련 문서



1. 개요[편집]


스폰지밥: 오 마법의 소라고동이시여, 이 숲속에서 벗어나려면 우린 무엇을 해야 하죠?

마법의 소라고동: 가만히 있어.

네모바지 스폰지밥 시즌 3 에피소드 42회 '마법의 소라고동(Club SpongeBob)'에서 등장하는 소라고둥 모양의 장난감으로 고리를 당겼다가 놓으면 녹음된 문장 중 하나가 랜덤하게 재생되게 되어 있다. 질문을 하면서 작동시키고, 그에 대한 대답을 듣는 식으로 을 치면서 가지고 노는 장난감이다. 성우는 시레나 어윈(Sirena Irwin) / 홍희숙(EBS), 국승연(재능방송).

1950년대에 나온 장난감 'Magic 8 Ball'의 패러디다. 이 숫자가 쓰인 8번 당구공 모양의 장난감으로 질문을 하고 공을 흔들면 작은 투명한 창 안에 "확실하다"라든지 "아마 아닐거야" "지금은 잘 모르겠다" 등 20여가지 대답 중에 하나가 무작위로 선택되어 나타난다. 서양판 척척박사, 또는 이니 미니 마이니 모의 상품화 버전이라고 보면 될 듯. 북미권에서는 매우 유명한 장난감이라 토이 스토리, 윔피 키드에도 나왔고, 고민의 구슬과 같은 스마트폰 앱도 있다.

표준어로는 '소라고'이 올바른 표기이지만, 재능방송판에서는 제목을 '마법의 소라고'으로 표기했다. '소라고동'은 방언이다.

2. 줄거리[편집]


이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


스폰지밥뚱이가 덩굴나무 위에 있는 작은 오두막에서 자전거를 타고 출근하던 징징이를 내려다 보면서 놀린다.[1] 그러다 자신이 클럽에 들어올 수 없다는 말에 열받은 징징이는 들어오지 말라는 이들의 만류에도 기어이 줄기를 타고 기어올라 오두막으로 들어가게 된다. 하지만 내부가 너무 비좁아 끼어 버리는데, 스폰지밥 말에 의하면 뚱이와 함께 3일이나 갇혀 있었다고 한다. 그래도 기왕 들어온 것을 환영한다며 스폰지밥과 뚱이가 준비한 세레모니를 하자, 듣기 싫었던 징징이는 그 곳에서 빠져나오려고 나무 옆의 긴 줄기 하나를 잡고 내려가는데 몸은 오두막에서 안 빠진 채 어거지로 내려온 터라 나무를 심하게 구부러뜨렸고, 결국 지면에 내리려던 찰나 줄기가 끊어져버리고 덩굴나무가 원래대로 서면서 투석기마냥 오두막을 날려버려 이들은 커다란 해초가 울창하게 우거진 외딴 숲에 떨어져 고립되었다. 출근하던 중이었던 걸 보면 얘네가 최소한 며칠 넘게 실종된 동안 집게리아는 어떻게 됐을까

스폰지밥과 뚱이는 신이 나서 승리의 구호(Victory screech)를 외치고, 이젠 다 죽게 생겼다고 절망하는 징징이[2]를 달래기 위해[3] 스폰지밥과 뚱이가 해결책이랍시고 꺼내드는 물건이 바로 이 소라고둥. 소라고둥의 대답은 사이비 점쟁이나 할 법한 상당히 애매모호한 대답인데도 스폰지밥과 뚱이는 의심 한번 하지 않고 철저히 따른다. 스폰지밥이 "제가 결혼할 수 있을까요?"라고 묻자 소라고둥이 한 대답은 언젠가는. 그럼에도 스폰지밥과 뚱이는 그 말을 듣고 기뻐했다.[4] 스폰지밥이 이 숲을 벗어나기 위해 뭘 하면 좋냐고 소라고둥에게 질문하자, 소라고둥에서 '가만히 있어(Nothing)'라는 대답이 나오고 진짜로 이들은 아무것도 하지 않은 채 가만히 앉아있게 된다. 징징이는 저런 장난감의 말을 믿을 수 없다면서 혼자서라도 탈출을 시도하지만 헛수고일 뿐이었다.

시간이 지나 징징이는 나름대로 숲 속 생활에 적응하여 거처도 만들어 놓은 상태였다. 먹을 것을 찾다 마침 작은 벌레를 잡아서 프라이팬에 구운 징징이는 여전히 가만히 있는 스폰지밥과 뚱이에게 다가가 벌레 굽는 냄새를 맡게 하면서 조롱한다.

징징이: 좋아, 아무것도 없어. 왜 그런지 알아, 스폰지밥? 그건 너희 클럽 회장이 고둥이기 때문이지. 내 말을 들었으면 음식이랑, 집이랑, 불도 있었을 거야. 근데 그 멍청한 고둥 말을 듣고 있으니 아무것도 생기는 게 없지~롱. 만약에 고둥이 니들 소원을 들었다면, 지금쯤 모든 게 하늘에서 떨어졌어야 해! 내 말이 틀리니!? 하~하하하하하하! 하늘에서 떨어졌어야 했다고!

그 순간 때마침 피크닉 용품을 운송하던 비행기가 고도가 낮아지는 바람에 그 주위에 화물을 떨어뜨렸고, 그로 인해 가만히 있는 스폰지밥과 뚱이 주위로 온갖 음식, 텐트, 그리고 모닥불까지 전부 쏟아져 내리게 된다. 이를 본 징징이는 당연히 경악한다. 거기다 프라이팬에 있던 벌레마저 징징이의 나뭇가지를 빼앗아 얼굴을 한 대 후려치고 뛰쳐나가 버리는 바람에 그의 먹을 것마저 사라졌다.

스폰지밥과 뚱이가 소라고둥을 찬양하고 승리의 구호를 외친 뒤 마음껏 음식을 먹고 있자[5], 징징이는 아직 자신이 클럽의 회원이라는 것을 언급하며 소라고동을 의심한 것을 장난이라고 둘러대고 회원끼리 함께해야 한다며 음식을 구걸한다. 스폰지밥이 '한 번 회원은 영원한 회원이야'라며 그를 받아들여주는 듯 했지만, 징징이가 군침을 흘리며 무엇을 먼저 먹을지 고민하자 소라고동에게 물어보라고 권유했는데도 무시하는 것을 보고 소라고동의 권위를 의심하는 거냐며 도로 음식을 빼앗아간다. 징징이는 할 수 없이 굽신거리며 소라고둥에게 뭐부터 먹으면 되냐고 물어보지만, 돌아오는 대답은 '안 돼'라는 대답 뿐. 스파게티나 칠면조, 수프는 커녕 아예 굶으라고 대답해버린다. 심지어 뚱이가 정말 맛있게 생긴(super-terrific) 샌드위치 하나를 가리키며 징징이가 먹어도 되냐고 묻자 '안 돼'라는 대답이 나온 반면, 뚱이 본인이 먹어도 되냐고 묻자 그 즉시 '그럼'이라는 대답이 돌아왔다. 소라의 대답이 나온 즉시 뚱이는 청소기처럼 샌드위치를 흡입한 뒤, 전혀 안 미안한 듯 건조하게 사과한다. 결국 징징이는 화가 치밀어올라 소라고둥에게 연신 질문을 던져본다.

Could I have something to eat? x3

No. x3

Can't you say anything else but no?

Try asking again

Can I have something to eat?

Nooo.

징징이: 뭣 좀 먹어도 돼요?

소라고둥: 안 돼.

징징이: 뭣 좀 먹어도 돼요?

소라고둥: 안 돼.

징징이: 뭣 좀 먹어도 되냐고요?

소라고둥: 안 돼!

징징이: '안 돼', 말고 다른 말은 몰라요?

소라고둥: 다시 한 번 물어봐.

징징이: 뭣 좀 먹어도 될까요?

소라고둥: 안, 돼.[6]

[7]

이런 부조리로 인해 징징이의 분노가 머리 끝까지 차오르려 하는 순간[8], 마침내 이들을 구하러 산림 관리인 1명이 찾아오게 된다.[9] 징징이는 기뻐하며 그에게 그간의 고생을 토로한다. 그러면서 문제의 소라고둥을 말한다. 그러자, 관리인은

파일:Club_SpongeBob_30.jpg

Magic...Conch...Shell? You mean like this?

소라... 고동이라고? 이거 말이니?[10]

사실은 관리인도 마법의 소라고둥 클럽의 회원이었다. 스폰지밥, 뚱이, 관리인은 승리의 구호를 외치고, 이 광경을 본 징징이는 완전히 폐인이 된 표정으로 "Abra."[11]라고 작게 중얼거렸다. 그가 이곳까지 온 이유도 마법의 소라고둥이 스폰지밥 일행을 구하러 가라고 해서였다.

관리인이 자신의 소라고둥에게 이제 뭘 하면 되냐는 질문을 하자, 이번에도 "가만히 있어.(Nothing.)"이라는 대답이 돌아왔고, 역시 이들은 소라고동을 찬양하며 또다시 진짜로 가만히 앉아있게 된다. 망가질 대로 망가진 징징이도 "All hail the Magic Conch!"[12]라고 따라 외친 뒤 모두 함께 멍청하게 앉아있는 모습을 보여주며 끝. 결과적으로 징징이만 소라고둥을 믿지 않고 정글에서 홀로서기를 감행하다가 개고생한 에피소드.

3. 대사 일람[편집]


  • "Maybe someday.("언젠가는 하겠죠." (EBS) / "언젠가는." (재능방송))"
  • "Nothing.("가만있어요." (EBS) / "가만히 있어." (재능방송))"
  • "Neither.("다 안 돼요." (EBS) / "둘 다 먹지 마.[13]" (재능방송))"
  • "I don't think so.("그것도 안 돼요." (EBS) / "그것도 안 돼." (재능방송))"
  • "Yes.("좋아요." (EBS) / "그럼." (재능방송))"
  • "Try asking again.("다시 한 번 물어봐요." (EBS) / "다시 한 번 물어봐." (재능방송))"
  • "No.("안 돼요." (EBS) / "안 돼." (재능방송))": 제일 많이 나온 대답. 그것도 하필이면 거의 다 징징이와 관련된 문제였다.


4. 기타[편집]


  • 2015년경 새로운 짤방으로 재발견되면서 인터넷 상에 다시 모습을 드러내고 있다. SNS 등에서 특정 일에 대해 결정을 내리지 못하고 있을 때 같이 게시하거나, 고민하는 누군가에게 단답형으로 답을 내 주기 위해 같이 사용하는 정도. 또는 딱히 해야 할 명분이 없지만 자기가 하고 싶을 때 '마법의 소라고둥님께서 허락하셨다!'라는 식으로 명분을 만들기 위해 사용하기도 한다.

  • 마법의 소라고둥에게 질문을 할 때에는 마치 신으로 모시는 것처럼 깍듯이 대하여 말해야하는 불문율이 있다.





  • 트위터 봇으로도 있다. '마법의 소라고둥.'이라는 닉네임으로 작동 중이며, 멘션을 보내면 100% 자동으로 무작위 답을 보내준다. 결정에 애로사항이 꽃필 때 반 재미용으로 사용하기 좋다.

  • 소라고동 애플리케이션도 나왔다. 해외에서부터 국내 앱들도 많이 있다.

  • 빅스비에서도 쓸 수 있다. "마법의 소라고동에서 ㅇㅇㅇ?" 의 형식으로 질문하면, 랜덤으로 답해준다.

  • 긱블은 아예 소라고동 님을 직접 강림시켰다.#

  • 세아 스토리 고민 상담 코너에서 마법의 소라고동으로 대신 답변해주고 있는데 꿈보다 해몽이라고 어떻게든 잘 해석해서 말이 되게 조언해준다.


  • 2023년에 ChatGPT가 등장하면서 마법의 소라고동을 연상하는 사람이 많다.


5. 관련 문서[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-26 21:31:09에 나무위키 마법의 소라고동 문서에서 가져왔습니다.

[1] 원문에서는 모든 앞글자를 'W'로 시작되도록 발음한다. 예를 들면 "Wey, wook. It's Widward!" 등. EBS 방영판에서는 모든 글자에 이응자 받침을 붙여 말하는 것으로 의역했고, 재능TV판에서는 대사마다 '오버'로 끝나는 것으로 바뀌었다.[2] 여기서 원본 북미판 대사가 상당히 메타적인데 스폰지밥 방영 분량이 에피소드 한 회당 약 11분인지라 '왜 매번 내 인생 11분이 불행으로 가득차느냐(Why must every 11 minutes of my life be filled with misery.)'라고 말한다.[3] 이 말할때, 스폰지밥은 "아직 안 끝났어, 징징아."라고 미소지으며 말하지만 뚱이는 '아직은' 이라면서 셋의 이름이 새겨진 관짝을 못 박고 있었다...[4] 사실 '스폰지밥 냉동고 탈출작전' 에피소드에 의하면 스폰지밥은 다람이와 진짜 결혼한 적이 있었다. 비록 다들 연극인 줄 알고 흐지부지되어 해프닝으로 끝났지만...[5] 이 때 징징이는 자신이 좋아하는 스모크 소시지 냄새를 맡다 이를 빨아들인 뚱이에게 자기 코까지 빨릴 뻔했다.[6] 원판도 다른 "No"는 무미건조하게 말하지만 마지막 "No"만은 약올리듯이 말꼬리를 올려서 말한다.[7] 이때 징징이의 팔이 스폰지밥의 팔처럼 노란색으로 변하는 옥의 티가 있다. 이전 장면에 똑같은 구도로 팔이 징징이로 되어 있는데 재활용 과정에서 실수로 색을 덧댔는지 혹은 같은 구도로 스폰지밥이 사용 했을 때를 위해서 미리 만든 것이 들어간 것으로 보인다.[8] 이 때 징징이의 행동이 무척 답답하다. 징징이는 당장 지금의 배고픔을 해결해야 하므로 무작정 화만 표출하지 말고 왜 그러는지 물어봤어야 했다. 물론 굷어죽게 생긴 극한의 상황이라 스트레스와 조급함에 짜증까지나는 상황이니 논리적인 생각이 가능했겠냐마는...[9] 이 때 관리인의 시야로, 이 셋의 상태가 엄청 지저분하여 파리가 날아다닐 만큼 꼬질꼬질한 것으로 묘사된다.[10] 본래 바로 직전까지만 해도 매우 진지한 분위기였지만, 이 대사를 내뱉는 순간 바로 위 화면처럼 멍청하게 돌변한다.[11] 재능방송에서는 "돌겠네.", EBS에서는 "세상에."[12] EBS 방영판에서는 "위대한 마법의 소라님 만세!"로, 재능방송 방영판에서는 "마법 소라고동님! 믿쉽니다!"로 번역되었다.[13] 마법의 소라고동 애플리케이션에는 그냥 '둘 다'라고만 말한다.