길은 걷기엔 거칠다네

덤프버전 :

1. 개요
2. 영상
3. 가사[1]
4. 기타
5. 관련 문서



핀란드어: Maantie on kova kävellä

1. 개요[편집]


핀란드의 민요이자 군가.


2. 영상[편집]





3. 가사[2][편집]


[1절]
Maantie on kova kävellä
길은 걷기엔 거칠고,
만띠에 온 꼬바 깨벨래,
ja kivääri on raskas kantaa.
소총은 들고 다니기엔 무겁다네.
야 끼배리 온 라쓰까쓰 깐따
Sun valvarivei, sun valvarivei.
쑨 발바리베이, 쑨 발바리베이.
kivääri on raskas kantaa!
소총은 들고 다니기엔 무겁다네.
끼배리 온 라쓰까쓰 깐따
[2절]
Kun ei tiedä kenellekkä
너의 마음을
꾼 에이 띠에대 께넬렉깨
sydämensä antaa.
누구에게 줬는지 모른다면,
쒸대멘쌔 안따
Sun valvarivei, sun valvarivei.
쑨 발바리베이, 쑨 발바리베이.
Sydämensä antaa!
너의 마음을 줬던 사람 말이다!
쒸대멘쌔 안따!
[3절]
Lääkäri käänsi ja välskäri väänsi
의사가 돌고, 의료진이 뒤틀리고,
래깨리 깬씨 야 밸스깨리 밴씨
ja poika oli kelvollinen.
소년은 건강을 찾았다네.
야 뽀이까 오리 껠볼리넨.
Sun valvarivei, sun valvarivei.
쑨 발바리베이, 쑨 발바리베이.
poika oli kelvollinen!
소년은 건강을 찾았다네!
뽀이까 오리 껠볼리넨!
[4절]
Pojasta tehtiin kruunun joukkoon
소년은 정부군의
뽀야쓰따 떼흐띤 끄루눈 요욱꼰
asevelvollinen.
사병이 되었다네.
아쎄벨볼리넨
Sun valvarivei, sun valvarivei.
쑨 발바리베이, 쑨 발바리베이.
Asevelvollinen!
사병이 되었다네!
아쎄벨볼리넨
[5절]
Eikä ne tiedä siviilit
그리고 민간인들은 모르지
에이깨 네 띠에대 씨비릿
sen sotapojan taksaa.
군인의 가치를.
쎈 쏘따뽀얀 딱싸.
Sun valvarivei, sun valvarivei.
쑨 발바리베이, 쑨 발바리베이.
Sen sotapojan taksaa!
군인의 가치를!
쎈 쏘따뽀얀 딱싸!
[6절]
Sotapoika se tyttöjen silmissä
소녀의 눈에는 군인이
쏘따뽀이까 쎄 뜃뙤옌 씰미쌔
kymmentä siviiliä vastaa.
민간인 10명의 가치가 있다네.
뀜멘때 씨비리애 바쓰따
Sun valvarivei, sun valvarivei.
쑨 발바리베이, 쑨 발바리베이.
Kymmentä siviiliä vastaa!
민간인 10명의 가치가 있다네!
뀜멘때 씨비리애 바쓰따!


4. 기타[편집]


애니메이션 걸즈 앤 판처의 등장학교인 케이조쿠 고교의 테마곡으로 나왔다. 최종장에서 현립 오아라이 여학원을 상대할때 나온다.


해당 노래가 나온 걸즈 앤 판처 최종장 제4화 개봉 이후 한 일본인이 기타 커버 영상을 올리기도 했다.

5. 관련 문서[편집]




파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2024-02-10 23:04:00에 나무위키 길은 걷기엔 거칠다네 문서에서 가져왔습니다.

[1] 출처: # [2] 출처: #