국호/한자

덤프버전 :

분류


파일:漢.svg[[파일:漢_White.svg 한자
[ 펼치기 · 닫기 ]
서체와 자형
갑골문 · 금문 · 전서 · 예서 · 해서 · 행서 · 초서 · 정자(표준자형) · 간체자 · 신자체(목록 · 변화 규칙) · 본자 · 속자 · 약자 · 이체자 · 한중일 한자
성질과 분류
획(필순) · 구조 · 파자 · 육서 · 상형자 목록 · 훈음 · 부수 · 부수(중국) · 부수(설문해자)
표준화
상용한자(한문 교육용 기초 한자 · 당용한자 · 일본의 상용한자 · 학년별한자배당표 · 통용규범한자표) · 한자검정시험 · 어문회 급수 · 인명용 한자표
주음·표음화·한자음
반절 · 주음부호 · 병음 · 한어병음 · 훈독 · 음독 · 속음 · 한국 한자음 · 일본 한자음 · 상고음 · 중고음 · 양안 간의 독음 · 광동어 정음 운동 · 문백이독 · 다음자
옥편
자전 · 설문해자 · 강희자전 · 옥편 · 이아 · 운서 · 광운 · 절운 · 집운 · 오음편해 · 한어대사전 · 대한화사전 · 중문대사전 · 이체자자전
색인
부수별 · 음별 · 획수별
나라별 사용
한자문화권 · 한문 · 백화문 · 한국의 한자 사용 · 한자어(한국식 한자어 · 중국식 한자어 · 일본식 한자어 · 베트남식 한자어) · 언어간 동형이의 한자어(고유명사) · 언어간 이형동의 한자어 · 한한대사전 · 우리말 새김
파생 문자
한글 전 한국어 표기 · 국자 · 이두 · 향찰 · 구결 · 가나(히라가나 · 가타카나 · 만요가나) · 측천문자 · 방언자 · 쯔놈 · 고장자 ·거란 문자 · 여진 문자
입력 · 검색
중국어/입력기 · 창힐수입법 · 사각호마검자법
전산화
KS X 1001 · KS X 1002 · KPS 9566 · GB 2312 · JIS X 0208 · Big5 / 유니코드: 한중일 통합 한자 · BMP(통합 한자 · 통합 한자 확장 A · 호환 한자) · SIP(통합 한자 확장 B~F) · TIP(통합 한자 확장 G) · 한자 모양 설명 문자
기타
고사성어 · 천자문 · 한시 · 어조사 · 음역 · 서예 · 올해의 사자성어 · 올해의 한자 · 국한문혼용체(논쟁) · 국한문병용체 · 한자 교육 찬반 논쟁 · 중복 한자 · 벽자 · 갖은자 · 한자오자 · 미상 한자 · 유령 문자 · 특이한 한자 · 닮은꼴 한자 · 국호 · 주기율표 · 한자문화권 고유명사 표기 · 자주 틀리는 한자어 · 훈을 혼동하기 쉬운 한자 · 부수를 혼동하기 쉬운 한자 · 한자를 혼동하기 쉬운 단어 · 발음이 여럿인 한자어 · 한국의 성씨(인구분포 · 지역별) · 후리가나 · 창작한자

1. 개요
2. 21세기의 국가
3. 사라진 국가


1. 개요[편집]


국호 문서에서 한국어 및 해당 원어표기는 제공하고 있다. 다만 원어발음에 따른 한국어표기가 일반화되기 이전에는 한자식 표기가 일반적이었던 바로, 옛날 자료들을 읽는 경우 한자식 표기에 대한 정보도 필요한 경우가 많다. 국호 문서 본문에 표기를 늘릴 경우 문서가 과도하게 복잡하겠기에 한자 표기에 대해서만 별도 문서로 작성한다.

한자문화권의 중국, 일본, 대만, 베트남(월남)처럼 원래부터 한자명으로 구성된 국호는 제외한다.

아래의 목록의 국호 대부분은 사어화되었거나 중국어 국명의 한국 한자음 표기라서 한국에서 사용되지 않는다. 21세기 현재 한자 국호가 더 일반적으로 (혹은 공식적으로) 쓰이는 국가는 미국, 영국, 독일[1], 호주[2], 태국[3], 인도, 남아공, (없어진 나라 중에서는 '소련') 정도가 있다. 이런 국가들은 볼드체를 쓴다.
그리고 중국어 간자 국호는 [중국], 중국어 정자 국호는 [대만]을 표시한다.


2. 21세기의 국가[편집]



3. 사라진 국가[편집]


한자로 구성되지 않은 국호를 비슷한 시대에 한자로 옮긴 목록
이미 한자음으로 널리 알려진 사례는 제외함(예: 몽골(몽고), 튀르크(돌궐), 주션(여진), 키탄(거란), 탕구트(당항))

  • 가즈니 왕조 - 길자니(吉慈尼)[제번지]
  • 구자라트 술탄국 - 호다랄(胡茶辣)[제번지]
  • 굽타 왕조 - 천축가비려국(天竺迦毗黎國)[9]
  • 그리스-박트리아 왕국 - 대하(大夏)
  • 네덜란드 공화국 - 화란(和蘭), 아남(阿南), 홍모번(紅毛番)
  • 델리 술탄국 - 저리(底里)[10]
  • 라오스 란쌍 왕국 - 남장(南掌)
  • 로디지아 - 나덕서아(羅德西亞)
  • 로마 제국 - 대진(大秦)
  • 루스 차르국 - 아라사(俄羅斯), 나선(羅禪), 나찰(羅剎)
  • 마가다 역대 왕조 - 마갈타(摩竭陀), 마게타(摩揭陀)[11]
  • 마자파힛 제국 - 만자백이(滿者伯夷), 조와(爪哇)[12]
  • 모스크바 공국 - 알라사(斡羅思)[13]
  • 무굴 제국 - 막와이(莫臥爾), 응제아(應帝亞)[14]
  • 무라비트 왕조 - 목란피(木蘭皮)[제번지]
  • 말레이시아 믈라카 술탄국(1400~1511) - 만랄가(滿剌加)
  • 바르다나 왕조 - 갈야국사(羯若鞠闍)[15]
  • 백양 왕조 - 백갈달(白葛達)[16]
  • 벵골 술탄국 - 방갈랄(榜葛剌)
  • 비자야나가르 왕국 - 서천아난공덕국(西天阿難功德國)[17]
  • 동로마 제국 - 불림(拂林), 대진(大秦)
  • 셀주크 제국 - 층단(層檀)[18]
  • 소비에트 사회주의 공화국 연방 - 소유애사회주의공화국연맹(蘇維埃社會主義共和國聯盟), 소련(蘇聯)
  • 스리위자야 - 삼불제(三佛齊), 실리불서(室利佛逝)
  • 스코틀랜드 - 소격란 (蘇格蘭)
  • 시칠리아 왕국 - 사가리야(斯加里野)[제번지], 서제리아(西齊里亞)[19]
  • 신성 로마 제국 - 아륵마니아(亞勒瑪尼亞)[20]
  • 아랍 역대 왕조 - 대식(大食)
  • 아랍 이집트 역대 왕조 - 밀서리(蜜徐籬)[제번지][21], 밀사아(密思兒)
  • 아바스 왕조 - 흑의대식(黑衣大食)
  • 에스파냐 군주국 - 이서파니아(以西巴尼亞), 간계랍(干系臘)[22]
  • 에프탈 - 엽달(嚈噠)
  • 오스만 제국 - 토이기(土耳其)[23], 홍극이(烘克爾)[24], 노미(魯迷)[25]
  • 우마이야 왕조 - 백의대식(白衣大食)
  • 위구르 제국 - 회흘(回纥, 回鶻)
  • 유고슬라비아 - 남사랍부(南斯拉夫)
  • 인도 역대 왕조 - 천축(天竺), 인도(印度)
  • 자이르 - 살이(薩伊)
  • 준가르 - 준갈이(準噶爾)
  • 참파 - 점성(占城), 환왕(環王), 임읍(林邑)
  • 체코슬로바키아 - 첩극사락벌극(捷克斯洛伐克), 첩극사랍부(捷克斯拉夫)
  • 촐라 왕조 - 주련(注輦), 주리야(珠利耶)
  • 티무르 제국 - 살마아한(撒馬兒罕)[26]
  • 카라한 칸국 - 흑한(黑韓), 소륵(疏勒)
  • 쿠샨 왕조 - 귀상(貴霜)
  • 크메르 공화국 - 고면공화국(高棉共和國)
  • 크메르 제국 - 진랍(真臘), 길멸(吉蔑)[27]
  • 킵차크 한국 - 흠찰(欽察)
  • 파르티아 - 안식(安息)[28]
  • 파티마 왕조 - 녹의대식(綠衣大食)
  • 팔라바 왕조 - 달라비다(達羅毗荼)[29]
  • 페르시아 역대 왕조 - 파사(波斯)
  • 포르투갈 왕국(아비스 왕조, 이베리아 연합) - 불랑기(佛朗機), 파이도와이(波而都瓦爾)
  • 프랑스 왕국 - 불랑찰(佛郞察)[30]
  • 프로이센 왕국 - 보로사(普魯斯)
  • 하자르 - 돌궐가살부(突厥可薩部)
  • 호라즘 - 화랄자모(花剌子模)
  • 흑양 왕조 - 토래사(討來思), 흑갈달(黑葛達)[31]

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-14 11:00:25에 나무위키 국호/한자 문서에서 가져왔습니다.

[1] 원어를 존중해서 '도이칠란트(Deutschland)'라고 하는 경우도 가끔 있다. 실제로 먼나라 이웃나라 독일편 옛날 명칭은 도이칠란트편이었다.오히려 시대에 역행하는 추세[2] 원어를 존중해서 '오스트레일리아(Australia)'라고 하는 경우도 있다. 다만 이때는 중부유럽의 오스트리아(Austria)와 너무 헷갈려서 'No Kangaroos in Austria(오스트리아엔 캥거루 없어요)'라는 밈이 등장할 정도다.[3] 원어를 존중해서 '타이(Thai)'라고 하는 경우도 있다.[중국] [대만] [4] 문화어 한정. 표준어로는 두음법칙에 따라 이비아다.[5] 화(和)는 음차가 아니라 '성 투메와 프린시페'로 번역하고 '~와'라는 의미의 접사를 넣은 것이다.[6] 시에라리온의 어원이 포르투갈어로 '사자의 산'인 것을 감안한 훈차이다.[7] 엄밀히 말하면 정식 영어 국명은 United Kingdom(UK) 또는 대외적으로는 Great Britain(GB)라고 불리지만, 영국이라는 한자 국명은 영국의 한 지방인 잉글랜드를 음차해왔다.[8] 이전 한국어 표기 터키의 음차[제번지] A B C D E 송대 제번지 기록[9] 송서 기록[10] 명사 기록[11] 마가다 땅에서 일어난 모든 왕조를 통칭[12] 자와/자바의 음차[13] 몽골어 오로스의 음차. 이후 아라사로 변화. 원사 기록.[14] 인디아의 음차. 산해여지전도(山海輿地全圖, 1609) 표기[15] 수도 카나우지. 현장의 대당서역기 기록[16] 명사 기록[17] 명사 기록[18] 송사 기록[19] 곤여만국전도 표기[20] 독일의 별칭인 알레마니아의 음차[21] 이집트를 뜻하는 아랍어 미스르의 음차.[22] 카스티야의 음차[23] 19세기 명칭. 터키의 음차[24] 청대 명칭. 몽골어 쿵가르(Khungghar)의 음차[25] 명대 명칭. 룸(Rum)의 음차[26] 사마르칸트의 음차[27] 크메르의 음차[28] 시조 아르샤크/아르사케스의 음차[29] 현장의 대당서역기 기록. 드라비다의 음차[30] 산해여지전도 표기[31] 명사 기록