虹色letters

덤프버전 :



THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 06 Cleasky
Track 02. 虹色letters
무지갯빛 letters

파일:재킷-MTG 06.jpg
가수
Cleasky[1][2]
작사
KOH
작곡
高田暁
편곡

1. 개요
2.1. 코스별 채보 및 특징
2.2. 이벤트 커뮤
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
4. 드라마 파트
5. 관련 문서



1. 개요[편집]





샘플 버전 듣기




풀버전 듣기


아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER GENERATION 06에 수록된 의 2인 유닛 Cleasky의 단체곡이다.

발매되자마자 오리콘 데일리 차트 3위에 랭크되었고 다음 날 1위를 차지함으로써 아이마스 전체 곡 중 2018년 오리콘 차트에서 1위를 차지한 첫 번째 곡이 되었다.

이전 투어곡인 어둑한 별 머나먼 달이 가사와 커뮤 속 연극 스토리간에 긴밀히 연결되어있던 것처럼, 앨범 드라마 스토리와 가사가 연결되어 있다. 다른 점은 게임 커뮤에서는 드라마 내용이 전혀 나오지 않는다는 점.

커뮤에서는 미야를 따라 엘레나가 장기를 즐기거나, 엘레나를 따라 미야가 축구를 즐기는 등, 곡 테마와 어울리는 청춘스러운 모습을 보여준다.

앨범 드라마파트 스토리는 성격이 정반대인 두 여학생이 친구가 되는 이야기. 스토리는 이 곡뿐 아니라 커플링곡 추억은 클리어스카이와도 이어진다.

아래는 솔로 버전이 수록된 앨범 현황.


2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈[편집]



악곡 재킷 이미지
파일:재킷-036 무지갯빛 레터즈.png
라이브 코스
유닛/솔로
2MIX

유닛
4MIX

유닛
6MIX

유닛
MMIX

솔로
2MIX+

레벨
3
6
11
16
10
노트 수
107
260
338
583
307
악곡 정보
타입
엔젤
길이
2:14
BPM
125
구현일
파일:일본 국기.svg 2018. 02. 16. / 🌏 2020. 02. 16.
해금 방법
파일:일본 국기.svg 2018. 02. 25. 12:00 통상 해금
🌏 2020. 02. 25. 12:00 통상 해금
특이사항
* 밀리시타 오리지널 곡
* 유닛 라이브 듀오 스페셜 어필곡
* 표준 MV 배치 후 라이브 시작 시 유닛 전용 음성 재생



표준 MV 배치 (표준 의상: 세일러 드리머)
임의
(MV 미등장)
미야오 미야
시마바라 엘레나
임의
(MV 미등장)
임의
(MV 미등장)


표준 MV 배치 - 어나더
임의
(MV 미등장)
이치노세 시키
미야모토
프레데리카

임의
(MV 미등장)
임의
(MV 미등장)

밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 12차 이벤트 곡이자 5차 PSTour 이벤트 곡이다. 이후 78차 이벤트 곡이자 2차 PSTwin stage 이벤트 곡으로도 쓰였다.

특이사항으로 유닛 라이브에 듀오 스페셜 어필이 적용되었다. 유닛 라이브에서 스페셜 어필 성공시 2명이 함께 등장하며, 이는 어나더 어필에서도 적용된다.

곡과 MV의 분위기 덕분에 각종 커플링을 넣는 사람들이 많다. 안유리라던가 하루치하아미마미 혹은 미사코토 등.

마지막 未送信letter 부분은 도입 초창기엔 손을 서로 허공에 잡고 크게 흔드는 안무였다. 이에 프로듀서들은 여타 손을 잡을 수 있도록 구현된 안무들처럼 이 곡에도 안무의 변경을 요구해왔으며, 이후 2차 PSTwin stage 이벤트와 함께 레이지 레이지가 부른 버전이 추가되면서 3번에 배치된 아이돌이 앞장서서 2번 배치에 있는 아이돌의 손을 잡는 대신 흔드는 대폭 줄여서 이를 해결했다.[3]


2.1. 코스별 채보 및 특징[편집]




유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상


2.2. 이벤트 커뮤[편집]


화수
제목
번역
프롤로그
프롤로그

1화
新しい風
새로운 바람

2화
What's青春?
What's 청춘?

3화
人生の大先輩
인생의 대선배

4화
二つ目の旅
두 번째 여행

5화
青春のカタチ
청춘의 형태

6화
cleaskyへ
cleasky로

에필로그
可能性は無限大
가능성은 무한대


엘레나, 미야 외에도 아즈사, 츠바사, 아카네, 레이카, 미키가 등장하며, 아즈사의 첫 데이트 경험담이 나오기도 한다.

2.3. 이벤트 비주얼[편집]


파일:이벤트-투어 05차 비주얼.png


3. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러

미야

엘레나

합창
thinking of my friend
dreaming of my friend
if i wanna be with you
thinking of my friend, every day
ドキドキと不安胸に 真新しい制服で도키도키토 후안 무네니 마아타라시이 세이후쿠데두근거림과 불안을 가슴에, 완전 새로운 교복차림으로靴箱で深呼吸した あの日覚えてますか?쿠츠바코데 신코큐우시타 아노 히 오보에테마스카?
신발장에서 심호흡했던 그 날을 기억하고 있나요?
話したいだけどなぜか 怖がって強がってばっかり하나시타이다케도 나제카 코와갓떼 츠요갓떼밧까리이야기하고 싶지만 왜인지 무서웠다 괜찮다만 반복되고そんな僕の隣席の 君が笑いかけた손나 보쿠노 토나리세키노 키미가 와라이 카케타
그런 나의 옆자리에서 네가 웃으며 다가왔어
(いつからか)目で追っていたり (いつだって)考えていたり
(이츠카라카)메데 옷떼이타리 (이츠닷떼)칸가에테이타리
(언제부턴가)눈으로 좇아보고 (언제라도)생각하고 있어보고
(そう君の事)意識しちゃう度に どうしても伝えたくなった
(소우 키미노 코토) 이시키시챠우 타비니 도우시테모 츠타에타쿠낫따
(그런 너에 대해서)의식해버릴 때마다 어떻게든지 전하고 싶어졌어
君といた虹色のdays 言いそびれた溢れ出す言葉たち
키미토이타 니지이로노days 이이소비레타 아후레다스 코토바타치
너와 있었던 무지갯빛의 days 꺼내지 못했던 차고 넘치는 말들
突然だけど文字にしたの…読んでね(stay for me. your smile)
토츠젠다케도 모지니 시타노… 욘데네(stay for me. your smile)
갑작스럽지만 글자로 담았어…읽어줄래(stay for me. your smile)
僕といたその全ては 君にとってどう映っていたのかな?
보쿠토이타 소노 스베테와 키미니 톳떼 도우 우츳떼이타노카나?
나와 있었던 그 모든 것은 네게 있어서 어떻게 비추어졌을까?
本音とちょっとの嘘を混ぜた 未送信letter
혼네토 춋또노 우소오 마제타 미소우신letter
본심과 약간의 거짓을 섞은 미송신 letter
グランド沿い桜並木 三度目蕾つけているね
구란도조이사쿠라나미키 산도메츠보미츠케테이루네
그라운드따라 벚나무 길 세번째 봉오리[4] 여물어 있네
咲く前だけどまだ…だけと「今から」「だね」「撮るよ!」
사쿠마에다케도마다…다케도"이마카라""다네""토루요!"
피기 전이지만 아직…그래도 "이제부터" "그치" "찍을게!"
僕の手を引くその目に うっすら光る雫の보쿠노테오히쿠소노메니 웃스라히카루시즈쿠노
나의 손을 당기는 그 눈에 어렴풋 빛나는 물방울의
意味を理解して写った くしゃくしゃな笑顔이미오리카이시테우츳따 쿠샤쿠샤나에가오
의미를 이해하고 찍힌 자글자글한 웃는 얼굴
(いつまでも)続きそうな (いつの日も)当たり前のような
(이츠마데모)츠즈키소우나 (이츠노히모)아타리마에노요우나
(언제까지고)이어질 것같은 (어느 날에도)당연한 사실같은
(そう日々だって)一つ一つまた 足りない離れたくないよ
(소우히비닷떼)히토츠히토츠마타 타리나이하나레타쿠나이요
(그런 나날이라도)하나하나가 다시금 부족한걸 헤어지기 싫다구
二人いた虹色のdays 聞きそびれたその胸の言葉たち
후타리이타니지이로노days 키키소비레타소노무네노코토바타치
둘이 있었던 무지갯빛의 days 듣지 못했던 그 가슴속 말들
突然だけどメールでいいの…見せてね?(stay for me. your smile)
토츠젠다케도메-루데이이노…미세테네?(stay for me. your smile)
갑작스럽지만 메일[5]로도 괜찮아…보여줄래?(stay for me. your smile)
君が見たその全ては 君にとってかけがえないものかな?
키미가미타소노스베테와 키미니톳떼카케가에나이모노카나?
네가 보았던 그 모든 것은 네게 있어서 둘도 없는 것이 되었을까?
友情とちょっとの照れを混ぜた 宛先ないletter
유우죠우토춋또노테레오마제타 아테사키나이letter
우정과 약간의 쑥스럼을 섞은 수신인 없는 letter
忘れずに覚えていてね
와스레즈니오보에테이테네
잊지말고서 기억하고 있어줘
笑顔のまま またねでバイバイをしようね
에가오노마마 마타네데바이바이오시요우네
웃음지은채로 또보자 라고 바이바이를 하자
君といた…
키미토이타…
너와 있었던…
君といた虹色のdays 言いそびれた溢れ出す言葉たち
키미토이타니지이로노days 이이소비레타아후레다스코토바타치
너와 있었던 무지갯빛의 days 꺼내지 못했던 차고 넘치는 말들
突然だけど文字にしたの…読んでね(stay for me. your smile)
토츠젠다케도모지니시타노…욘데네(stay for me. your smile)
갑작스럽지만 글자로 담았어…읽어줄래(stay for me. your smile)
僕といたその全ては 君にとってどう映っていたのかな?
보쿠토이타소노스베테와 키미니톳떼도우우츳떼이타노카나?
나와 있었던 그 모든 것은 네게 있어서 어떻게 비추어졌을까?
本音とちょっとの嘘を混ぜた 未送信letter
혼네토춋또노우소오마제타 미소우신letter
본심과 약간의 거짓을 섞은 미송신 letter

4. 드라마 파트[편집]


번역은 여기로.

게임에서의 이벤트 커뮤가 유닛을 결성하고 미야와 엘레나가 친해지는 과정이였고, CD의 드라마 파트에는 이후 촬영된 드라마의 내용이 나온다. 전체적으로 청춘물이라는 느낌.


5. 관련 문서[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 12:53:43에 나무위키 虹色letters 문서에서 가져왔습니다.

[1] 미야오 미야, 시마바라 엘레나 [2] 클리어스카이クリアスカイ. 커뮤 스토리상으로는 청천(晴天)이라는 의미의 Clear sky에서 Clear와 sky를 서로 붙여서 Cleasky로 지었다고 한다.[3] 기술적으로 보면, 해당 기능이 처음으로 도입된 ToP!!!!!!!!!!!!!부터 이런 연계가 되는 모션은 각자의 신체부위. 정확히는 키가 작은 쪽의 손이 큰 쪽의 손에 이동되고, 작은 안무로 팔이 다르게 움직여도 티를 내지 않도록 조정시켜왔다. 이로인해 초기 안무같이 키 격차가 큰 상황에서 동작을 크게 만들었다면 키가 작은 쪽의 손부위가 떨어지거나 했을것이다.[4] 학교 입학 후 세번째로 벚꽃을 보았다는 뜻으로, 두사람이 만나 3년의 시간이 흘러 졸업의 때가 왔음을 의미한다.[5] 일본에서는 핸드폰 문자메시지의 경우에도 메일メール라고 부른다.