절대 적대 완전 싫어

덤프버전 :

파일:메드미아 절대적대완전싫어.png
絶対敵対メチャキライヤー
(절대 적대 완전 싫어)

가수

작곡가
메드미아
작사가
일러스트레이터
WOOMA, 아루세치카
영상
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2022년 4월 23일
달성 기록
VOCALOID 전당입성
1. 개요
2. 달성 기록
3. 영상
4. 미디어 믹스
5. 가사



1. 개요[편집]


메드미아가 2022년 4월 23일에 니코니코 동화유튜브에 투고한 하츠네 미쿠카후VOCALOID 오리지널 곡이다.


2. 달성 기록[편집]


  • 유튜브
* 2022년 8월 4일에 조회수 2,000,000회 달성


3. 영상[편집]


  • 니코니코 동화


  • 유튜브


4. 미디어 믹스[편집]



4.1. 리듬 게임 수록[편집]



4.1.1. maimai 시리즈[편집]



2023년 8월 18일 수록되었다.

5. 가사[편집]


하츠네 미쿠 카후
何回言っても聞く耳持たない
난카이 잇테모 키쿠 미미 모타나이
몇 번을 말해도 듣는 척도 안 하는
不勉強アウトサイダー
후벤쿄- 아우토사이다-
공부 안 하는 아웃사이더
廊下全力ダッシュそこの君止まりなさい
로-카 젠료쿠 닷슈 소코노 키미 토마리나사이
거기 복도를 힘껏 달려나가는 너, 멈추도록 해
だから止まりなさい
다카라 토마리나사이
멈추라고 했지?
あーうるさいなんだよ 急いでんだよ
아 우루사이 난다요 이소이덴다요
아… 시끄러, 뭐야? 바쁘단 말이야
わざわざ暇なんですか?
와자와자 히마난데스카
시간이 남아도는 모양이지?
誰もいないしこれぐらいいだろ
다레모 이나이시 코레구라 이이다로
아무도 없는데 이 정도야 괜찮잖아
君に構う暇はないからじゃあね
키미니 카마우 히마와 나이카라 쟈-네
너 상대해줄 시간은 없으니까 간다
ねえねえちょっと聞いてんの
네-네- 춋토 키-텐노
저기, 기다려 봐, 듣고 있어?
風紀を乱すなって言ってんの
후-키오 미다스낫테 잇텐노
규율을 어기지 말라고 하잖아
あーはいはいもうわかりました
아- 하이하이 모- 와카리마시타
아, 그래그래, 이제 알겠다고
まー聞く気はないけどね
마- 키쿠 키와 나이케도네
뭐, 들어줄 마음은 없지만 말이야

いやほんと

이야 혼토
아니, 정말…

お前なんかめっちゃ嫌いだ!

오마에난카 멧챠 키라이다
너 같은 건 진짜 싫어!

怒っちゃってんのあーらざまみろ

오콧챳텐노 아-라 자마미로
화난 거야? 얼씨구, 꼴 좀 봐라

いや絶対に俺の方が上って言って競ってまたギラギラ

이야 젯타이니 오레노 호-가 우엣테 잇테 키솟테 마타 기라기라
아니, 무조건 내가 더 낫다고 다투며 다시 삐걱삐걱
一体なんの為になるのやら
잇타이 난노 타메니 나루노야라
대체 뭘 하려고 된 거야?
ド勤勉真面目ヤクザ
도킨벤 마지메 야쿠자
근면하고 성실한 야쿠자라니
少しルール破ったぐらいでキレすぎだろ
스코시 루-루 야붓타구라이데 키레스기다로
교칙 좀 어겼다고 짜증내는 것도 정도껏이지
ほんとしつこいわー
혼토 시츠코이와-
진짜 집요하긴
あーほらまたやってるまた破ってる
아- 호라 마타 얏테루 마타 야붓테루
아 또 저 짓이야, 또 어기고 있어
学習してないようで
가쿠슈-시테나이 요-데
학습이 안 된 듯한데
シャツも出てるわネクタイ緩いわで
샤츠모 데테루와 네쿠타이 유루이와데
넥타이도 느슨하고 셔츠도 나와 있어
親の顔が見てみたいもんですな
오야노 카오가 미테미타이 몬데스나
부모 얼굴이 한 번 보고 싶네
あーそうですかい
아- 소-데스카이
아, 그러냐?
今度したら絶対許しません
콘도 시타라 젯타이 유루시마센
다음에도 이러면 절대로 안 봐줄 거야

いやほんと

이야 혼토
아니, 정말…

お前なんかめっちゃ嫌いだ!

오마에난카 멧챠 키라이다
너 같은 건 진짜 싫어!

怒っちゃいるが笑顔は隠せない

오콧챠이루가 에가오와 카쿠세나이
미소는 화내고 있어도 감출 수 없어

いや絶対に仲良くとかしないって言って睨んでまたゲラゲラ

이야 젯타이니 나카요쿠토카 시나잇테 잇테 니란데 마타 게라게라
아니, 절대 사이좋게 지낼 일 없다고 노려보며 다시 피식피식
ヘイヘイ坊っちゃん捕まえてごらんなさい
헤이 헤이 봇챤 츠카마에테 고란나사이
거기 도련님, 어디 붙잡아 보려무나
だから廊下は走るなって何回言えば
다카라 로-카와 하시루낫테 난카이 이에바
그러니까 복도에서는 뛰지 말라고 몇 번을 말해야 알겠어?
なあどうした優等生負けを認めますか
나- 도-시타 유-토-세이 마케오 미토메마스카
우등생이 무슨 일이야, 패배를 인정하는 건가?
どうやら全く反省してないようですね
도-야라 맛타쿠 한세-시테나이 요-데스네
아무래도 전혀 반성하지 않은 것 같은데
ねえねえちょっと聞いてんの
네-네- 춋토 키-텐노
저기, 기다려 봐, 듣고 있어?
頭に血でも上っちゃってんの
아타마니 치데모 노봇챳텐노
머리에 피라도 쏠렸어?
あーはいはいもう分かりました
아- 하이하이 모- 와카리마시타
아, 그래그래, 이제 알겠다고
もうブチ切れちゃうからね
모- 부치키레챠우카라네
곧 폭발해버릴 테니 말이야

ありったけ全部巻き込んでドタバタ

아릿타케 젠부 마키콘데 도타바타
있는 대로 전부 말려들게 하며 우당탕탕

破壊転倒非行でめちゃくちゃ

하카이 텐토- 히코-데 메챠쿠챠
파괴에 주객전도에 불량배 짓으로 엉망진창

もう一切のものは見ずに一つの敵と戦うのだ

모- 잇사이노 모노와 미즈니 히토츠노 테키토 타타카우노다
이제 다른 건 죄다 제쳐두고 적 하나랑만 싸우겠어

いやマジで

이야 마지데
아니, 정말…

お前なんかめっちゃ嫌いだ!

오마에난카 멧챠 키라이다
너 같은 건 진짜 싫어!

この先もずっとずっと嫌いだ!

코노 사키모 즛토 즛토 키라이다
앞으로도 계속, 계속 싫어할 거야!

んで制裁食らって

데 세-사이 쿠랏테
그렇게 제재를 받고서

仲直りって言った五秒後にはメラメラ

나카나오릿테 잇타 고뵤-고니와 메라메라
화해하자더니 5초 뒤에 이글이글

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-16 06:17:58에 나무위키 절대 적대 완전 싫어 문서에서 가져왔습니다.