新世界

덤프버전 :


新世界
Shinsekai / 신세계

파일:Aurora arc.jpg

발매일
2019년 7월 10일
가수
BUMP OF CHICKEN
앨범
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|

정규 9집
]] [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|

aurora arc
]]
트랙
13번
작사
후지와라 모토오
작곡
편곡
BUMP OF CHICKEN & MOR

1. 개요
2. 영상
3. 가사



1. 개요[편집]


일본의 록 밴드 BUMP OF CHICKEN의 노래. 롯데 창업 70주년 기념 스페셜 애니메이션 'ベイビーアイラブユーだぜ'의 테마송으로 쓰였다.

MV는 카와무라 겐키가 기획 및 프로듀스, 마츠모토 리에가 감독, 하야시 유키가 캐릭터 디자인 및 작화감독, 본즈가 애니메이션 제작을 각각 담당했다. 카와무라 켄키와 마츠모토 리에로부터 의뢰를 받아 후지와라가 곡을 썼다. 애니메이션의 타이틀인 'ベイビーアイラブユーだぜ'는 가사의 일부였지만, 완성된 악곡을 들은 애니메이션 제작사 측이 감명을 받아 이 문구를 타이틀에 채용하였다.


2. 영상[편집]



MV



ロッテ×BUMP OF CHICKEN ベイビーアイラブユーだぜ



음원


3. 가사[편집]


君と会った時 僕の今日までが意味を貰ったよ
키미토앗타토키 보쿠노쿄-마데가 이미오모랏타요
너와 만났을 때 나의 오늘까지가 의미를 받았어
頭良くないけれど 天才なのかもしれないよ
아타마요쿠나이케레도 텐사이나노카모시레나이요
머리는 좋지 않지만 천재일지도 몰라
世界がなんでこんなにも 美しいのか分かったから
세카이가난데콘나니모 우츠쿠시이노카 와캇타카라
세계가 왜 이렇게 아름다운지 알았으니까
例えば 曲がり角 その先に君がいたら
타토에바 마가리카도 소노사키니 키미가이타라
예를 들면 길모퉁이 그 너머에 네가 있다면
そう思うだけでもう プレゼント開ける前の気分
소-오모우다케데모 프레젠토 아케루마에노키분
그렇게 생각하는 것만으로도 선물을 열기 전의 기분
泣いていても怒っていても 一番近くにいたいよ
나이테이테모 오콧테이테모 이치방치카쿠니이타이요
울고 있어도 화내고 있어도 가장 가까이에 있고 싶어
なんだよそんな汚れくらい 丸ごと抱きしめるよ
난다요손나요고레쿠라이 마루고토다키시메루요
뭐야, 그런 오점 정도는 통째로 안아줄게
ベイビーアイラブユーだぜ ベイビーアイラ ブユーだ
베이비-아이라뷰-다제 베이비-아이라뷰-다
baby, i love you, baby, i love you
ちゃんと今日も目が覚めたのは 君と笑うためなんだよ
챤토쿄-모 메가사메타노와 키미토와라우타메난다요
제대로 오늘도 눈이 떠진 것은 너와 웃기 위해서인 거야
ハズレくじばかりでも 君といる僕が一等賞
하즈레쿠지바카리데모 키미토이루보쿠가 잇토-쇼-
뽑기에서 꽝만 뽑아도 너와 있는 내가 일등상
僕はこれが良いんだ 何と比べても負けないんだ
보쿠와코레가이인다 나니토쿠라베테모 마케나인다
나는 이게 좋아 무엇과 비교해도 지지 않아
世界はシャボン玉で 運良く消えていないだけ
세카이와 샤본다마데 운요쿠 키에테이나이다케
세계는 비눗방울이고 운 좋게 사라지지 않는 것뿐
すぐ素直になれるよ それが出来るように出来ている
스구스나오니나레루요 소레가데키루요-니 데키테이루
금방 솔직해질 수 있어 그게 가능하게 되어 있어
天気予報どんな時も 僕は晴れ君が太陽
텐키요호- 돈나토키모 보쿠와하레 키미가타이요
일기예보 어떤 때에도 나는 맑음 네가 태양
この体 抜け殻になる日まで 抱きしめるよ
코노카라다 누케가라니 나루히마데 다키시메루요
이 몸이 빈 껍데기가 되는 날까지 안아줄게
ベイビーアイラブユーだぜベイビーアイラ ブユーだ
베이비-아이라뷰-다제 베이비-아이라뷰-다
baby, i love you, baby, i love you
君と会った時 僕の今日までが意味を貰ったよ
키미토앗타토키 보쿠노쿄-마데가 이미오모랏타요
너와 만났을 때 나의 오늘까지가 의미를 받았어
もう一度眠ったら 起きられないかも
모-이치도 네뭇타라 오키라레나이카모
한 번 더 잠들면 일어나지 못할지도 몰라
今が輝くのは きっと そういう仕掛け
이마가 카가야쿠노와 킷토 소-이우시카케
지금이 빛나는 것은 분명 그런 이유야
もう一度起きたら 君がいないかも
모-이치도 오키타라 키미가이나이카모
한 번 더 일어나면 네가 없을지도 몰라
声を聞かせてよ
코에오 키카세테요
목소리를 들려줘
ベイビーアイラブユーだぜ
베이비-아이라뷰-다제
baby, i love you
ケンカのゴールは仲直り 二人三脚で向かうよ
켄카노고-루와 나카나오리 니닌산캬쿠데 무카우요
싸움의 목표는 화해 이인삼각으로 향하자
いつの日か 抜け殻になったら 待ち合わせしようよ
이츠노히카 누케가라니 낫타라 마치아와세시요-요
언젠가 빈 껍데기가 되면 만나기로 하자
ベイビーアイラブユーだぜ ベイビーアイラ ブユーだ
베이비-아이라뷰-다제 베이비-아이라뷰-다
baby, i love you, baby, i love you
昨日が愛しくなったのは そこにいたからなんだよ
키노-가 이토시쿠낫타노와 소코니이타카라난다요
어제가 사랑스러워진 것은 거기에 있었기 때문인 거야
泣いていても怒っていても 一番近くにいたいよ
나이테이테모 오콧테이테모 이치방치카쿠니이타이요
울고 있어도 화내고 있어도 가장 가까이에 있고 싶어
どんなに遠く離れても 宇宙ごと抱きしめるよ
돈나니토오쿠 하나레테모 우츄-고토 다키시메루요
아무리 멀리 떨어져도 우주째로 안아줄게
ベイビーアイラブユーだぜ ベイビーアイラ ブユーだ
베이비-아이라뷰-다제 베이비-아이라뷰-다
baby, i love you, baby, i love you
明日がまた訪れるのは 君と生きるためなんだよ
아스가마타 오토즈레루노와 키미토이키루타메난다요
내일이 또 찾아오는 것은 너와 살아가기 위해서인 거야
アイラブユーだぜ
아이라뷰-다제
i love you
僕の今日までが意味を貰ったよ
보쿠노쿄-마데가 이미오모랏타요
나의 오늘까지가 의미를 받았어
アイラブユーだぜ
아이라뷰-다제
i love you
僕の今日までが意味を貰ったよ
보쿠노쿄-마데가 이미오모랏타요
나의 오늘까지가 의미를 받았어
アイラブユーだぜ アイラブユーだぜ
아이라뷰-다제 아이라뷰-다
i love you, i love you
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-21 01:19:41에 나무위키 新世界 문서에서 가져왔습니다.