덤프버전 :


형 형

부수
나머지 획수


, 3획


총 획수


5획



중학교





-


일본어 음독


ケイ, (キョウ)


일본어 훈독


あに,



-


표준 중국어


xiōng


* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

* 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 연한 빨간색으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄


1. 개요
2. 상세
3. 용례
4. 유의자
5. 상대자
6. 모양이 비슷한 한자



1. 개요[편집]


兄은 '형 형'이라는 한자로, '(兄)', '맏' 등을 뜻한다. 그래서 '맏 형'이라고도 한다.


2. 상세[편집]


한자문화권의 언어별 발음
한국어





중국어
표준어
xiōng
광동어
hing1
객가어
hiûng
민북어
hé̤ng[文] / hiáng[白]
민동어
hĭng[文] / hiăng[白]
민남어
heng[文] / hiaⁿ [白]
오어
xion (T1)

일본어
음독
ケイ, (キョウ)
훈독
あに, あに-い, え, このかみ,
しゅうと, せ, にい-さん


베트남어
huynh

유니코드에는 U+5144에 배정되어 있다.

회의자로, (입 구)와 (어진 사람 인)이 합쳐진 글자이다. 입을 쓰는 사람, 형은 아우나 누이를 지도(指導)하는 데서 형의 뜻으로 삼았다.

주나라에서는 형을 뜻하는 글자로 (맏 곤)을 사용했으나, 곧 兄에 밀려 昆弟와 같은 합성어로만 사용되었다. 당나라 시대부터 형을 뜻하는 일상어로는 (노래 가)가 兄을 대체하게 되었는데, 이 哥라는 글자는 원래 선진시대 때만 해도 '노래하다'라는 뜻이었으나 오호십육국 시대 및 위진남북조 시대 선비어인 阿幹(아간) 혹은 阿哥(아가)[1]가 한족들 사이에서 널리 퍼지면서 아예 중국어 어휘로 정착했다.[2]


모양자로 쓰이는 경우로는 (빌 축), (상황 황) 등이 있다.


3. 용례[편집]



3.1. 단어[편집]


  • (兄)
  • 대형(兄)
  • 매형(兄)
  • 부형(兄)
  • 사형(兄)
  • 아형(兄/兄)
  • 인형(兄/兄)
  • 처형(兄)
  • 형부(兄)
  • 형제(兄)
  • 일본10간 - 일본에서 천간(십간)은 키노에(), 키노토(), 히노에(), 히노토(), 츠치노에(), 츠치노토(), 카노에(), 카노토(), 미즈노에(), 미즈노토()로 이루어져 있는데, 이중 키노에, 히노에, 츠치노에, 카노에, 미즈노에의 '에'는 兄을 뜻한다.[3]


3.2. 고사성어/숙어[편집]




3.3. 인명[편집]




3.4. 지명[편집]




3.5. 창작물[편집]




3.6. 기타[편집]




4. 유의자[편집]




5. 상대자[편집]


  • (아우 제)


6. 모양이 비슷한 한자[편집]


  • (볼 견)
  • (다만 지)
  • (외뿔소 시)


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 11:30:46에 나무위키 문서에서 가져왔습니다.

[文] A B C 문독[白] A B C 백독[1] 당시의 추정 발음은 /*aqan/ 혹은 /*aqa/이다. 몽골어 Ахаа(아하), 만주어 age(아거)와도 동계어이다.[2] 이 단어는 '아버지'를 뜻하기도 했다. 당시 북방 민족들 사이에서는 형사취수제 등의 문화가 상당히 널리 퍼져 있었는데, 이때 동생이 아닌 아들이 서모를 아내로 맞이하는 경우도 있었다. 이 경우 서모의 아들 입장에서는 형이던 사람이 아버지가 되는데, 호칭은 똑같이 '아가'라고 부른 것이다. 이 호칭은 한화된 선비족 지배층은 물론 그들의 문화에 어느정도 영향을 받은 당나라 황실에서도 그대로 남아 점차 일상어로 정착한 것이다. 단, 아무리 지배층의 문화가 그랬다지만 유교적 생활방식이 몸에 밴 한족들에게는 개족보나 다름없는 풍습이었기 때문에, 유교적 호칭인 兄과는 구분되는 친족 호칭으로써 哥를 계속 유지할 필요가 있었던 것도 이 단어가 오래 살아남은 원인 중 하나로 보인다.[3] 즉 나무의 형, 불의 형, 흙의 형, 금(금속)의 형, 물의 형이라는 뜻이다.