プルメリアの花

덤프버전 :

THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 05
Track 02. プルメリアの花
플루메리아의 꽃

파일:재킷-MS2 05.jpg
가수
하기와라 유키호
작사
XELIK
작곡
편곡

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서



1. 개요[편집]




샘플 버전 듣기


풀버전 듣기

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 05에 수록된 하기와라 유키호의 솔로곡이다.

2. 가사[편집]


掴んだのはこのプルメリアの花
츠칸다노와 코노 푸루메리아노 하나
잡은 것은 이 플루메리아의 꽃
沢山の想いを両手に抱きしめて
타쿠산노 오모이오 료오테니 다키시메테
많은 마음들을 양손으로 껴안고
一人じゃないからここまで来れたの
히토리쟈나이카라 코코마데 코레타노
혼자가 아니라서 여기까지 올 수 있었어
きっと きっと
킷토 킷토
분명 분명
日だまりに照らされた花びらと私たち
히다마리니 테라사레타 하나비라토 와타시타치
양지에 비친 꽃잎과 우리들
キラキラと舞い上がる風に包まれて
키라키라토 마이아가루 카제니 츠츠마레테
반짝반짝거리며 날아오르는 바람에 둘러싸여서
少しずつ一歩ずつ
스코시즈츠 잇포즈츠
조금씩 한 걸음씩
背中には暖かな日差し
세나카니와 아타타카나 히자시
등 뒤에는 따스한 햇살을
そっと感じて歩いてゆこう
솟토 칸지테 아루이테 유코우
살며시 느끼며 나아가자
共に泣いたあの日も
토모니 나이타 아노히모
함께 울었던 그 날도
笑いあえたその日も
와라이 아에타 소노히모
서로 웃었던 그 날도
前を向ける未来を
마에오 무케루 미라이오
앞을 향하는 미래를
掴んだのはこのプルメリアの花
츠칸다노와 코노 푸루메리아노 하나
잡은 것은 이 플루메리아의 꽃
沢山の想いを両手に抱きしめて
타쿠산노 오모이오 료오테니 다키시메테
많은 마음들을 양손으로 껴안고
一人じゃないからここまで来れたの
히토리쟈나이카라 코코마데 코레타노
혼자가 아니라서 여기까지 올 수 있었어
きっと きっと
킷토 킷토
분명 분명
迷い続けてる日々だって
마요이 츠즈케테루 히비닷테
계속 헤메고 있는 날들이지만
進むための準備になっているの
스스무타메노 쥰비니낫테 이루노
나아가기 위한 준비가 되어있어
強く信じて歩いてゆこう
츠요쿠신지테 아루이테유코오
강하게 믿고 나아가자
気づいた心は掛け替えのないもの
키즈이타 코코로와 카케가에노나이모노
깨달은 마음은 둘도 없는 것
手にした誓いは大切な仲間と…
테니시타 치카이와 다이세츠나 나카마토…
손에 넣은 맹세는 소중한 동료와 함께…
輝いていたのはプルメリアの花
카가야이테이타노와 푸루메리아노 하나
빛나고 있던 것은 플루메리아의 꽃
暖かな願いが追い風に変わる
아타타카나 네가이가 오이카제니 카와루
따스한 소원이 순풍으로 바뀌어
仕舞っていた言葉も今なら言えるわ
시맛테이타 코토바모 이마나라 이에루와
끝마쳤던 말도 지금이라면 말할 수 있어
きっと きっと
킷토 킷토
분명 분명
伝えたい想いはプルメリアの花
츠타에타이 오모이와 푸루메리아노 하나
전달하고 싶었던 마음은 플루메리아의 꽃
カラフルな笑顔を大きな束にして
카라후루나 에가오오 오오키나 타바니시테
컬러풀한 미소를 커다란 다발로 만들어서
一人じゃないからどこまでも行けるの
히토리쟈나이카라 도코마데모 이케루노
혼자가 아니니까 어디까지라도 갈 수 있어
ずっと ずっと
즛토 즛토
계속 계속
果てまで 果てまで
하테마데 하테마데
저 끝까지 저 끝까지

3. 관련 문서[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 08:49:39에 나무위키 プルメリアの花 문서에서 가져왔습니다.