オン・ステージ・プレーヤー!

덤프버전 :


THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 08
Track 03. オン・ステージ・プレーヤー!
온 스테이지 플레이어!(On Stage Player!

파일:재킷-MS2 08.jpg
가수
후타미 아미
작사
松井洋平
작곡
AstroNoteS
편곡

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서



1. 개요[편집]




샘플 버전 듣기


풀버전 듣기

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE2 08에 수록된 후타미 아미의 솔로곡이다.

해당 곡은 대위법으로 작곡 되어 마미의 솔로곡인 ユニーク・スター・プレイヤー!과 동시에 들어도 싱크가 맞으며 이후 둘을 합친 ユニーク・スターズ・オン・ステージ!!이 따로 수록되었다.

2. 가사[편집]


「さぁ、ホラもっとさわいじゃおう!」
「사아, 호라 못또 사와이쟈오오!」
「자, 어서 좀 더 떠들어보자!」
「さぁ、ホラもっとさわいじゃおう!」Hi!
「사아, 호라 못또 사와이쟈오오!」 Hi!
「자, 어서 좀 더 떠들어보자!」 Hi!
Everybody! OK, Come On! Hi!
Everybody! OK, Come On!
いっぱい遊んじゃおう!
잇빠이 아손자오오
잔뜩 놀자!
おもいっきりやりたいことやんなきゃ
오모잇끼리 야리타이코토 얀나캬
있는 힘껏 하고싶은 걸 해야지
この楽しい気持ちのパレード
코노 타노시이 키모치노 파레에도
이 즐거운 기분의 퍼레이드
一緒につづいていこうよ
잇쇼니 츠즈이테 이코오요
함께 이어가보자
好奇心が気になっちゃってる
코오키신가 키니 낫쨧떼루
호기심으로 신경이 쓰여
イッサイガッサイのその感動を
잇사이 갓사이 소노 칸도오오
그 감동을 죄다
ほっといていい? NO!
홋또이테 이이? NO!
내버려 둬도 돼? NO!
ホラ 全部を 重ねたら
호라 젠부오 카사네타라
봐 전부 다 겹처놓으면
きっとムテキじゃん?
킷또 무테키쟝?
분명 무적이잖아?
Let's Go! とびこもうよ
Let’s Go! 토비코모오요
Let’s Go! 뛰어들자
知らない世界
시라나이 세카이
느껴본 적 없는 세계
さがしてまわるゲームが
사가시테 마와루 게에무가
찾아다니는 게임이
始まったんだ 高鳴っちゃうね
하지맛딴다 타카낫짜우네
시작된거야 고동치고 있어
二人で冒険してみよう!!
후타리데 보오켄시테미요오!!
둘이서 모험해보자!!
Everybody! OK, Come On!
My Time, Now! 今日だって
My Time, Now! 쿄오닷떼
My Time, Now! 오늘도
Enjoy, Now! かくれんぼ
Enjoy, Now! 카쿠렌보
Enjoy, Now! 숨바꼭질
イタズラっぽく「まぁだだよ」
이타즈라뽀쿠 「마아다다요」
장난스럽게 「아직이야」
“ワタシ”はわたしっていう PLAYER!!
“와타시”와 와타시떼 이우 PLAYER!!
“나”는 나라는 이름의 PLAYER!!
I Like, Now! あっちこっち
I Like, Now! 앗찌콧찌
I Like, Now! 사방팔방
笑顔準備 OK
에가오 준비 OK
미소 준비 OK
呼びかけたら「もうい~よ!」
요비카케타라 「모오 이이요!」
소릴 질러보니 「다 숨었어!」
だから、笑おう!
다카라 와라오오!
그러니까, 웃자!
やっぱり一緒にいるときが
얏빠리 잇쇼니 이루 토키가
역시 함께 있을 때가
楽しさ最強!!
타노시사 사이쿄오!!
즐거움 최강!!
「さぁ、ホラもっとさわいじゃおう!」Hi!
「사아, 호라 못또 사와이쟈오오!」 Hi!
「자, 어서 좀 더 떠들어보자!」 Hi!
失敗しちゃったっていいんだって
싯빠이 시챳땃떼 이인닷떼
실수해도 괜찮다고
できないから始めるんだ
데키나이카라 하지메룬다
불가능부터 시작하는 거야
なにかしたいって思ったら
나니카 시타잇떼 오못따라
뭔가 하고싶다고 생각하면
そう、もっとPLAY!“大騒ぎ”
소오, 못또 PLAY! “오오사와기”
그래, 좀 더 PLAY! “대소동”
ラッキー! 面白いって想定外
락키! 오모시로잇떼 소오테에가이
럭키! 예상 밖의 즐거움
そんなのありえないってこと
손나노 아리에나잇떼 코토
말도 안되는 일을
挑戦しよう このフィーリング
초오센시요오 코노 휘이링구
도전해 보자 이 필링
できないことなんてない!
데키나이 코토난테 나이!
불가능 한 일이란 없어!
Everybody! OK, Come On!
We Find, Now! また発見
We Find, Now! 마타 핫켄
We Find, Now! 또 발견
We Go, Now! 次どっち?
We Go, Now! 츠기 돗찌?
We Go, Now! 다음은 어디?
もうないかな?「まぁだだよ」
모오 나이카나? 「마아다다요」
더는 없으려나? 「아직이야」
“ワタシ”はわたしっていう PLAYER!!
“와타시”와 와타시떼 이우 PLAYER!!
“나”는 나라는 이름의 PLAYER!!
I Mean It! こうやって
I Mean It! 코오얏떼
I Mean It 이렇게
I, MY, MEつくるんだ
I, MY, ME 츠쿠룬다
I, MY, ME 만드는거야
完成かな?「まぁだだよ」
칸세이카나? 「마아다다요」
완성이려나? 「아직이야」
それじゃ、笑っちゃおうよ!
소레쟈 와랏쨔오오요!
그렇다면, 웃어버리자!
うごいてみなくちゃ
우고이테 미나쿠챠
움직여보지 않으면
なんにも変わんない
난니모 카완나이
아무 것도 변하지 않아
最初のステップ
사이쇼노 스텝푸
가장 처음의 스텝
そんなのなんてことないんじゃない?
손나노 난테코토 나인자나이?
그런 건 별 거 없지 않아?
ソーゾーりょくハッキして
소오조오료쿠 핫키시테
상상력을 발휘해서
夢見るように
유메미루 요오니
꿈을 꾸는 것처럼
遊んでみなくちゃ
아손데 미나쿠챠
놀아봐야지
二人で冒険してみよう!!
후타리데 보오켄시테 미요오!!
둘이서 모험해보자!!
Everybody! OK, Come On!
「さぁ、ホラもっとさわいじゃおう!」
「사아, 호라 못또 사와이자오오!」
「자, 어서 좀 더 떠들어보자!」
あっ、いいな!って思ったら
앗, 이이나! 떼 오못따라
아, 괜찮은데! 라고 생각하면
何回だって かくれんぼ
난카이닷떼 카쿠렌보
몇 번이고 숨바꼭질
「もうい~かい?」見つけ出した
「모오 이이카이?」 미츠케다시타
「다 숨었어?」 발견해 낸
おたがいのメロディーを
오타가이노 메로디이오
서로의 멜로디를
「はい、交換!」
「하이, 코오칸!」
「자, 교환!」
I Like, Now! あっちこっち
I Like, Now! 앗찌콧찌
I Like, Now! 사방팔방
笑顔準備 OK
에가오 준비 OK
미소 준비 OK
聴こえるかな「もうい~よ!」
키코에루카나 「모오 이이요!」
들리려나 「다 숨었어!」
声が、嬉しい!
코애가, 우레시이!
목소리가, 기뻐!
笑顔と笑顔が重なって爆笑だね
에가오토 에가오가 카사낫떼 바쿠쇼오다네
미소와 미소가 겹쳐서 폭소하게 되네
やっぱり一緒にいるときが
얏빠리 잇쇼니 이루 토키가
역시 함께 있을 때가
楽しさ最強!!
타노시사 사이쿄오!!
즐거움 최강!!
Hi! Everybody! OK, Come On!
「さぁ、ホラもっとさわいじゃおう!」
「사아, 호라 못또 사와이자오오!」
「자, 어서 좀 더 떠들어보자!」

3. 관련 문서[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 02:00:35에 나무위키 オン・ステージ・プレーヤー! 문서에서 가져왔습니다.