たしかな足跡

덤프버전 :

THE IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 05
Track 09. たしかな足跡
선명한 발자국

파일:재킷-LTD 05.png
가수
모모세 리오
미우라 아즈사
작사
藤本記子
작곡
편곡
福富雅之

1. 개요
2. 가사
3. 관련 문서



1. 개요[편집]





샘플 버전 듣기




풀버전 듣기


아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 LIVE THE@TER DREAMERS 05에 수록된 모모세 리오미우라 아즈사의 듀엣곡이다.

아래는 솔로 버전이 수록된 앨범 현황.

2. 가사[편집]


캐릭터 이미지컬러
아즈사
리오

합창
並木のトンネルを抜けて
나미키노 톤네루오 누케테
가로수 터널을 빠져나와

黄昏に続く坂を進もう
타소가레니 츠즈쿠 사카오 스스모-
황혼에 이어지는 언덕길을 걸어가자

あの日のように
아노 히노 요-니
그 날처럼
落ち込んだ日は遠回り
오치콘다 히와 토-마와리
풀이 죽었던 날은 멀리 돌아가자

時計の針は一回り
토케이노 하리와 히토마와리
시계 바늘은 한 바퀴를 돌았어

歌えば 笑顔になれた帰り道
우타에바 에가오니 나레타 카에리미치
노래하면 미소가 되던 귀갓길
ほらベンチでは
호라 벤치데와
봐 벤치에서는

あどけない私たちが 夢を語ってるよ
아도케나이 와타시타치가 유메오 카탓테루요
천진난만한 우리들이 꿈을 얘기하고 있어
遠い「いつか」の今日を待ちわびながら
토오이 이츠카노 쿄우오 마치와비나가라
머나먼 [언젠가]의 오늘을 기다리면서
変わりゆくこの景色の中
카와리유쿠 코노 케시키노 나카
변해가는 이 풍경 속에
変わらない君がいる
카와라나이 키미가 이루
변하지 않는 네가 있어
迷いながら 目指しながら
마요이나가라 메자시나가라
방황하면서 목표로 하면서
描いていく たしかな足跡
에가이테이쿠 타시카나 아시아토
그려가는 선명한 발자국
夕日を見送る公園で
유우히오 미오쿠루 코-엔데
석양을 배웅하는 공원에서

君の横顔 切なくて
키미노 요코가오 세츠나쿠테
너의 옆모습이 애달파
なぜだろう 明日もまた会えるのに
나제다로우 아시타모 마다 아에루노니
어째서일까 내일도 또 만날 수 있는데
時はめぐり
토키와 메구리
시간은 흐르고

やがて枝を別れて それぞれの道を
야가테 에다오 와카레테 소레조레노 미치오
이윽고 갈림길에서 서로의 길을
選んでくこと 隣で感じながら
에란데쿠코토 토나리데 칸지나가라
선택해 가는 것을 곁에서 느끼며
流れてくあの雲の向こう
나가레테쿠 아노 쿠모노 무코우
흘러가는 저 구름의 저편
変わらない夢がある
카와라나이 유메가 아루
변하지 않는 꿈이 있어
弾みながら つまずきながら
하즈미나가라 츠마즈키나가라
신나게 때론 비틀거리면서도
響かせてく あらたな足音
히비카세테쿠 아라타나 아시오토
울려퍼지는 새로운 발소리
そしてここから見上げる
소시테 코코카라 미아게루
그리고 여기서 올려다 봐

「いつか」の未来で
이츠카노 미라이데
[언젠가]의 미래에서
振り向いた私と君が
후리무이타 와타시토 키미가
되돌아 본 나와 네가

ちゃんと見つけられるように
챤토 미츠케라레루 요-니
잘 찾아낼 수 있도록
前を向いて 歩いてゆくんだ
마에오 무이테 아루이테 유쿤다
앞을 향해 걸어갈 거야
くり返す季節の数だけ
쿠리카에스 키세츠노 카즈다케
반복되는 계절의 수만큼
続いてく日々がある
츠즈이테쿠 히비가 아루
이어져 가는 나날이 있어
そばにいても 離れてても
소바니 이테모 하나레테테모
곁에 있어도 떨어져 있어도
10年後も
쥬-넨고모
10년 후에도
変わりゆくこの景色の中
카와리유쿠 코노 케시키노 나카
변해가는 이 풍경 속에
変わらない絆がある
카와라나이 키즈나가 아루
변하지 않는 인연이 있어
いつだって心 寄り添いながら
이츠닷테 코코로 요리소이나가라
언제나 마음을 서로에게 기대며
描いていこう たしかな足跡
에가이테이코- 타시카나 아시아토
그려가자 선명한 발자국
響け あらたな足音
히비케 아라타나 아시오토
울려라 새로운 발소리

3. 관련 문서[편집]



파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 01:25:08에 나무위키 たしかな足跡 문서에서 가져왔습니다.