문서 보기문서 편집수정 내역 마린 스노우의 꽃다발을 (덤프버전으로 되돌리기) [include(틀:After the Rain 이끌어진 트래블러)] || [[파일:マリンスノーの花束を.png|width=100%]] || ||<-3> {{{#ffffff '''마린 스노우의 꽃다발을'''}}} || || '''제목''' ||<-2> {{{#!html マリンスノーの花束を}}}[br](마린 스노우의 꽃다발을) || || '''가수''' ||<-2> [[After the Rain]] || || '''작사''' ||<|2><-2> [[마후마후]] || || '''작곡''' || || '''영상''' ||<-2> MONO-Devoid || || '''페이지''' ||<-2> [[http://sp.nicovideo.jp/watch/sm33226765|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/4D_pgU5IyLU|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' ||<-2> [[2018년]] [[5월 18일]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >'''「世界は其処にもあった。」''' >「세계는 그곳에도 있었다.」 [* [[니코니코 동화]] 투고 코멘트] [[니코니코동화]]에 투고된 [[After the Rain]]의 오리지널 곡. 2018년 8월 7일 After the Rain 사이타마 슈퍼 아레나 2Days 공연 ~기우제의 연회・기청제의 연회~ 를 앞두고 투고된 여름 이미지의 곡이다. 제목의 마린 스노우(marine snow)는 표해수층의 동·식물플랑크톤을 포함한 여러가지 해양생물의 '''사체 조각''', 어란, 어류의 배설물 등이 서로 엉켜있는 유기물 덩어리가 심층으로 가라앉았을 때 마치 눈처럼 보여 붙여진 이름이다. 노래중 가사나 영상의 연출로 표현되는 마린 스노우는 '''먼저 바다에 빠져 죽은 여주의 사체'''인 것으로 추정된다. 여담으로 OPENRECtv에서 했던 소라마후의 마인크래프트 제1야 방송에서 지나가듯 언급했던 곡이 이 곡이다. == 영상 == [nicovideo(sm33226765)] • 니코니코 동화 [youtube(4D_pgU5IyLU)] • 유튜브 == 가사 == || '''{{{#ffffff 마후마후}}}''' || '''{{{#ffffff 소라루}}}''' || ||<-2> {{{#ffffff 初夏のパレード 潮風の背}}} || ||<-2> 쇼카노 파레-도 시오카제노 세 || ||<-2> 이른 여름의 퍼레이드, 바닷바람의 등 || ||<-2> {{{#ffffff 海のクレープ はじけた夢}}} || ||<-2> 우미노 크레-프 하지케타 유메 || ||<-2> 바다의 크레이프, 여물어 퍼지는 꿈 || ||<-2> {{{#ffffff ちょっとだけ得意気に}}} || ||<-2> 춋토다케 토쿠이게니 || ||<-2> 조금은 만족스런 얼굴로 || ||<-2> {{{#ffffff 君を誘うんだよ}}} || ||<-2> 키미오 사소운다요 || ||<-2> 네게 권하는거야 || ||<-2> {{{#ffffff 飛沫あげて飲み込む夏が}}} || ||<-2> 시부키 아게테 노미코무 나츠가 || ||<-2> 물보라를 일으키며 삼켜내는 여름이 || ||<-2> {{{#ffffff ラムネによく似たこの味が}}} || ||<-2> 라무네니 요쿠 니타 코노 아지가 || ||<-2> [[라무네]]와 닮은 이 맛이 || ||<-2> {{{#ffffff 恋だなんて呼ぶことに}}} || ||<-2> 코이다 난테 요부 코토니 || ||<-2> 사랑이라, 그렇게 부르는 것에 || ||<-2> {{{#ffffff はにかんだワンシーン}}} || ||<-2> 하니칸다 완 신 || ||<-2> 수줍어하던 한 장면 || ||<-2> {{{#ffffff 描きかけの未来 砂の城}}} || ||<-2> 카키카케노 미라이 스나노 시로 || ||<-2> 그려내는 미래와 모래성 || ||<-2> {{{#ffffff ずっと言い出せずいた後悔も}}} || ||<-2> 즛토 이이다세즈니 이타 코-카이모 || ||<-2> 줄곧 말하지 못했던 후회도 || ||<-2> {{{#ffffff ココロの満ち引きに}}} || ||<-2> 코코로노 미치비키니 || ||<-2> 마음 속 감정이 밀려왔다 빠져나가는 것에 || ||<-2> {{{#ffffff 流されて 消えていく}}} || ||<-2> 나가사레테 키에테유쿠 || ||<-2> 떠밀려 사라져 가 || ||<-2> {{{#ffffff 星空のキャンバスをトレースして}}} || ||<-2> 호시조라노 캰바스오 토레-스 시테 || ||<-2> 별이 가득 찬 하늘이라는 캔버스를 베껴 그려서 || ||<-2> {{{#ffffff この世の銀河をバケツで零してみたい}}} || ||<-2> 코노 요노 긴가오 바케츠데 코보시테 미타이 || ||<-2> 이 세상의 은하수를 물통으로 흘려보고 싶어 || ||<-2> {{{#ffffff 冷たい深海の君にも見えるように}}} || ||<-2> 츠메타이 신카이노 키미니모 미에루요-니 || ||<-2> 차갑고 깊은 바닷속에 있는 네게도 보일 수 있도록 || ||<-2> {{{#ffffff サファイアより深い 光彩のひとつもない小景}}} || ||<-2> 사파이아요리 후카이 코-사이노 히토츠모 나이 쇼-케이 || ||<-2> 사파이어보다 깊은, 빛 한 줄기 없는 자그마한 경치 || ||<-2> {{{#ffffff 宛名もないまま沈んだ向こう}}} || ||<-2> 아테나모 나이마마 시즌다 무코- || ||<-2> 갈 곳도 없는 채 가라앉는 저 편 || ||<-2> {{{#ffffff 君に見せたい星空になったんだ}}} || ||<-2> 키미니 미세타이 호시조라니 낫탄다 || ||<-2> 네게 보여주고픈 별이 수놓아진 하늘이 된 거야 || ||<-2> {{{#ffffff 水縹(みはなだ)から瑠璃色の下}}} || ||<-2> 미하나다카라 루리이로노 시타 || ||<-2> 물과 같은 옅은 푸르름에서 보라색으로 빛나는 푸른 하늘 아래 || ||<-2> {{{#ffffff マリンスノーに見惚れていた}}} || ||<-2> 마린 스노-니 미토레테이타 || ||<-2> 마린 스노우에 푹 빠진 채 보고 있었어 || ||<-2> {{{#ffffff もう二度と君のこと}}} || ||<-2> 모- 니도토 키미노 코토 || ||<-2> 두 번 다시는 너에 대한 모든 것들을 || ||<-2> {{{#ffffff 手放しはしない}}} || ||<-2> 테바나시와 시나이 || ||<-2> 손에서 놓치지 않을거야 || ||<-2> {{{#ffffff そして ステップ&スキップ}}} || ||<-2> 소시테 스텝프 앤 스킵프 || ||<-2> 그리고 스탭&스킵 || ||<-2> {{{#ffffff 水彩の水平線 ふたりで歩いていこう}}} || ||<-2> 스이사이노 스이헤이센 후타리데 아루이테 유코- || ||<-2> 물로 풀어 그린 수평선을 둘이서 걸어나가자 || ||<-2> {{{#ffffff 叶わないなら 夢より御話でいい}}} || ||<-2> 카나와나이나라 유메요리 오하나시데 이이 || ||<-2> 이루어지지 않는다면, 꿈보다 지어낸 이야기로도 괜찮아 || ||<-2> {{{#ffffff 消えてしまうなら 恋に満たなくたっていい}}} || ||<-2> 키에테시마우나라 코이니 미타나쿠탓테 이이 || ||<-2> 사라져 버린다면, 사랑으로 가득 차지 않아도 좋아 || ||<-2> {{{#ffffff 未熟な感情の 重さで沈んでいく}}} || ||<-2> 미쥬쿠나 칸죠-노 오모사데 시즌데이쿠 || ||<-2> 서투른 감정의 무게에 눌려 가라앉아 가 || ||<-2> {{{#ffffff どれだけ 深いセカイ系の暗闇だって}}} || ||<-2> 도레다케 후카이 세카이케이노 쿠라야미닷테 || ||<-2> 제 아무리 깊은 세계의 어둠이라 한들 || ||<-2> {{{#ffffff 泡沫のなぞる 天体の相}}} || ||<-2> 우타카타노 나조루 텐타이노 소- || ||<-2> 물거품이 덧그린 천체의 모습은 || ||<-2> {{{#ffffff 君に見せたい星空になったんだ}}} || ||<-2> 키미니 미세타이 호시조라니 낫탄다 || ||<-2> 네게 보여주고 싶은 무수한 별의 하늘이 되었어 || ||<-2> {{{#ffffff 君のもとへ 届いたらいいのになあ}}} || ||<-2> 키미노 모토에 토도이타라 이이노니 나- || ||<-2> 네 곁에 전해진다면 좋을텐데 || [[분류:창작 사이트/오리지널 곡]][[분류:마후마후]]캡챠되돌리기