문서 보기문서 편집수정 내역 灼熱 Bonfire! (r0 버전으로 되돌리기) [include(틀:RAISE A SUILEN의 음악 일람)] '''작열 Bonfire!'''[br]{{{#gray {{{-2 샤쿠네츠 Bonfire!}}}}}} [목차] == 개요 == || [youtube(EuXnBIW9ufM)] || || 풀버전 || [[BanG Dream!]]의 밴드 [[RAISE A SUILEN]]의 곡. RAISE A SUILEN의 오리지널곡 중 처음으로 제목에 일본어가 들어간 곡이다. 이 곡의 추가로 RAISE A SUILEN의 오리지널곡이 20개가 되어서 비 라이브 밴드의 오리지널곡 수를 추월하였다. RAS 성우진들 사이에서 밈으로 밀고 있는 곡으로 보인다. 2021년 크리스마스 방송에서 [[Raychell]]과 [[쿠라치 레오]]가 이 곡으로 틱톡을 찍기도 했으며, RAS 성우 전원이 출연하여 춤을 추는 영상도 공식 채널에 업로드되었다. [[https://youtu.be/W8v5x6yL8y4|영상]] == [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!]] == ||<-5> [[파일:작열 Bonfire!.png|width=100%]] || ||<|2> 기본[br]정보 || BPM || 시간 ||<-2> 타입 || || 155 || 1:45 ||<-2> 오리지널 || || [[파일:BanGDream_Easy.png|height=36px]] 7[br](143) || [[파일:BanGDream_Normal.png|height=36px]] 13[br](251) || [[파일:BanGDream_Hard.png|height=36px]] 19[br](508) || [[파일:BanGDream_Expert.png|height=36px]] 26[br](695) || [[파일:BanGDream_Special.png|height=36px]] 27[br](738) || || 수록 ||<-4> 2021년 7월 31일(일본) 2022년 6월 27일(한국) || || 해금[br]방법 ||<-4> 제 158회 이벤트 '[[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!/이벤트/합동 라이브#s-2.47|Feel×Heat×Beat!]]' 추가곡 || || 밴드 ||<-4> [[RAISE A SUILEN|[[파일:RAISE_A_SUILEN_logo.png|width=50%]]]] || || 노래 ||<-4> [[레이야(BanG Dream!)|레이야]](CV: [[Raychell]])[br][[록(BanG Dream!)|록]](CV: [[코하라 리코]])[br][[마스킹(BanG Dream!)|마스킹]](CV: [[나츠메]])[br][[파레오(BanG Dream!)|파레오]](CV: [[쿠라치 레오]])[br][[츄츄(BanG Dream!)|츄츄]](CV: [[츠무기 리사]]) || ||[youtube(YMErpKphGxU)]|| EXPERT ALL PERFECT 영상 한국 서버에서는 초기에 제목이 '작열'이 아닌 '작렬'로 번역되었다. 유저의 1:1 문의를 통한 지적에도 후자가 맞다는 입장을 고수했으나, 추후 다른 자잘한 오류를 수정할 때 별다른 코멘트 없이 원상복구했다(...). 2023년 1월 9일에 방송된 걸파 6주년 정보 방송에 의하면 2023년 5월 중으로 3D 라이브 모드 및 SPEICAL 난이도[* 이번 3D 라이브 모드가 추가와 동시에 SPECIAL 난이도가 추가되는 곡들은 SP 리듬 아이콘이 들어가지 않는다.][* 여담으로 SP 리듬 아이콘은 4주년 때 추가되었고, 본 곡은 4주년 이후에 추가되었기에 4주년 이후에 수록된 곡들 중 SP 리듬 아이콘이 없는 SPECIAL 난이도는 이 곡이 처음이 된다.]를 추가할 예정이라고 한다. == 가사 == || '''{{{#!html 灼熱 Bonfire! }}}''' || || {{{#b22222,#dc4d4d 레이야}}} • {{{#9acd32,#9acd31 록}}} • {{{#ffd700,#ffd700 마스킹}}} • {{{#ff99cc 파레오}}} • {{{#00bfff,#00bfff 츄츄}}} || || '''{{{#ffffff,#191919 1절}}}''' || || Hey Hey Go Go Go Ban Ban Shout Shout Shout Hey Hey Raise Raise Raise Bon Bon Once More Again {{{#00bfff,#00bfff 最強Revolution掲げるManifestation}}} {{{#00bfff,#00bfff 사이쿄 Revolution 카가게루 Manifestation}}} {{{#00bfff,#00bfff 최강의 Revolution 내세우는 Manifestation}}} {{{#00bfff,#00bfff 私Hurry Hurry Up}}} {{{#00bfff,#00bfff 와타시 Hurry Hurry Up}}} {{{#00bfff,#00bfff 나는 Hurry Hurry Up}}} {{{#b22222,#dc4d4d 灼熱 Bonfire!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 샤쿠네츠 Bonfire!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 작열 Bonfire!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 波風なんて立てないで}}} {{{#b22222,#dc4d4d 나미카제난테타테나이데}}} {{{#b22222,#dc4d4d 바람과 파도 같은 거 일으키지 말고}}} {{{#b22222,#dc4d4d 忍び足りなんて, 笑わせんなよ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 시노비아시난테, 와라와센나요}}} {{{#b22222,#dc4d4d 참으라니, 웃기지 마}}} {{{#b22222,#dc4d4d ど派手ダイブしちゃったら}}} {{{#b22222,#dc4d4d 도하데니다이부시챳타라 }}} {{{#b22222,#dc4d4d 엄청 화려하게 다이브 해버리면 }}} {{{#b22222,#dc4d4d 楽園の女神が目覚める時間だ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 라쿠엔노 메가미가 메자메루 지칸다}}} {{{#b22222,#dc4d4d 낙원의 여신이 깨어날 시간이다}}} (can Challenge it) {{{#b22222,#dc4d4d 花火のような}}} {{{#b22222,#dc4d4d 하나비노 요우나}}} {{{#b22222,#dc4d4d 불꽃놀이 같이}}} (will Challenge it) {{{#b22222,#dc4d4d 大空に咲く灼熱のBeatを}}} {{{#b22222,#dc4d4d 오오조라니 사쿠 샤쿠네츠노 비토오}}} {{{#b22222,#dc4d4d 하늘에 피는 작열의 Beat를}}} {{{#b22222,#dc4d4d 今燃やして行こう}}} {{{#b22222,#dc4d4d 이마 모야시니 이코오}}} {{{#b22222,#dc4d4d 지금 불태우며 가자}}} {{{#b22222,#dc4d4d Party lighting!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 最強のvibesで 最強なFantastic}}} {{{#b22222,#dc4d4d 사이쿄노 vibes데 사이쿄나 Fantastic }}} {{{#b22222,#dc4d4d 최강의vibes로 최강인 Fantastic}}} {{{#b22222,#dc4d4d 方程式にない Revolution}}} {{{#b22222,#dc4d4d 호우테시키니나이 Revolution}}} {{{#b22222,#dc4d4d 방정식에 없는 Revolution}}} (止まらないだれも) (토마라나이 다레모) (멈추지 않아, 아무도) {{{#b22222,#dc4d4d 止められやしない}}} {{{#b22222,#dc4d4d 토메라레야시나이}}} {{{#b22222,#dc4d4d 멈출 수 없어}}} (どんどん強く) (돈돈 츠요쿠) (점점 강해져) {{{#b22222,#dc4d4d 痺れるんだ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 시비라레룬다}}} {{{#b22222,#dc4d4d 황홀해질거야}}} {{{#b22222,#dc4d4d 最強にHotな最強のこれから}}} {{{#b22222,#dc4d4d 사이쿄니 Hot나 사이쿄노 코레카라 }}} {{{#b22222,#dc4d4d 강력하게 Hot한 최강의 이 앞은 }}} {{{#b22222,#dc4d4d 通過点に過ぎないだから}}} {{{#b22222,#dc4d4d 즈토텐니 스기나이다카라}}} {{{#b22222,#dc4d4d 통과점에 불과하니까}}} (止まらないだれも) (토마라나이다레모) (멈추지 않아, 아무도) {{{#b22222,#dc4d4d 止められやしない}}} {{{#b22222,#dc4d4d 토메라레야시나이}}} {{{#b22222,#dc4d4d 멈출 수 없어}}} (まだまだ行ける) (마다마다 이케루) (아직 갈 수 있어) {{{#b22222,#dc4d4d 不可能なんて NO! NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 후카노난테 NO! NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 불가능 따윈 NO! NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 真夏の本気ギラギラかましてやろう}}} {{{#b22222,#dc4d4d 마나츠노 혼키 기라기라 카마시테야로우}}} {{{#b22222,#dc4d4d 한여름의 진심 번쩍번쩍으로 기세를 꺾자}}} {{{#b22222,#dc4d4d 夢が飼う現実へ feed in}}} {{{#b22222,#dc4d4d 유메가카우 겐지츠에 feed in}}} {{{#b22222,#dc4d4d 꿈이 키우는 현실로 feed in}}} [br] || || '''{{{#ffffff,#191919 2절}}}''' || || {{{#b22222,#dc4d4d 「もしも」「それじゃ」「どうしよう}}} {{{#b22222,#dc4d4d 모시모 소레쟈 도우시요우}}} {{{#b22222,#dc4d4d 「만약에」「그러면」「어떡하지」}}} {{{#b22222,#dc4d4d あ~あぁ ネガティブオーラ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 아~아아 네가티부오-라}}} {{{#b22222,#dc4d4d 아~아아 네거티브 오러}}} {{{#b22222,#dc4d4d 出すんじゃないよ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 다슨쟈나이요}}} {{{#b22222,#dc4d4d 내는 거 아니야}}} {{{#b22222,#dc4d4d たまには脳も空っぽにしなきゃ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 타마니와노우모카랏포니시나꺄}}} {{{#b22222,#dc4d4d 가끔식은 뇌도 비워주지않으면}}} {{{#b22222,#dc4d4d 美味いもんも詰め込めなくなる}}} {{{#b22222,#dc4d4d 우마이몬모우메코메나쿠나루}}} {{{#b22222,#dc4d4d 맛있는 것도 집어넣을 수 없게 돼}}} (can Challenge it) {{{#b22222,#dc4d4d 一発鳴らせ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 잇파츠나라세}}} {{{#b22222,#dc4d4d 한발 울려}}} (Will challenge it) {{{#b22222,#dc4d4d 油断の隙に}}} {{{#b22222,#dc4d4d 유단노스키니}}} {{{#b22222,#dc4d4d 방심한 틈에}}} {{{#b22222,#dc4d4d 容赦しない 連続打ち上げてやろう}}} {{{#b22222,#dc4d4d 요우샤시나이렌소쿠우치아게테야로우}}} {{{#b22222,#dc4d4d 봐주지않아 연속으로 쏘아올리자}}} {{{#b22222,#dc4d4d Party lighting!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 最強な mental で 最強な action で}}} {{{#b22222,#dc4d4d 사이쿄나 mental데 사이쿄나 action데}}} {{{#b22222,#dc4d4d 최강인 mental으로 최강인 action으로}}} {{{#b22222,#dc4d4d ベクトルじゃ追えない speed}}} {{{#b22222,#dc4d4d 베쿠토루쟈오에나이 speed}}} {{{#b22222,#dc4d4d 벡터로는 쫓을 수 없는 speed}}} (止まらない 誰も) (토마라나이다레모) (멈추지 않아, 누구도) {{{#b22222,#dc4d4d 止められやしない}}} {{{#b22222,#dc4d4d 토메라레야시나이}}} {{{#b22222,#dc4d4d 멈출 수 없어}}} (ガンガン トバせ) (간간 토바세) (펑펑 날려) {{{#b22222,#dc4d4d 強引にでも}}} {{{#b22222,#dc4d4d 고오인니데모}}} {{{#b22222,#dc4d4d 억지로라도}}} {{{#b22222,#dc4d4d 最強な soul で 最強を超えてく}}} {{{#b22222,#dc4d4d 사이쿄나 soul데사이쿄오코에테쿠}}} {{{#b22222,#dc4d4d 최강인 soul로 최강을 넘어가}}} {{{#b22222,#dc4d4d 浴びるほど 汗に溺れろ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 와비루호도아세니오보레로}}} {{{#b22222,#dc4d4d 뒤집어쓸수록 땀에 빠져}}} (止まらない 誰も) (토마라나이다레모) (멈추지 않아, 누구도) {{{#b22222,#dc4d4d 止められやしない}}} {{{#b22222,#dc4d4d 토메라레야시나이}}} {{{#b22222,#dc4d4d 멈출 수 없어}}} (もっともっと いける) (못토못토 이케루) (더욱 더 갈 수 있어) {{{#b22222,#dc4d4d 傍観者には NO, NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 보우칸샤니와 NO, NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 방관자에게는 NO, NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 食らいついてこいその体に棲みついて}}} {{{#b22222,#dc4d4d 쿠라이츠이테코이소노카라다니스미츠이테}}} {{{#b22222,#dc4d4d 덤벼들어 그 몸에 자리잡고서}}} {{{#b22222,#dc4d4d 離さない 洗脳 reflection}}} {{{#b22222,#dc4d4d 하나사나이 센노우 reflection}}} {{{#b22222,#dc4d4d 놓지않는 세뇌 reflection}}} {{{#b22222,#dc4d4d 最強な僕らで 最強を制して}}} {{{#b22222,#dc4d4d 사이쿄나보쿠라데사이쿄오세이시테}}} {{{#b22222,#dc4d4d 최강인 우리들로 최강을 제압하자}}} {{{#b22222,#dc4d4d 方程式にない Revolution}}} {{{#b22222,#dc4d4d 호우테시키니나이 Revolution}}} {{{#b22222,#dc4d4d 방정식에 없는 Revolution}}} (止まらない 誰も) (토마라나이다레모) (멈추지 않아, 누구도) {{{#b22222,#dc4d4d 止められやしない}}} {{{#b22222,#dc4d4d 토메라레야시나이}}} {{{#b22222,#dc4d4d 멈출 수 없어}}} (どんどん強く) (돈돈 츠요쿠) (점점 강해져) {{{#b22222,#dc4d4d 痺れるんだ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 시비라레룬다}}} {{{#b22222,#dc4d4d 황홀해질거야}}} {{{#b22222,#dc4d4d 最強にHotな最強はこれから}}} {{{#b22222,#dc4d4d 사이쿄니 홋토나 사이쿄와 코레카라 }}} {{{#b22222,#dc4d4d 강력하게 Hot한 최강은 이제부터 }}} {{{#b22222,#dc4d4d 通過点に過ぎないだから}}} {{{#b22222,#dc4d4d 즈토텐니 스기나이다카라}}} {{{#b22222,#dc4d4d 통과점에 불과하니까}}} (止まらないだれも) (토마라나이다레모) (멈추지 않아, 아무도) {{{#b22222,#dc4d4d 止められやしない}}} {{{#b22222,#dc4d4d 토메라레야시나이}}} {{{#b22222,#dc4d4d 멈출 수 없어}}} (まだまだ行ける) (마다마다 이케루) (아직 갈 수 있어) {{{#b22222,#dc4d4d 不可能なんて NO! NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 후카노난테 NO! NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 불가능 따윈 NO! NO!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 真夏の本気ギラギラかましてやろう}}} {{{#b22222,#dc4d4d 마나츠노 혼키 기라기라 카마시테야로우}}} {{{#b22222,#dc4d4d 한여름의 진심 번쩍번쩍으로 기세를 꺾자}}} {{{#b22222,#dc4d4d 夢が飼う今こそ bonfire!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 유메가카우 이마코소 bonfire!}}} {{{#b22222,#dc4d4d 꿈이 키우는 지금이야말로 bonfire!}}} [br] || [[분류:RAISE A SUILEN/음악]][[분류:나무위키 뱅드림 프로젝트]][[분류:제목이 일본어인 문서]]캡챠되돌리기