[[분류:일본 노래]][[분류:2021년 노래]][[분류:라이브유니온/음반]] [include(틀:엔마 루리 디스코그래피)] ||<-3> '''{{{+1 stargazer}}}'''[br] || ||<-3> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Cover_Stargazer.jpg|width=100%]]}}} || || '''가수''' ||||[[엔마 루리]] || || '''음반''' ||||stargazer{{{-5 (싱글)}}} || || '''발매일''' ||||2021. 02. 28. || || '''작사''' ||||[[엔마 루리]] || || '''작곡''' ||||<|2>mampuku || || '''편곡''' |||||| || '''믹싱''' ||||友達募集P {{{-5 | 친구모집P}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 기타 크레딧 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" || '''어쿠스틱[br]기타''' ||||ASHINO || || '''일렉트릭[br]기타''' ||||mampuku || || '''영상''' ||||SBTR || || '''일러스트''' ||||WTR || || '''자켓 디자인''' ||||charinko || }}}}}}}}} || ||<-2> '''외부 링크''' |||||| ||<-2> [[https://linkco.re/rfYyYgQz|[[파일:링크코어 아이콘.svg|width=50&theme=light]][[파일:링크코어 아이콘D.svg|width=50&theme=dark]]]] | [[https://www.youtube.com/watch?v=ebj4t003VGE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] | [[https://open.spotify.com/track/1ys5L8KpxpixWDi1msTdd7?si=d78277efcb7746fd|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|width=24]]]] |||||| [목차] [clearfix] == 개요 == 2020년 2월 28일 발매한 [[라이브유니온]] 소속 VSinger [[엔마 루리]]의 두 번째 싱글. == 코멘트 == >엔마 루리예요!! >2nd 싱글 「stargazer」를 릴리즈하게 되었습니다!! >정말 멋진 분들에게 둘러싸여, 이 작품을 만들게 되어, 무척 기쁩니다. >무려, 이번이 첫 작사 도전이었습니다!! >이 활동으로 느낀 별과도 같은 반짝임과 그 속에 존재하는 덧없음, 마음 속에 있는 이 활동에 대한 감정을 테마로 해봤습니다. >말이란 정말 심오해!!!!!!! >전작 [[불티(라이브유니온)|불티]]와는 또 다른 엔마 루리를 보여줬다면 좋겠어요. >이 곳에서 언젠가 또다시. [[https://note.com/liveunion/n/nbeba77823ac6|공식 note]] == 영상 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;" [youtube(ebj4t003VGE)]}}} || || '''MV''' || == 가사 == || [[파일:stargazerW4.svg|width=300&theme=dark]][[파일:stargazerB4.svg|width=300&theme=light]] '''とけてゆく 星の欠片''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 토케테유쿠 호시노 카케라}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 녹아내려가는 별의 조각}}} '''ひとつ ふたつ そっと手にのせて''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 히토츠 후타츠 솟토 테니 노세테}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 하나 둘 살며시 손에 올리고}}} '''願いながら 目をとじる''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 네가이나가라 메오 토지루}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 기도하며 눈을 감아}}} '''悠く 悠く 届くようにと''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 토오쿠 토오쿠 토도쿠요-니토}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 멀리 멀리 닿기를, 하고}}} '''溢れる想い 今は抱きしめ ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 아후레루 오모이 이마와 다키시메}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 넘쳐흐르는 마음 지금은 끌어안고}}} '''あの光辿って ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 아노 히카리 타돗테}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 저 빛을 따라}}} '''この場所で いつか また''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 코노 바쇼데 이츠카 마타}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이곳에서 언젠가 다시}}} '''動き始めた 星の軌跡を ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 우고키하지메타 호시노 키세키오}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 움직이기 시작한 별의 궤적을}}} '''いつまでも この胸に憶えておくよ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이츠마데모 코노 무네니 오보에테 오쿠요}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 언제까지나 이 가슴에 간직해 둘거야}}} '''やがて この躯が きえたとしても''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 야가테 코노 미가 키에타토 시테모}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 머지않아 이 몸이 사라진다 하더라도}}} '''ながれゆく この先に 現在も''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 나가레유쿠 코노 사키니 이마모}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 흘러가는 이 앞에 지금도}}} '''かがやく 満天の星 ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 카가야쿠 만텐노 호시}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 반짝이는 만천의 별}}} '''墜ちてゆく 星の欠片''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 오치테유쿠 호시노 카케라}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 떨어져가는 별의 조각}}} '''ひかり 流れ 独り知られずに''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 히카리 나가레 히토리 시라레즈니}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 빛은 흐르고 고독히 아무도 모르게}}} '''隠れた 欠片 集めて ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 카쿠레타 코코로 아츠메테}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 숨은 [ruby(조각,ruby=마음)]을 모아서}}} '''想い 願い 宙へ 送るの''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 오모이 네가이 소라에 오쿠루노}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 마음 소망 하늘로 보내는 거야}}} '''誰かの胸に 届くようにと''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 다레카노 무네니 토도쿠요-니토}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 누군가의 가슴에 닿기를, 하고}}} '''この場所で 紡ぐの''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 코노 바쇼데 츠무구노}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이곳에서 자아내는 거야}}} '''何度でも この空へ ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 난도데모 코노 소라에}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 몇 번이고 이 하늘에}}} '''紡ぎ続けるこの道を ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 츠무기츠즈케루 코노 미치오}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 계속해서 자아내는 이 길을}}} '''照らし 導いて''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 테라시 미치비이테}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 비추고 이끌며}}} '''流れゆく 光よ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 나가레유쿠 호시요}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 흘러가는 [ruby(빛,ruby=별)]이여}}} '''動き始めた 星の軌跡を ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 우고키하지메타 호시노 키세키오}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 움직이기 시작한 별의 궤적을}}} '''いつまでも いつまでも 刻んでおくよ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이츠마데모 이츠마데모 키잔데오쿠요}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 언제까지나 언제까지나 새겨둘 거야}}} '''やがて この躯が 消えたとしても''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 야가테 코노미가 키에타토시테모}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 머지않아 이 몸이 사라진다 하더라도}}} '''流れゆく この未来に ''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 나가레유쿠 코노 사키니}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 흘러가는 이 앞으로}}} '''今も輝き 導いて歩き続けるから''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 이마모 카가야키 미치비이테 아루키츠즈케루카라}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 지금도 빛을 발하고 이끌어주며 계속 걸어갈테니까}}} '''満天の星''' {{{#b1b1b1,#7f7f7f 만텐노 호시}}} {{{#b1b1b1,#7f7f7f 만천의 별}}} [br] ||