[include(틀:프로젝트 세카이 악곡 창작 콘테스트 당선작)]
||
<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:이치노세 루포 alive.jpg|width=100%]]}}} ||
||<-2> {{{+2 '''alive'''}}} ||
|| '''가수''' || [[카가미네 린]] ||
|| '''작곡가''' ||<|3> [[https://twitter.com/LUPO_Reportage|이치노세 루포]] ||
|| '''조교자''' ||
|| '''작사가''' ||
|| '''일러스트레이터''' || [[https://twitter.com/omrice4869|오무타츠]] ||
|| '''영상''' || [[https://twitter.com/Q_quv_s6|Qvy]] ||
|| '''페이지''' || [[https://nico.ms/sm37597218?ref=thumb_watch|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/y7RfoyBJxCg|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=19]]]] ||
|| '''투고일''' || 2020년 4월 27일 ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
>君と僕だけが描ける色・セカイを見つけ出す歌
>鏡音リンの明るい元気いっぱいな曲にしました!!
>----
>너와 나만이 그릴 수 있는 색·세카이를 찾아내는 노래
>카가미네 린의 밝고 활기찬 곡으로 만들었어요!!
'''alive'''는 보컬로이드 프로듀서인 이치노세 루포가 [[피아프로]]에 투고한 [[카가미네 린]] [[VOCALOID 오리지널 곡]]이며, 모바일 리듬게임 [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]]의 [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/창작 콘테스트|최초 악곡 창작 콘테스트]] 참여를 위해 작곡한 곡이다.
6월 13일 프로젝트 세카이 컬러풀 방송국을 통해 [[https://twitter.com/pj_sekai/status/1271770690295697408?s=20|당선작이 발표]]되었는데, 당선된 곡이 바로 alive이다.
악곡 콘테스트 참가 곡들은 참가 및 심사 기간 동안 유튜브나 니코동에 투고가 불가능하다는 조항이 붙어 있기 때문에 영상 사이트에 투고하지 않고 있다가 9월 30일 프로젝트 세카이 출시일 유튜브, 니코동에 투고했다.
2007년에서 2012년 사이의 보컬로이드 전성기에 만든 곡 같다는 평이 많다.
== 영상 ==
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm37597218, width=640, height=360)]}}} ||
|| alive / 이치노세 루포 feat.카가미네 린 ||
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(y7RfoyBJxCg, width=640, height=360)]}}} ||
|| alive / 이치노세 루포 feat.카가미네 린 ||
== 미디어 믹스 ==
=== [[리듬 게임]] 수록 ===
==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ====
[include(틀:VIRTUAL SINGER)]
||<-5> '''[[VIRTUAL SINGER|{{{#fff VIRTUAL SINGER의 수록곡}}}]]''' ||
||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' ||
|| '''{{{#fff EASY}}}''' || '''{{{#fff NORMAL}}}''' || '''{{{#fff HARD}}}''' || '''{{{#fff EXPERT}}}''' || '''{{{#fff MASTER}}}''' ||
|| 6[br](134) || 11[br](341) || 16[br](593) || 23[br](804) || 26[br](1016) ||
|| '''해금 방법''' ||<-4> 상점에서 교환 ||
||<-2> '''어나더 보컬''' || 미지원 || '''MV''' || 미지원 ||
||<|4> '''지원 보컬''' ||<-4> '''버추얼 싱어 ver.''' ||
||<-4> [[카가미네 린(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|카가미네 린]] ||
||<-4> 어나더 보컬 ver. ||
||<-4> - ||
[youtube(djwpbwqtk1E)]
* EXPERT ALL PERFECT 영상
[youtube(yAKLg66eOvk)]
* MASTER ALL PERFECT 영상
MASTER의 경우 26레벨답게 전반적으로 무난한 편이지만, 후반의 16비트 노트 패턴과 롱노트를 잡은 채로 플릭 노트와 일반 노트를 번갈아 처리해야 하는 구간이 조금 어려울 수 있다.
== 가사 ==
|| 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今 ||
|| 오토가 키코에루 소노 사키에 에가키다시타 코토바가 이마 ||
|| 소리가 들리는 그 앞으로 그려낸 말이 지금 ||
|| 白紙の想いから 溢れ出したから ||
|| 하쿠시노 오모이카라 아후레다시타카라 ||
|| 백지의 마음에서 넘쳐났으니까 ||
|| 七色に変わる 世界のカタチ ||
|| 나나이로니 카와루 세카이노 카타치 ||
|| 일곱 가지 색깔로 변하는 세계의 모양 ||
|| ||
|| 導かれた君のもとへ 聴こえた歌声 ||
|| 미치비카레타 키미노 모토에 키코에타 우타고에 ||
|| 이끌린 그대에게 들린 노랫소리 ||
|| 進む道を照らす光が ||
|| 스스무 미치오 테라스 히카리가 ||
|| 가는 길을 비추는 빛이 ||
|| 何もない世界で 君の声が聴こえたから ||
|| 나니모 나이 세카이데 키미노 코에가 키코에타카라 ||
|| 아무것도 없는 세상에서 너의 목소리가 들렸으니까 ||
|| 見つけた小さな音から 答え導き出して ||
|| 미츠케타 치이사나 오토카라 코타에 미치비키다시테 ||
|| 발견한 작은 소리로부터 답을 도출해내 ||
|| 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今 ||
|| 오토가 키코에루 소노 사키에 에가키다시타 코토바가 이마 ||
|| 소리가 들리는 그 앞으로 그려낸 말이 지금 ||
|| 白紙の想いから 溢れ出したから ||
|| 하쿠시노 오모이카라 아후레다시타카라 ||
|| 백지의 마음에서 넘쳐났으니까 ||
|| 七色に変わる 世界のカタチ ||
|| 나나이로니 카와루 세카이노 카타치 ||
|| 일곱 가지 색깔로 변하는 세계의 모양 ||
|| 言葉はまだ小さすぎて 手を伸ばして ||
|| 코토바와 마다 치이사 스기테 테오 노바시테 ||
|| 말은 아직 너무 작아서 손을 뻗어 ||
|| 届かない世界の片隅で ||
|| 토도카나이 세카이노 카타스미데 ||
|| 닿지 않는 세계의 한 구석에서 ||
|| 想いが今動き出した この瞬間 ||
|| 오모이가 이마 우고키다시타 코노 슌칸 ||
|| 생각이 지금 움직이기 시작한 이 순간 ||
|| ||
|| 生まれ変われる 君の音が近づく歌声 ||
|| 우마레카와레루 키미노 오토가 치카즈쿠 우타고에 ||
|| 다시 태어날 수 있는 너의 소리가 다가오는 노랫소리 ||
|| あと少しで届きそうで ||
|| 아토 스코시데 토도키소오데 ||
|| 앞으로 조금만 더 있으면 닿을 것 같아서 ||
|| 何も無くさないように ここにしまっておくから ||
|| 난모 나쿠사나이요오니 코코니 시맛테오쿠카라 ||
|| 아무것도 잃어버리지 않도록 여기에 간직할게 ||
|| 白紙のノートに書き足す 色を見つけだすから ||
|| 하쿠시노 노오토니 카키타스 이로오 미츠케다스카라 ||
|| 백지의 노트에 필기할 색을 찾아낼 테니까 ||
|| 何も出来ない僕にでも 君の声がそこに有るから ||
|| 난모 데키나이 보쿠니데모 키미노 코에가 소코니 아루카라 ||
|| 아무것도 할 수 없는 나에게도 너의 목소리가 거기 있으니까 ||
|| ここまで来れたから 辿り着けたから ||
|| 코코마데 코레타카라 타도리츠케타카라 ||
|| 여기까지 왔으니까 겨우 닿았으니까 ||
|| 書き足す 僕らの色になる ||
|| 카키타스 보쿠라노 이로니 나루 ||
|| 더 쓰는 우리들의 색이 되어 ||
|| 僕らが作った未来も ここまでの道のりも ||
|| 보쿠라가 츠쿳타 미라이모 코코마데노 미치노리모 ||
|| 우리가 만든 미래도, 여기까지 가는 길도 ||
|| たった一つ 変わらないから ||
|| 탓타 히토츠 카와라나이카라 ||
|| 단 하나 변하지 않으니까 ||
|| 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今 ||
|| 오토가 키코에루 소노 사키에 에가키다시타 코토바가 이마 ||
|| 소리가 들리는 그 앞으로 그려낸 말이 지금 ||
|| 白紙の想いから 溢れ出したから ||
|| 하쿠시노 오모이카라 아후레다시타카라 ||
|| 백지의 마음에서 넘쳐났으니까 ||
|| 七色に変わる 世界のカタチ ||
|| 나나이로니 카와루 세카이노 카타치 ||
|| 일곱 가지 색깔로 변하는 세계의 모양 ||
|| 言葉はまだ小さすぎて 手を伸ばして ||
|| 코토바와 마다 치이사 스기테 테오 노바시테 ||
|| 말은 아직 너무 작아서 손을 뻗어 ||
|| 届かない世界の片隅で ||
|| 토도카나이 세카이노 카타스미데 ||
|| 닿지 않는 세계의 한 구석에서 ||
|| 想いが今動き出した この瞬間 ||
|| 오모이가 이마 우고키다시타 코노 슌칸 ||
|| 생각이 지금 움직이기 시작한 이 순간 ||
== 외부 링크 ==
* [[https://piapro.jp/t/rwiy| [[파일:피아프로 아이콘.svg|width=24]] Off Vocal]]
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]