||<:><-2>[[파일:JLwoman.jpg|width=100%]]|| ||'''수록 앨범'''||[[Double Fantasy]]|| ||'''싱글 발매일'''||[[파일:미국 국기.svg|width=28px]] [[1981년]] [[1월 12일]][br][[파일:영국 국기.svg|width=28px]] [[1981년]] [[1월 16일]]|| ||''' 싱글 B면'''||Beautiful Boys|| ||'''장르'''||[[소프트 록]]|| ||'''작사/작곡'''||[[존 레논]]|| ||'''프로듀서'''||[[존 레논]]|| ||'''러닝 타임'''||3:33|| [목차] === 개요 === ||[youtube(zF6e-NmwmnA)]||[youtube(hjbkHxJAeic)]|| || '''2010년 리마스터''' || '''2010년 'Stripped Down' 믹스''' || ||<-2>[youtube(ZhfWiU8wGCc)]|| ||<-2> '''공식 프로모 비디오'''[* 음원은 2020년의 'Ultimate Mix'를 사용했다.] || [[1980년]] 발매된 [[존 레논]]의 곡으로 앨범 [[Double Fantasy]]에 실렸다. 존 레논 사후 [[빌보드 핫 100|빌보드]] 차트 2위에 오르기도 했다. [[1981년 빌보드 핫 100 연말 차트]]에서 21위, [[빌보드 핫 100 올타임 차트/1958년-2018년|1958년~2018년 빌보드 핫 100 올타임 차트]]에서 400위에 올랐다. === 상세 === [[존 레논]]의 말에 따르면 [[비틀즈]] 시절 발매한 곡 [[Girl]]의 성장 버전이라고 한다. [[오노 요코]]를 비롯한 이 세상의 모든 여성에게 바치는 곡이다. 존 레논의 인생에서 가장 중요한 여인을 셋을 꼽는다면 어머니 줄리아, 첫 아내 신시아, 그리고 두 번째이자 마지막 아내 오노 요코를 들 수 있다. 이 곡은 레논이 일생동안 만났던 수많은 여인, 더 나아가 여성 전체에게 바치는 일종의 반성문이라 할 수 있다. 존 레논이 오노 요코를 만나 [[페미니스트]]로 전향하기 전에는 아내에게 손찌검을 일삼던 [[꼴마초]]였기 때문. [[Girl]]에서도 남성우월주의적인 시각이 반영되었다는 지적이 있었는데, 이러한 지적을 수용해 새로운 노래를 만들고자 한 것으로 보인다. 존 레논은 녹음 당시 세션 뮤지션들에게 "초기 [[모타운]] 스타일로 연주해달라"고 부탁했고, 스스로 '[[비틀즈]] 음악'이라 부를 정도로 비틀즈에 가까운 [[1960년대]] 팝 사운드를 재현하고자 했다. 과거 비틀즈 시절 칼날같은 목소리로 [[Girl]]을 노래하던 레논이 생애 마지막 앨범에서 마치 유서와도 같은 내용의 Woman을 불렀다는 점에서 극적으로 느껴지기도 한다. 존 레논의 죽음이 가져다 준 충격이 아직 사라지지 않은 [[1981년]] 1월 싱글로 발매되었고, 곧장 차트 상위권으로 진입해 커다란 인기를 모았다. 아쉽게 빌보드 싱글 차트 1위까지는 오르지 못했고 2위에 올랐다. === 가사 === ||<:> '''{{{+4 Woman}}}''' (For the other half of the sky) 저 하늘의 나머지 절반을 위해 Woman 여인이여 I can hardly express 제 복잡한 감정과 경솔함을 My mixed emotions and my thoughtlessness 말로 다 표현하기가 참 힘드네요 After all, I'm forever in your debt 결국, 전 당신께 영원한 빚을 진거겠죠 And woman 여인이여 I will try to express 제 내면의 감정과 고마움을 My inner feelings and thankfulness 당신께 표현해보려 노력할게요 For showing me the meaning of success 저에게 성공의 의미를 보여준 바로 당신에게요 Ooh, well, well Doo, doo, doo, doo, doo Ooh, well, well Doo, doo, doo, doo, doo Woman 여인이여 I know you understand 남자의 마음 속에 있는 아이의 모습을 The little child inside the man 당신이 이해하리라 생각해요 Please remember my life is in your hands 제 삶이 당신 손에 달려 있다는걸 명심해주세요 And woman 여인이여 Hold me close to your heart 당신의 마음 가까이 저를 품어주세요 However distant don't keep us apart 아무리 멀리 떨어지더라도 우리 사이 멀어지지 말아요 After all it is written in the stars 어찌됐던 이건 별들에 새겨진 것이니까요 Ooh, well, well Doo, doo, doo, doo, doo Ooh, well, well Doo, doo, doo, doo, doo Woman 여인이여 Please let me explain 당신을 슬프게도 힘들게도 I never meant to cause you sorrow or pain 하고 싶지 않았음을 당신께 설명하고 싶어요 So let me tell you again and again and again 그러니 당신께 다시 이 말을 하게 해주세요 I love you, yeah, yeah 당신을 사랑합니다 Now and forever 지금도, 앞으로도 I love you, yeah, yeah 당신을 사랑합니다 Now and forever 지금도, 앞으로도 I love you, yeah, yeah 당신을 사랑합니다 Now and forever 지금도, 앞으로도 I love you, yeah, yeah 당신을 사랑합니다 [[파일:John Lennon Logo.png|width=100]] || [[분류:존 레논 노래]][[분류:빌보드 핫 100 2위 노래]][[분류:1980년 노래]][[분류:1981년 싱글]][[분류:소프트 록]]