[include(틀:상위 문서, top1=Victoria 3)] [include(틀:Victoria 3)] [목차] == 개요 == 게임 [[Victoria 3]]의 [[OST]]를 정리한 문서이다. [[Victoria 3]] 사전구매 특전으로 디지털 리마스터링된 [[Victoria II]] OST를 받을 수 있다. == 기본 == === A Prospering Country === [youtube(1FSw7-CaGoc)] === Rule The World === [youtube(fM667pMQ9AE)] >Kings and queens will go to war and nations will take the sword to rule the world and heed the call for power and glory >왕과 여왕들은 전장으로 나갈 것이고, 국가들은 세계를 지배하기 위해 칼을 들 것이며, 권력과 영광의 부름에 따르리라 === Adagio For Four Strings === [youtube(jprpoGycoGo)] === At The Country Manor === [youtube(RHImPio9cDU)] === Benedicte === [youtube(tgQNmAm5xaU)] === England 1850 === [youtube(YmYeyQg0R_E)] === Moonlight Waltz === [youtube(Cy8zQY3vOdo)] === Our New Residence === [youtube(84pUPF3uC3k)] === Over The Calm Ocean === [youtube(cSYDJcU906g)] === Quite Noble Festivities === [youtube(ivHpS49C7so)] === Remembering Prince Albert === [youtube(oseAjgCWJ6Q)] 노래의 전체적인 분위기로 보아 1861년에 장티푸스로 서거한 [[빅토리아 여왕]]의 남편인 [[앨버트 공]] 또는 1892년 독감으로 사망한, [[에드워드 7세]]의 아들인 [[앨버트 빅터 크리스티안 에드워드]] 왕자가 주제로 추정된다. === [[런던|Sunrise Over London]] === [youtube(Bd1dWKh7ghs)] === [[윈저 성|Sunset Over Windsor Castle]] === [youtube(GF4YQ_zhdxo)] === [[티타임|Tea Time]] === [youtube(zZJTY4e_u3M)] === [[빅토리아 여왕|The Queen Is Actually Amused]] === [youtube(jCNk6RIjkTo)] 곡 제목은 [[빅토리아 여왕]]이 자주 한 말로 알려져 있지만 진위여부가 불확실한 발언인 We are not amused(짐은 즐겁지 않느니라)의 패러디이다. === [[산업 혁명|To Build A Factory]] === [youtube(kcw5H6gMvws)] === Asset Gathering === [youtube(Jyhu4EXcVx0)] === British Soil === [youtube(Il5bbsHV_Lg)] === Death March === [youtube(l3RNZG3l4NM)] >Lord, almighty >전능하신 주님 >Hail, Thy kingdom >주님의 왕국 만세 >Bless our souls and save us >저희의 영혼과 저희를 구해주소서 >Sanctify our prayers >우리의 기도를 거룩하게 하소서 >Lead us, reveal the way >길을 밝혀 이끌어 주소서 > >Dies irae >[[Dies irae|진노의 날]] >Dies illa >닥쳐 오면 > >Lord, almighty >전능하신 주님 >Hail, Thy kingdom >주님의 왕국 만세 >Save this world from suffering, >[[빅토리아 시대|이 세계]]를 고통과, >torment and despair >고뇌, 절망에서 구해주소서 >Lead us, reveal the way >길을 밝혀 이끌어주소서 > >Dies irae >진노의 날 >Dies illa >닥쳐 오면 > >(반복) > >Hail, Thy kingdom >주님의 왕국 만세 >Bless our souls and save us >우리의 영혼을 축복하옵시고 우리를 구해주소서 >Now >[[제1차 세계 대전|바로 지금!]] === Glory To The Queen === [youtube(hSzCJ6wcnrw)] >Glory to the Queen, >[[빅토리아 여왕|여왕]] 폐하께 영광을, >our gracious and noble Queen >[[대영제국|우리]]의 은혜롭고 고귀한 여왕님께! >Your Majesty, under your reign >폐하, 폐하의 치세에서 >we will honour your crown; your way >우린 왕위와 가시는 길에 따르겠나이다 > >Glory to the Queen, >여왕 폐하께 영광을, >our highborn, and rightful queen >우리의 고귀하고 적법한 여왕님께! >The empress chosen to reign >제위에 오르시는 [[인도 제국|여제]]시여 >we will honour your throne; your say >우린 왕좌와 가시는 길에 따르겠나이다 > >Exulting, >환의하며 >We’re singing: >노래합니다 >Glory, glory to the Queen >여왕 폐하께 영광, 영광을 > >Rejoicing, >기뻐하며 >We’re chanting: >찬양합니다 >Glory, glory to the Queen >여왕 폐하께 영광, 영광을 > >(합창) > >Exulting, >환의하며 >We’re singing: >노래합니다 >Glory, glory to the Queen >여왕 폐하께 영광, 영광을 > >Rejoicing, >기뻐하며 >We’re chanting: >찬양합니다 >Glory, glory to the Queen >여왕 폐하께 영광, 영광을 > >Glory to the Queen, >여왕 폐하께 영광을, >our gracious and noble Queen >우리의 은혜롭고 고귀한 여왕님께! >Your Highness, under your reign >전하, 전하의 치세에서 >we will honour your crown; your way >우린 왕위와 가시는 길에 따르겠나이다 > >Glory to the Queen, >여왕 폐하께 영광을, >our highborn, and rightful queen >우리의 고귀하고 적법한 여왕님께! >The empress chosen to reign >제위에 오르시는 [[인도 제국|여제]]시여 >we will honour your throne; your say >우린 왕좌와 가시는 길에 따르겠나이다 > >Exulting, >환의하며 >We’re singing: >노래합니다 >Glory, glory to the Queen >여왕 폐하께 영광, 영광을 > >Rejoicing, >기뻐하며 >We’re chanting: >찬양합니다 >Glory, glory to the Queen >여왕 폐하께 영광, 영광을 [[분류:Victoria 3]][[분류:게임 음악]]