[include(틀:Printemps의 곡 일람)] [목차] == 개요 == ||<-2> [[Printemps|{{{#white '''Printemps'''}}}]] {{{#white '''2nd session : Pure girls project'''}}} || ||<-2><:>[[파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd_27a.jpg]] || ||<-2> {{{#white '''Track 02. UNBALANCED LOVE'''}}} || ||<:> '''작사''' || [[하타 아키]] (畑 亜貴) || ||<:> '''작곡''' ||<|2> 사에키 타카시 (佐伯 高志) || ||<:> '''편곡''' || ||<:> '''발매일''' || [[2013년]] [[8월 21일]] || ||<:> '''가수''' || [[Printemps]] || ||<:> '''센터''' || [[코이즈미 하나요]] || == 상세 == ||
{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(hfV66t9KoJA, width=100%)]}}} || || '''{{{#ffffff Full ver.}}}''' || [[Printemps]]의 2nd 싱글의 커플링곡. 대체로 활발한 소녀 같은 이미지의 유닛인 Printemps의 곡 가운데 [[Love marginal]]과 함께 아련한 가사가 특징이다. [[코이즈미 하나요|하나요]]가 센터인데, 마지막에 나오는 하나요의 I love you가 정말 가슴 아프다... === 멤버별 솔로 버전 === ||<-3><:> '''UNBALANCED LOVE''' || || [youtube(A4JQ1AItrYA, width=100%, height=75)] || [youtube(PVx4UQbaNZI, width=100%, height=75)] || [youtube(cQL54ulZYZg, width=100%, height=75)] || ||<:> '''[[코사카 호노카|{{{#fff 호노카}}}]]''' ||<:> '''[[미나미 코토리|{{{#fff 코토리}}}]]''' ||<:> '''[[코이즈미 하나요|{{{#fff 하나요}}}]]''' || == [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] == ||<-5> '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' || || [[Love wing bell]] || → || '''UNBALANCED LOVE''' || → || [[Dancing stars on me!]] || || || '''EASY''' || '''NORMAL''' || '''HARD''' || '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' || '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' || || '''레벨''' || 4 || 6 || 8 || 9(9) || '''11''' || || '''노트 수''' || 133 || 204 || 355 || 435 || 697 || || '''BPM''' |||||||||| 123 || || '''비고''' |||||||||| || ||<-5> '''{{{#white 제 14회 수집 이벤트 전용 악곡}}}''' || || '''UNBALANCED LOVE''' || [youtube(GqG758Rm1DM)] 하드 난이도 기준으로 주의할 점은 3-3-2 박자와 4-2-2 박자가 섞여 나오기 때문에 헷갈리면 콤보가 끊어지기 쉽다. BPM도 낮아서 난이도는 전체적으로 쉬운 편. [youtube(usi90lR5bmE)] 정박 위주의 채보로 나와서 풀콤 난이도는 상당히 낮았다. 다만 후렴구 직전의 롱노트+계단 교차와 아래쪽으로 내려오는 세 번의 폭트릴에는 조심하는게 좋다. 단 BPM이 낮아서 트릴이 그렇게 위협적이지는 않다. [youtube(aKCdm-2y8bw)] 세 군데 있는 폭트릴은 랜덤에서 잘못 걸리면 난이도를 급격히 상승시켜버리지만, 반대로 쉬운 트릴로 변해서 등장하면 원곡보다도 쉬워지는 기현상이 나타나기도 한다. 처음 공개당시와 달리 스코어매치 테크니컬 모드에서 등장할 때는 랜덤 배치 방식이 바뀌어서 난이도 표기도 9렙으로 낮아졌고 체감 난이도도 급격하게 낮아졌다. [youtube(ZRCNyW75_18)] '''한 마디로 요약하면 재봉틀의 끝판왕''' 익스퍼트 난이도의 방향성을 유지한 탓인지 방향성은 익스퍼트의 전개랑 비슷하며 패턴 또한 익스퍼트의 패턴을 극 강화한 느낌이다. 그러나 이 난이도에서의 난이도를 끌어 올리는 괴랄한 패턴이라면... '''곡의 초반부부터 계속해서 나오는 사람잡는 끔찍한 재봉틀이 곡이 끝날 때 까지 나온다.''' 이 2연타 재봉틀은 중간중간 3연 롱잡놋 트릴과 같이나와 플레이 하는 사람으로써 굉장히 치기 난해하며 말리기 딱 좋다. 소위 엄지족들에겐 이 패턴이 준 무리배치 수준까지 올라가며 검지족들이라도 플레이하다 말릴 가능성이 굉장히 크고 박자감각을 잃어버려 굿이 뜨거나 잔 미스가 나기 매우 쉽다. 이 곡에서의 콤보를 끊거나 폭사로 이어지는 확실한 킬링패턴은 후렴구 진입전 [[輝夜の城で踊りたい|롱노트를 배배 꼬아놓은 박자장난]]은 박자가 매우 이상하여 콤보를 끊어먹거나 라이프를 갉아먹기 딱 좋고 후렴구 돌입에서 [[baby maybe 恋のボタン|왕복하는 2연타 재봉틀]]은 말리기 매우쉽고 엄지, 검지 플레이어들에겐 준 무리 배치급 패턴으로 적용하여 그대로 폭사하거나 콤보를 끊어먹기 딱 좋다. 2연타가 정말 지겹다 싶을정도로 자주나오고 또한 다음 패턴과 유기적으로 연결되어 있어 매우 까다롭기 때문에 충분히 플레이하여 패턴을 숙지 하도록 하자. 개인차가 워낙에 심한 패턴이라 12성으로 평가하는 유저도 정말 많은 반면 11성으로 보는 유저도 많다. == 가사 == * 호노카 파트는 {{{#orange 주황색}}}, 코토리 파트는 {{{#gray 회색}}}, 하나요 파트는 {{{#green 초록색}}}으로 표기하였다. ||<:> {{{#green 優しくしないでもう 嘘よ嘘よそんなの嘘}}} {{{#green 야사시쿠 시나이데 모오 우소요 우소요 손나노 우소}}} {{{#green 이젠 상냥하게 대하지 말아 줘, 거짓말 거짓말 그런 건 거짓말}}} {{{#gray 優しくされるだけで}}} {{{#orange もっともっと好きになるの}}} {{{#gray 야사시쿠 사레루 다케데}}} {{{#orange 못토 못토 스키니 나루노}}} {{{#gray 상냥하게 대하기만 해도}}} {{{#orange 좀 더 좀 더 좋아하게 되는 걸}}} いつでも側にいるんだけど 友達それだけね 이츠데모 소바니 이룬다케도 토모다치 소레다케네 언제나 곁에 있지만 친구... 그것 뿐이네 気持を隠し続けてると こころが折れそうよ 기모치오 카쿠시츠즈케테루토 코코로가 오레소오요 감정을 계속 숨겼다가는 마음이 약해질 것 같아 {{{#green 気軽にじゃれ合うなんて 残酷なのいまは}}} {{{#green 키카루니 쟈레아우난테 잔코쿠나노 이마와}}} {{{#green 가볍게 장난치는 것조차 잔혹해 지금은}}} {{{#gray そのたびにどきどき どこまで君を無意識}}} {{{#gray 소노타비니 도키도키 도코마데 키미와 무이시키}}} {{{#gray 그럴 때마다 두근두근 얼마나 넌 자각이 없는 거야?}}} {{{#orange 切なく君を見てるよ 言いたい思い押さえて}}} {{{#orange 세츠나쿠 키미오 미테루요 이이타이 오모이 오사에테}}} {{{#orange 애절하게 널 보고 있어 말하고 싶은 마음은 억누른 채}}} {{{#gray このままじゃ耐えられない}}} {{{#gray 코노마마쟈 타에라레나이}}} {{{#gray 이대로는 버틸 수 없어}}} {{{#green 伝えたくてこぼれ落ちた くちびるから I love you}}} {{{#green 츠타에타쿠테 코보레오치타 쿠치비루카라 I love you}}} {{{#green 전하고 싶어서 흘러 넘쳐버린 입술로부터 I love you}}} 優しくしないでもう 嘘よ嘘よそんなの嘘 야사시쿠 시나이데 모오 우소요 우소요 손나노 우소 이젠 상냥하게 대하지 말아 줘, 거짓말 거짓말 그런 건 거짓말 優しくされるだけで もっともっと好きになるの 야사시쿠 사레루 다케데 못토 못토 스키니 나루노 상냥하게 대하기만 해도 좀 더 좀 더 좋아하게 되는 걸 いつでも側にいるんだけど 友達それだけね 이츠데모 소바니 이룬다케도 토모다치 소레다케네 언제나 곁에 있지만 친구... 그것 뿐이네 気持を隠し続けてると こころが折れそうよ 기모치오 카쿠시츠즈케테루토 코코로가 오레소오요 감정을 계속 숨겼다가는 마음이 약해질 것 같아 {{{#gray 耳元小さな声で 囁かれた時は}}} {{{#gray 미미모토 치이사나 코에데 사사야카레타 토키와}}} {{{#gray 귓가에 작은 목소리로 속삭여 줬을 땐}}} {{{#orange 熱くなるくらくら どうしてそんなに無邪気}}} {{{#orange 아츠쿠나루 쿠라쿠라 도우시테 손나니 무쟈키}}} {{{#orange 아찔할 정도로 뜨거워 져 왜 그렇게 순진한 거야?}}} {{{#green 毎日君を見てるよ 正直つらい本当は}}} {{{#green 마이니치 키미오 미테루요 쇼지키 츠라이 혼토와}}} {{{#green 매일 너를 보고 있어 솔직히 사실은 괴로워}}} {{{#orange ここからが進めない}}} {{{#orange 코코카라가 스스메나이}}} {{{#orange 여기서부터 나아가지 못 해}}} {{{#gray 忘れようと決めてみても 確かめたい I love you}}} {{{#gray 와스레요우토 키메테미테모 타시카메타이 I love you}}} {{{#gray 잊어버리자고 마음을 먹어도 확인하고 싶어 I love you}}} 冷たくされてもいい 無理よ無理よ やっぱり無理 츠메타쿠 사레테모 이이 무리요 무리요 얏빠리 무리 차갑게 대해도 좋아 무리야 무리야 역시나 무리 冷たくされるだけで そっとそっと泣きたくなる 츠메타쿠 사레루 다케데 솟토 솟토 나키타쿠나루 차갑게 대하기만 해도 살짝 살짝 울고 싶어져 {{{#green 伝えたくてこぼれ落ちた くちびるから I love you}}} {{{#green 츠타에타쿠테 코보레오치타 쿠치비루카라 I love you}}} {{{#green 전하고 싶어서 흘러 넘쳐버린 입술로부터 I love you}}} 冷たくされてもいい 無理よ無理よ やっぱり無理 츠메타쿠 사레테모 이이 무리요 무리요 얏빠리 무리 차갑게 대해도 좋아 무리야 무리야 역시나 무리 冷たくされるだけで そっとそっと泣きたくなる 츠메타쿠 사레루 다케데 솟토 솟토 나키타쿠나루 차갑게 대하기만 해도 살짝 살짝 울고 싶어져 優しくしないで嘘なのよ 優しくして欲しい 야사시쿠 시나이데 우소나노요 야사시쿠시테 호시이 상냥하게 대하지 말아달란 건 거짓말이야 상냥하게 대해 줬으면 해 気持を隠し続けてると ずっとね 友達ね 기모치오 카쿠시츠즈케테루토 즛토네 토모다치네 감정을 계속 숨겼다가는 계속 친구네 {{{#green I love you}}}|| [[분류:러브 라이브!/음악]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:2013년 노래]]