[Include(틀:체리필터/음반 목록)] ||<-5><:> {{{#FFFFFF 싱글2집 《'''Someday''' 》}}} || ||<-5><:> [[파일:youjeensomeday.jpg|width=300px]]|| ||<#d16767><:><-2>{{{#FFFFFF 발매일}}} ||<:><-3> 2001년 6월 27일 || ||<#d16767><:><-2>{{{#FFFFFF 장르}}} ||<:><-3> [[록 음악]] || ||<#d16767><:><-2>{{{#FFFFFF 길이}}} ||<:><-3> 16:53 || ||<#d16767><:><-2>{{{#FFFFFF 프로듀서}}} ||<:><-3>J|| ||<#d16767><:><-2>{{{#FFFFFF 레코딩}}} ||<:><-3>Westlake Audio [br] Victor Studio[br]Folio Sound|| ||<#d16767><:><-2>{{{#FFFFFF 레이블}}} ||<:><-3>Imperior Record|| ||<#d16767><:><-2>{{{#FFFFFF 매니지먼트}}} ||<:><-3>Teichiku Entertainment|| [목차] [clearfix] == 개요 == [[조유진|Youjeen]]의 일본 싱글 2집 앨범이다. 가 수록되어 있다. == 수록곡 == ||<:><-5>{{{#ffffff '''Someday ''' }}} || ||<:>{{{#FFFFFF 트랙 }}}||<:>{{{#ffffff 제목}}}||<:>{{{#ffffff 작사}}}||<:>{{{#ffffff 작곡}}}||<:>{{{#ffffff 편곡}}}|| ||<#d16767><:>{{{#ffffff 1}}} ||<:><#e3e3e3,#000> '''Someday''' ||<:> J ||<:>J ||<:>J|| ||<#d16767><:>{{{#ffffff 2}}} ||<:>HIGHER ||<:> J ||<:>J ||<:>J|| ||<#d16767><:>{{{#ffffff 3}}} ||<:>HIGHER(English Version)||<:> J, Youjeen, 3+3 ||<:>J ||<:>J|| === '''Someday''' === ||<#cc3333> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#2d2f34> {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] 時は流れ 全ての事を 変えてゆくから 시간은 흘러 모든 것을 바꿔갈 테니 記憶の中 痛みにも似た あなたの熱を 辿りながら 기억 속의 아픔만같은 당신의 체온을 더듬어 찾아보지만 Today 感じている そう確かに 輝いた もう 歸らないあの日へ 今靜かに 口づけた 지금 느끼고 있어 그래 분명 빛나고 있다는 걸 이제 돌아갈 수 없는 그 날에 지금 가만히 입을 맞춰 さようなら 言葉にするのは 悲しいだけ 안녕이라 말하는 건 슬프지만 Today 感じている そう確かに 輝いた もう 歸らない あの日へ 夢のように もう 一度 지금 느끼고 있어 그래 분명 빛나고 있다는 걸 이제 돌아갈 수 없는 그 날로 꿈처럼 다시 한 번 降り出した この雨みたい 高鳴る この胸が 張り裂けそうになる 내리기 시작하는 이 비처럼 두근거리는 가슴이 벅차 Ah Ah Maybe… Someday… この思いを 永遠に変えて 아, 아마도 언젠가는... 이 마음을 영원으로 바꾸리 Today 感じている そう 確かに 輝いた もう 歸れない あの日が 今靜かに 色づいた 지금 느끼고 있어 그래 분명 빛나고 있다는 걸 이제 돌아갈 수 없는 그 날이 지금 가만히 물든다 やがて 全てが 愛に変わる その日まで その日まで この思いを 刻みつけて 이윽고 모든 것이 사랑으로 변할 그 날까지 그 날까지 이 마음을 깊이 새기고 この雨が 止む頃 Someday, This feeling… turn into grace 이 비가 그칠 쯤엔 悲しみよ きえて Someday, This feeling… turn into grace 슬픔 또한 사라지기를 一人で 步き出す Someday, This feeling… turn into grace 홀로 걸어가네 Someday, This feeling… turn into grace}}} || === HIGHER === ||<#cc3333> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#2d2f34> {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] 誰も行った事の無い場所へ この世界は AH 息苦しい Tell me everything Tell me everything 누구도 가보지 못 한 곳으로 이 세계는 답답해 모든 걸 말해 줘 모든 걸 말해 줘 いつもと同じくだらない事 私の棘を奪ってく Show me everything(Give me) Show me everything(Give me) 여느때와 다름없는 시시한 일 내 감정을 메마르게 해 모든 걸 내놔 모든 걸 내놔 So 感じたまま So 求めるまま 그러니 느끼는 대로 그러니 원하는 대로 さあ 飛び出しなよ いつまで泣いているの? 新しいストーリーを始めましょう あの星に届くまで 어서 뛰쳐나가자 언제까지 울고만 있을거야? 새로운 이야기를 시작해보자 저 별에 닿을 때 까지 Break Out! We gotta break out!! 偽いを脱ぎ捨てて 거짓은 벗어던지고 解き放て 光の中で そう 恐れないで 자유로워지는거야 빛 속에서 두려워 하진 마 Gonna find it! Gonna find it! 光の中へ 찾아야 해! 찾아야 해! 빛 속으로 生かされてるだけの 退屈ないで AH 時代と寝るなんて I don't want it! 살아있는 것만으로도 아름다워 지루하지 않아 시대에 길들여지는 것 따위 원하지 않아! ねえ My God 少しだけ力を貸して こぼした涙をダイヤに変えて 明目に散りばめて 신이시여 조금만 힘을 주세요 흐르는 눈물이 보석이 되어 빛나는 눈에서 피어나도록 傷ついた心を 抱き締めて 明日を迎えにいくの きっとずっと輝き続ける あの星に届くまで 상처난 마음을 껴안고 내일을 맞이하자 끊임없이 반짝이는 저 별에 닿을 때 까지 眩しい光の中へ 눈부신 빛 속으로 Tell me truth Tell me 진실을 말해줘 ちあ急いで Make me higher ちあ急いで Make them higher ちあ急いで Make us higher ちあ急いで 자, 서둘러 나를 더 높이 올려줘 서둘러 저들을 높이 올려줘 자, 서둘러 우리를 높이 올려줘 서둘러}}} || === HIGHER(English Version) === ||<#cc3333> {{{#fff '''가사'''}}} || ||<#fff,#2d2f34> {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] Sometimes, I start to lose myself in faith The dark past haunts and try to dim and block my way Tell me everything Tell me everything 가끔씩 나에 대한 믿음을 잃곤 해 어두운 과거가 튀어나와 내 앞길을 막고 어둡게 해 모든 걸 말해줘 모든 걸 말해줘 Sincerity and honesty won't pay for life I don't know the word we call those people are depraved Show me everything (Give me) Show me everything (Give me) 정직과 성실이 밥먹여주진 않지 사람들이 타락했다는 말따윈 몰라 모든 걸 내놔 모든 걸 내놔 Just take me to the other another place I've never been in Free... That is where i should be I'm suffocated in this world, you see Why don't you come along Get out of shallow water Let's take it back... Our Forgotten Dreams 그냥 내가 가보지 못 한 곳으로 데려다 줘 자유, 그 곳이 내가 있어야 할 곳 난 이 세상에선 숨이 막혀, 너도 알잖아 따라와 수준 떨어지는 이 세상에서 빠져나가자 우리의 잊혀진 꿈을 되돌려놓자 BREAK OUT! WE GOTTA BREAK OUT! Tear Anxiety Tear entity 불안과 실체를 찢어버려 Freedom and our faith must rise And higher to the sky above Much higher to the heaven above Gonna find it! Gonna find it! Somewhere We will thrive again 자유와 우리의 믿음은 분명 하늘 위로 높이 떠오를거야 하늘 위 천국만큼 더 높이 This jaded Monotonic ERA just makes me want to weep METROPOLISTIC HYPOCRATICS! I DON'T WANT IT!! 비정하고 단순 무식한 이 시대는 우리를 눈물지게 할 뿐이야 대도시의 위선자들따위 필요 없어 Tell me My lord Do you believe that others feel the same? I want to feel you, go right beside you, surround us with your tenderness Until Our Destiny's Reclaimed 신이시여 말해줘요 다른 이들도 이렇게 느낀다고 믿나요? 당신을 느끼고싶어요, 곧장 당신의 곁으로 갈게요 당신의 부드러움으로 우리를 감싸줘요 우리의 영혼이 치유될 때 까지 Until our destiny's reclaimed...oh please Just tell me that everything's alright Just hold me... Just take me...yeah To where you give birth to the light Just tell me that everything's alright 우리의 영혼이 치유될 때 까지...제발 모든 것이 괜찮다고만 말해줘요 저를 붙잡아줘요 당신이 빛을 낳는 곳으로 저를 대려가줘요 그저 모든 게 괜찮다고 말해줘요 Tell me the truth Tell me... Make ME HIGHER MAKE THEM HIGHER Make US HIGHER MAKE US HIGHER}}} || == 뮤직비디오 == ||<:><#cc3333>{{{#ffffff Someday 뮤직비디오}}}|| ||[youtube(dIq_lIDuZA0)]|| == 평가 == == 기타 == [[분류:Youjeen의 음반]][[분류:2001년 음반]]