[include(틀:Let It Be)] ||<#000><-2> '''{{{+1 One After 909}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(RLjJ3VrRKx4, width=100%, height=200)]}}} || || '''앨범 발매일''' ||[[1970년]] [[5월 8일]]|| || '''녹음일''' ||[[1969년]] [[1월 30일]] || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #000; font-size: .9em" [[Let It Be|{{{#fff '''Let It Be'''}}}]]}}} || || '''장르''' ||[[루츠 록]], [[로큰롤]] || || '''재생 시간''' ||2:54|| || '''작사/작곡''' ||[[존 레논]] {{{-1 ([[레논-매카트니]] 명의)}}}|| || '''프로듀서''' ||[[필 스펙터]]|| || '''레이블''' ||[[파일:Apple_Corps_logo.png|width=20]] [[애플 레코드]] || [목차] [clearfix] == 개요 == ||[youtube(t8UeWjynWvE)]||[youtube(aDdy1MBckSI)]|| || 2009 리마스터 앨범 버전 || [[1963년]] 녹음 버전 || ||[youtube(JLDdFhhcmXE)]||[youtube(nT0WcNLeYHI)]|| || [[Let It Be... Naked]] 버전 || 1969 글린 존스 믹스 버전 || [[비틀즈]]의 [[1970년]] 앨범 [[Let It Be]]에 9번 트랙으로 수록된 곡. 이 곡은 폴 매카트니의 도움을 약간 받은 존 레논의 곡이다. 곡은 쿼리맨 시절인 [[1957년]]에 쓰여진 최초의 [[레논-매카트니]] 작품중 하나이고, 첫 녹음은 [[1963년]]에 했지만 조지 마틴과 다른 멤버들이 이 곡을 맘에 들어하지 않아 그 시절 앨범에 수록도, [[싱글]]로 발매되지 않았다가 이제서야 [[앨범]]에 수록하게 되었다. [[Anthology 1]]에 수록된 1963년 녹음본과 이 앨범에 수록된 트랙을 비교하며 들어보면 비틀즈 멤버들의 연주 스타일 변화를 느낄 수 있다.[* 정확히는 연주 실력이 늘면서 음악 스타일의 스펙트럼이 넓어었다고 봐야한다.] 이 때 조지 해리슨은 악보없이 즉흥적으로 코드를 잡고 연주했다고 한다. 앨범의 실린 버전은 1969년 1월 30일 있었던 루프탑 콘서트 버전이다. 연주가 끝난 뒤 존이 아일랜드 민요 [[Danny Boy]] (Londonderry Air) 의 도입부를 부르는 게 잠깐 나온다. 1963년에 녹음된 곡이라서 그런지 [[Anthology 3]]가 아닌 [[Anthology 1]]에 실렸으며 거기서 1963년 오리지널 녹음본을 들을 수 있다. 비틀즈는 이 곡을 1963년 3월 5일 같은 세션에서 세 번째 싱글인 〈From Me to You〉와 B-사이드 〈Thank You Girl〉을 프로듀싱한 곡의 버전을 5번의 테이크로 녹음했다. 하지만 그 결과에 만족하지 못했고 그 버전은 그 당시에 공개되지 않았다. 3월 5일의 다양한 세션과 편집본이 1995년에 [[Anthology 1]] 컴필레이션에 발표되었다. 이 곡은 비틀즈가 《Get Back》 프로젝트를 위해 다시 녹음할 때까지 6년 동안 보류되었고, 결국 [[Let It Be]]에서 발매되었다. 〈One After 909〉는 1969년 루프톱 콘서트 테이크의 리믹스 및 리마스터드 버전으로 2003년 《Let It Be... Naked》와 50주년 기념반에 수록되었다. 폴은 이 곡에 대해 "존과 나의 위대한 추억이었다. 당시 열차가 주제인 블루스 음악인 'Midnight Special', 'Freight Train', 'Rock Island Line' 같은 노래가 유행이었기 때문에 열차 음악을 쓰려 했었다. 그래서, 그녀는 909호 열차를 탄 게 아니라 그 이후 열차를 탔다는 스토리 때문에 'One After 909(909호 다음 열차)'인 것이다." 라고 하였다. 열차의 호수가 909번인 이유에 대해 존은 인터뷰에서 언급한적이 있는데, "17살 때 쓴 곡이다. 9 뉴캐슬 로드에서 살았었다. 난 9번째 달인(이슬람력) 10월의 9일에 태어났고. 그저 나를 따라다니는 숫자일 뿐이고, 수적으로는 보아하니 나는 숫자 6이나 3이나 뭐 그런 숫자이지만, 모두 9의 일부분입니다." 라고 하였다. 그 외로 존 레논의 노래 중엔 'Revolution 9'과 '9 Dream'같은 9가 들어가는 노래가 있고, 그의 생애에서 중요한 날들의 날짜는 9일에 일어났다. == 가사 == ||<:> ---- '''{{{+2 One After 909}}}''' ---- My baby says she's trav'ling on the one after 909 그녀는 909호 다음 열차를 탈 거라고 말했어. I said move over honey I'm travelling on that line 나도 그 기차여행을 타겠으니 자리 좀 내주라 했지. I said "move over once, move over twice" 난 말했어. "자리 좀 비켜줘. 자리 비켜달라니까." Come on baby don't be cold as ice. 얼음처럼 차갑게 굴지 말아줘. Said she's trav'ling on the one after 909. 나도 909호 다음 열차를 탈 거야. I begged her not to go and I begged her on my bended knees, 난 그녀에게 가지 말라고 애원했고 또 무릎까지 꿇었어. You're only fooling around, you're fooling around with me. 그저 나와 논 것 뿐이구나. 넌 날 가지고 놀았던 거야. I said "move over once, move over twice" 난 말했어. "자리 좀 비켜줘. 자리 비켜달라니까." Come on baby don't be cold as ice. 얼음처럼 차갑게 굴지 말아줘. Said she's trav'ling on the one after 909. 나도 909호 다음 열차를 탈 거야. I got my bag, run to the station 난 내 짐을 들고 역까지 달려갔어. Railman says you've got the the wrong location 철도원이 난 노선이 잘못됐다고 했지. I got my bag, run right home 다시 짐을 챙겨 집으로 돌아왔어. Then I find I've got the number wrong 보니까 정말 번호가 틀려있었어. Well I said I'm trav'ling on the one after 909 나도 909호 다음 열차를 탈 거야. I said move over honey I'm travelling on that line 자리 좀 비켜줘. 나도 이 기차여행을 할 거야. I "said move over once, move over twice" 난 말했어. "자리 좀 비켜줘. 자리 비켜달라니까." Come on baby don't be cold as ice. 얼음처럼 차갑게 굴지 말아줘. I said we're trav'ling on the one after 909 나도 909호 다음 열차를 탈 거야. I got my bag, run to the station 난 내 짐을 들고 역까지 달려갔어. Railman says you've got the the wrong location 철도원이 난 노선이 잘못됐다고 했지. I got my bag, run right home 다시 짐을 챙겨 집으로 돌아왔어. Then I find I've got the number wrong 보니까 정말 번호가 틀려있었어. Well I said I'm trav'ling on the one after 909 나도 909호 다음 열차를 탈 거야. I said move over honey I'm travelling on that line 자리 좀 비켜줘. 나도 이 기차여행을 할 거야. I "said move over once, move over twice" 난 말했어. "자리 좀 비켜줘. 자리 비켜달라니까." Come on baby don't be cold as ice. 얼음처럼 차갑게 굴지 말아줘. I said we're trav'ling on the one after 90, 나도 909호 다음 열차를, I said we're trav'ling on the one after 90, 나도 909호 다음 열차를, I said we're trav'ling on the one after 909 나도 909호 다음 열차를 탈 거야. ---- [[파일:비틀즈 로고 화이트.svg|width=100]] || [[분류:Let It Be]][[분류:비틀즈 노래]][[분류:1970년 노래]]