[include(틀:RAISE A SUILEN의 음악 일람)] '''OUTSIDER RODEO''' [목차] == 개요 == ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(vRD-cvSN4Co)]}}} || || 풀버전 || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(OCDMF_GRLxs)]}}}|| || RAISE A SUILEN ZEPP TOUR 2021『BE LIGHT』라이브 영상 || [[BanG Dream!]]의 밴드 [[RAISE A SUILEN]]의 곡. 2021년 04월 21일에 발매한 7th Single에 수록되었다. == [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!]] == [include(틀:뱅드림! 걸즈 밴드 파티!/27레벨 수록곡)] ||<-5> {{{#!wiki style="margin:-5px -10px auto;margin-bottom:-6px;max-width:400px;display:table" [[파일:OUTSIDER_RODEO.png|width=100%]]}}} || ||<-5> '''OUTSIDER RODEO''' || ||<-2><:> 작사: 오다 아스카 (Elements Garden) 작곡: 키쿠타 다이스케 (Elements Garden) 편곡: 키쿠타 다이스케 (Elements Garden) || ||<-2><:> {{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" || BPM || 시간 || 카테고리 || || 148 || 1:46 || 오리지널 ||}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" ||
[[파일:BanGDream_Easy.png|width=35]][br]7[br](138) || [[파일:BanGDream_Normal.png|width=35]][br]15[br](330) || [[파일:BanGDream_Hard.png|width=35]][br]20[br](505) || [[파일:BanGDream_Expert.png|width=35]][br]27[br](871) ||}}} || || 밴드 || [[RAISE A SUILEN|[[파일:RAISE_A_SUILEN_logo.png|width=50%]]]] || || 노래 ||<-4> [[레이야(BanG Dream!)|레이야]](CV: [[Raychell]])[br][[록(BanG Dream!)|록]](CV: [[코하라 리코]])[br][[마스킹(BanG Dream!)|마스킹]](CV: [[나츠메(드러머)|나츠메]])[br][[파레오(BanG Dream!)|파레오]](CV: [[쿠라치 레오]])[br][[츄츄(BanG Dream!)|츄츄]](CV: [[츠무기 리사]]) || || 수록 ||<-4> 2021년 2월 19일(일본)[br]2022년 1월 10일(한국) || || 해금[br]방법 ||<-4> 제 142회 이벤트 '[[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!/이벤트/라이브 트라이#s-2.26|From the Past]]' 추가곡 || ||[youtube(MKbuwKcqbPg)]|| EXPERT ALL PERFECT 영상 전체적으로 평이한 난이도라는 평이 많으나 초반부,중반부의 구불구불한 롱노트에서 잔미스가 날 수 있으니 주의하는게 좋다. [clearfix] == 가사 == || '''{{{#!html OUTSIDER RODEO }}}''' || || {{{#b22222,#dc4d4d 레이야}}} • {{{#9acd32,#9acd31 록}}} • {{{#ffd700,#ffd700 마스킹}}} • {{{#ff99cc 파레오}}} • {{{#00bfff,#00bfff 츄츄}}} || || '''{{{#ffffff,#191919 1절}}}''' || || {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 止めんな 止めんな 続けろよ}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 야멘나 야멘나 츠즈케루요}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 그만두지마, 계속 해}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! No problem安心しろ}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! No problem 안신시로}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! No problem 안심해}}} {{{#b22222,#dc4d4d 嘲笑う奴から消えてくから}}} {{{#b22222,#dc4d4d 아자와라우 야츠카라 키에테쿠카라}}} {{{#b22222,#dc4d4d 비웃는 놈부터 사라질 테니까}}} {{{#00bfff,#00bfff 逆・境・歓・迎!}}} {{{#00bfff,#00bfff 갹・쿄・칸・게이!}}} {{{#00bfff,#00bfff 역・경・환・영!}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 自分を絶対に疑うな}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 지분오 젯타이니 우타가우나}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 자신을 절대 의심하지마}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! That's right重要事項}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! That's right 쥬요지코}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! That's right 중요사항}}} {{{#b22222,#dc4d4d 必ずお前の運命と出逢う日が来るRight away}}} {{{#b22222,#dc4d4d 카나라즈 오마에노 운메이토 데아우 히가쿠루 Right away}}} {{{#b22222,#dc4d4d 반드시 너의 운명과 만날 날이 올 거야 Right away}}} {{{#00bfff,#00bfff 同調圧力なんてクソ食らえ}}} {{{#00bfff,#00bfff 도쵸 아츠료쿠 난테 쿠소쿠라에}}} {{{#00bfff,#00bfff 동조 압력 따위 엿이나 먹어라}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 右向け左へ}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 미기무케 히다리에}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 오른쪽 보고 왼쪽 가}}} (Wow wo wow) {{{#00bfff,#00bfff 自己犠牲なんてクソ食らえ}}} {{{#00bfff,#00bfff 지코 기세이 난테 쿠소쿠라에}}} {{{#00bfff,#00bfff 자기 희생 따위 엿이나 먹어라}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 自分を愛で愛で}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 지분오 메데메데}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 자신을 소중히 해}}} Play with me!!! {{{#b22222,#dc4d4d 譲れないモノ主張して}}} {{{#b22222,#dc4d4d 유즈레나이 모노 슈쵸시테}}} {{{#b22222,#dc4d4d 양보할 수 없는 걸 주장해}}} Discussion! OUTSIDER RODEO Play with me!!! {{{#b22222,#dc4d4d お前と僕の“ガチ”で}}} {{{#b22222,#dc4d4d 오마에토 보쿠노 "가치"데}}} {{{#b22222,#dc4d4d 너와 나의 "진짜"로}}} {{{#00bfff,#00bfff 化学反応→誕生→最優秀賞★}}} {{{#00bfff,#00bfff 카가쿠한노→탄조→사이유슈쇼★}}} {{{#00bfff,#00bfff 화학반응→탄생→최우수상★}}} {{{#b22222,#dc4d4d 辿り着いた 本当の居場所}}} {{{#b22222,#dc4d4d 타도리츠이타 혼토노 이바쇼}}} {{{#b22222,#dc4d4d 다다른 우리의 진정한 있을 곳}}} (ホンモノは) (혼모노와) (진짜는) {{{#b22222,#dc4d4d 今、最高の夢 歌い出した}}} {{{#b22222,#dc4d4d 이마, 사이코노 유메 우타이다시타}}} {{{#b22222,#dc4d4d 지금 최고의 꿈을 노래하기 시작했어}}} || || '''{{{#ffffff,#191919 2절}}}''' || || {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 他人の人生にちょっかい出す前に}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 타닌노 진세이니 촛카이다스 마에니}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 남의 인생에 치중하기 전에}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! First of all自分の人生を}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! First of all 지분노 진세이오}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! First of all 자신의 인생을}}} {{{#b22222,#dc4d4d 相手してやれ 一生懸命}}} {{{#b22222,#dc4d4d 아이테시테야레 잇쇼켄메이}}} {{{#b22222,#dc4d4d 상대해 줘, 최선을 다해서}}} {{{#00bfff,#00bfff 不・言・実・行!}}} {{{#00bfff,#00bfff 후・겐・짓・코!}}} {{{#00bfff,#00bfff 불・언・실・행!}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 千里の道も一歩からさ}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 센리노 미치모 잇포 카라사}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! 천 리 길도 한 걸음부터야}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! Don't be shy万々歳}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! Don't be shy반반자이}}} {{{#b22222,#dc4d4d Guys! Don't be shy만만세}}} {{{#b22222,#dc4d4d 孤独だったとしてもその果てのAnswerを信じろ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 코도쿠닷타토시테모 소노하테노Answer오 신지로}}} {{{#b22222,#dc4d4d 고독했더라도 그 끝에 있는 Answer를 믿어}}} {{{#00bfff,#00bfff 同調圧力なんてクソ食らえ}}} {{{#00bfff,#00bfff 도쵸 아츠료쿠 난테 쿠소쿠라에}}} {{{#00bfff,#00bfff 동조 압력 따위 엿이나 먹어라}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 右向け左へ}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 미기무케 히다리에}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 오른쪽 보고 왼쪽 가}}} (Wow wo wow) {{{#00bfff,#00bfff 自己犠牲なんてクソ食らえ}}} {{{#00bfff,#00bfff 지코 기세이 난테 쿠소쿠라에}}} {{{#00bfff,#00bfff 자기 희생 따위 엿이나 먹어라}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 自分を愛で愛で}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 지분오 메데메데}}} {{{#00bfff,#00bfff Go away! 자신을 소중히 해}}} Play with me!!! {{{#b22222,#dc4d4d 愛してやまないモノを}}} {{{#b22222,#dc4d4d 아이시테 야마나이 모노오}}} {{{#b22222,#dc4d4d 사랑해 마지않는 것을}}} Go after! OUTSIDER RODEO Play with me!!! {{{#b22222,#dc4d4d お前と僕の“マジ”で}}} {{{#b22222,#dc4d4d 오마에토 보쿠노 "마지"데}}} {{{#b22222,#dc4d4d 너와 나의 "진짜"로}}} {{{#00bfff,#00bfff 一触即発→友情→永遠不滅★}}} {{{#00bfff,#00bfff 잇쇼쿠소쿠하츠→유죠→에이엔후메츠★}}} {{{#00bfff,#00bfff 일촉즉발→우정→영원불멸★}}} {{{#b22222,#dc4d4d 自分を自分の好きなように}}} {{{#b22222,#dc4d4d 지분오 지분노 스키나요우니}}} {{{#b22222,#dc4d4d 자신을 자신이 원하는 대로}}} (生きてゆけ) (이키테유케) (살아 가) {{{#b22222,#dc4d4d 今、本当にしたい事はなんだ?}}} {{{#b22222,#dc4d4d 이마, 혼토니 시타이 코토와 난다?}}} {{{#b22222,#dc4d4d 지금 정말로 하고 싶은 일은 뭐야?}}} || || '''{{{#ffffff,#191919 (간주)}}}''' || || {{{#00bfff,#00bfff 言葉にできない一体感に}}} {{{#00bfff,#00bfff 코토바니 데키나이 잇타이칸니}}} {{{#00bfff,#00bfff 말로 표현할 수 없는 일체감에}}} {{{#b22222,#dc4d4d タマシイは狂喜乱舞}}} {{{#b22222,#dc4d4d 타마시와 쿄키난부}}} {{{#b22222,#dc4d4d 영혼은 광희난무}}} {{{#00bfff,#00bfff 肌に馴染んで 瞳は滲んで}}} {{{#00bfff,#00bfff 하다니 나진데 히토미와 니진데}}} {{{#00bfff,#00bfff 피부에 스미고 눈동자는 번지고}}} 気付けばShangri-la 키즈케바 Shangri-la 정신을 차려보면 Shangri-la {{{#00bfff,#00bfff 自然と最高を奏で合う状況}}} {{{#00bfff,#00bfff 시젠토 사이코오 카나데아우 죠쿄}}} {{{#00bfff,#00bfff 자연스레 최고를 연주하는 상황}}} {{{#b22222,#dc4d4d セリフが空気を揺らす}}} {{{#b22222,#dc4d4d 세리후가 쿠우키오 유라스}}} {{{#b22222,#dc4d4d 대사는 공기를 흔들어}}} {{{#b22222,#dc4d4d お前は生まれた日から完璧さ}}} {{{#b22222,#dc4d4d 오마에와 우마레타 히카라 칸페키사}}} {{{#b22222,#dc4d4d 너는 태어난 날부터 완벽해}}} Play with me!!! {{{#00bfff,#00bfff ないもんにFocusして怯えんなよ}}} {{{#00bfff,#00bfff 나이몬니 Focus시테 오비엔나요}}} {{{#00bfff,#00bfff 없는 거에 Focus하고 겁먹지 마}}} {{{#00bfff,#00bfff あるもんにいかに目を向けるのかが}}} {{{#00bfff,#00bfff 아루몬니 이카니 메오 무케루노카가}}} {{{#00bfff,#00bfff 있는 걸 어떻게 바라볼지가}}} {{{#00bfff,#00bfff Most important}}} Play with me!!! {{{#b22222,#dc4d4d 精一杯愛せよ Yourself}}} {{{#b22222,#dc4d4d 세잇파이 아이세요 Yourself}}} {{{#b22222,#dc4d4d 힘껏 사랑해라 Yourself}}} {{{#00bfff,#00bfff 3,2,1, GO!!!}}} Play with me!!! {{{#b22222,#dc4d4d 譲れないモノ主張して}}} {{{#b22222,#dc4d4d 유즈레나이 모노 슈쵸시테}}} {{{#b22222,#dc4d4d 양보할 수 없는 걸 주장해}}} Discussion! OUTSIDER RODEO Play with me!!! {{{#b22222,#dc4d4d お前と僕の“ガチ”で}}} {{{#b22222,#dc4d4d 오마에토 보쿠노 "가치"데}}} {{{#b22222,#dc4d4d 너와 나의 "진짜"로}}} {{{#00bfff,#00bfff 化学反応→誕生→最優秀賞★}}} {{{#00bfff,#00bfff 카가쿠한노→탄조→사이유슈쇼★}}} {{{#00bfff,#00bfff 화학반응→탄생→최우수상★}}} {{{#b22222,#dc4d4d 辿り着いた 本当の居場所}}} {{{#b22222,#dc4d4d 타도리츠이타 혼토노 이바쇼}}} {{{#b22222,#dc4d4d 다다른 우리의 진정한 있을 곳}}} (ホンモノは) (진짜는) {{{#b22222,#dc4d4d 今、最高の夢 歌い出した}}} {{{#b22222,#dc4d4d 이마, 사이코노 유메 우타이다시타}}} {{{#b22222,#dc4d4d 지금 최고의 꿈을 노래하기 시작했어}}} || [[분류:RAISE A SUILEN/음악]][[분류:나무위키 뱅드림 프로젝트]]