[[분류:아이다(뮤지컬)/사운드트랙]][[분류:엘튼 존 노래]][[분류:1999년 노래]][[분류:2000년 노래]] [include(틀:아이다 사운드트랙)] [목차] == 개요 == 2000년 [[브로드웨이]]에서 초연된 뮤지컬 [[아이다(뮤지컬)|아이다]]의 넘버이다. [[팀 라이스]]가 작사, [[엘튼 존]]이 작곡했다. 작중에서 암네리스가 자신의 패션에 대한 사랑을 화려한 패션쇼로 보여주는 곡이다. 이후 암네리스가 공주로서 짊어져야 할 너무 많은 의무에 대해 한탄하자 아이다가 암네리스의 마음을 이해하고 북돋아주는 장면에 반복되어(Reprise) 다시 한번 등장한다. == 제작 == 뮤지컬 삽입곡들 작업 기간인 1996년 작곡했다. 엘튼 존은 미국 조지아주 애틀랜타의 퍼플 드래곤 스튜디오에서 데모를 녹음했지만 발매하지 않았다. 1999년 콘셉트 앨범 [[Elton John and Tim Rice's Aida]]에서는 [[스파이스 걸스]]가 불렀다. 미국 뉴욕주 뉴욕의 배터리 스튜디오와 롸잇 트랙 스튜디오, 텍사스주 휴스턴의 디지털 스튜디오, 영국 런던의 [[애비 로드 스튜디오]]에서 녹음되었다.[* [[https://www.discogs.com/ko/release/1820223-Elton-John-And-Tim-Rice-Aida|Elton John and Tim Rice's Aida - 디스콕스]]] 엘튼 존은 "My Strongest Suit"를 재밌는 곡이라고 설명하면서도 아마도 자신에 대해 쓰인 곡일 것이라고 했고, 스파이스 걸스의 곡은 비록 원곡보다 [[모타운]] 풍이지만 뮤지컬과 가장 근접한 곡이라고 생각한다고 [[빌보드]] 인터뷰에서 밝혔다.[* [[https://books.google.co.kr/books?id=Zg4EAAAAMBAJ&pg=PA76&dq=billboard+1999+february+20+aida&hl=ko&sa=X&ved=2ahUKEwjdy6GYjtX4AhVIet4KHSwTBUYQ6AF6BAgJEAI#v=onepage&q=billboard%201999%20february%2020%20aida&f=false|1999년 2월 20일자 빌보드 (76 페이지)]]] 2000년 브로드웨이 캐스트 레코딩 앨범에서는 암네리스 역의 셰리 르네 스콧과 아이다 역의 [[헤더 헤들리]]가 노래를 불렀다. == [[엘튼 존]] 데모 (1996) == || [youtube(4-IJWNz2m30)] || || '''My Strongest Suit - Elton John''' || || '''원문''' || || In life one has to face a huge assortment Of nauseating fads and good advice There's health and fitness, diet and deportment And other pointless forms of sacrifice Conversation, wit, I am a doubter Manners, charm, they're no way to impress So forget the inner me, observe the outer I am what I wear and how I dress Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere, ooh Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere, ooh Now I believe in looking like my time on earth is cooking Whether polka-dotted stripes or even checks With some glamour guaranteeing every fiber of my being Is displayed to quite remarkable effects From your cradle via trousseau to your death bed you're on view so Never compromise, accept no substitute I would rather wear a barrel than conservative apparel A dress has always been my strongest suit Staying in or hitting townwards, from the top and working downwards I ensure that every stitch is stitched in time Whether wig or hat or turban, whether clad boudoir or urban Not to strut your stuff outrageously's a crime And the few who are invited to my wardrobe are delighted As they wander through my things to find en route That in negligee or formal I am anything but normal A dress has always been my strongest suit Now you don't need a recital of the reasons why it's vital That tonight I simply have to look my best That from coronet to sandal no one else is worth a candle That I couldn't make more impact if I'm dressed So bring me all my finest, most audacious, my divinest Most revealing, most expensive and to boot Most arresting, most heart-stopping, most free-flowing, most eye-popping A dress has always been my strongest suit || == [[Elton John and Tim Rice's Aida]] (1999) == ||<-2> [[파일:external/cps-static.rovicorp.com/MI0000204252.jpg|width=100%]] || || '''수록 앨범''' ||[[Elton John and Tim Rice's Aida]]|| || '''앨범 발매일''' ||[[1999년]] [[3월 23일]]|| || '''녹음 기간''' ||[[1998년]] ~ [[1999년]]|| || '''녹음실''' ||[[미국]] [[뉴욕주]] [[뉴욕]] 배터리 스튜디오, 롸잇 트랙 스튜디오[br][[텍사스주]] [[휴스턴]] 디지털 스튜디오[br][[영국]] [[런던]] [[애비 로드 스튜디오]]|| || '''장르''' ||[[팝 음악|팝]]|| || '''재생시간''' ||4:12|| || '''참여자''' ||{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] * 작사 - 팀 라이스 * 작곡 - 엘튼 존 * 보컬 - [[제리 할리웰]], [[멜라니 C]], [[빅토리아 베컴]], [[멜라니 B]], [[엠마 번튼]] * 키보드, 프로그래밍 - 맷 로우 * 프로그래밍 - 잭 데이비스, 폴 월러 * 테너 색소폰 - 앤디 스니처 * 트롬본 - 마이크 데이비스 * 트럼펫 - 제프 키빗 * 프로듀싱 - 맷 로우, 필 라몬, 리처드 스타나드 }}} || || '''발매사''' ||[[로켓 뮤직 엔터테인먼트 그룹#s-2.1|로켓 레코드 컴퍼니]]|| || [youtube(05c2h55e_uM)] || || '''My Strongest Suit - [[스파이스 걸스|Spice Girls]]''' || || '''원문''' || || Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere Now I believe in looking Like my time on earth is cooking Whether polka dotted, striped or even checked With some glamour guaranteeing Every fibre of my being Is displayed to quite remarkable effect From your cradle via trousseau To your death bed you're on view, so Never compromise, accept no substitute I would rather wear a barrel Than conservative apparel Because dress has always been my strongest suit Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere (Ooh) Staying in or hitting townwards From the top and working downwards I ensure that every stitch is stitched in time Whether wig or hat or turban Whether clad boudoir or urban Not to strut your stuff outrageously's a crime And the few who are invited To my wardrobe are delighted As they wander through my things to find en route That in negligee or formal I am anything but normal Because dress has always been my strongest suit Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere (Ooh) Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere (Ooh) Now you don't need a recital Of the reasons why it's vital That tonight my trappings will not be subdued That from coronet to sandal No one else is worth a candle That I couldn't make more impact in the nude So bring me all my finest Most audacious, mi divine-ist Most revealing, most expensive and taboo Most arresting, most heart-stopping Most free flowing, most eye popping Because dress has always been my strongest suit Overwear, underwear, anytime, anywhere (Oh) Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere (Ooh) Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere (Ooh) (A dress has always been, a dress has always been) Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere (Ooh) (A dress has always been) Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere (Ooh) (My strongest suit) Overwear, underwear, anytime, anywhere || == 뮤지컬 [[아이다(뮤지컬)|아이다]] (2000) == ||<-2> [[파일:aida musical soundtrack.jpg|width=100%]] || || '''수록 앨범''' ||[[아이다(뮤지컬)/사운드트랙|Aida (Original Broadway Cast Recording)]]|| || '''앨범 발매일''' ||[[2000년]] [[6월 6일]]|| || '''녹음 기간''' ||[[2000년]] [[4월 10일]] ~ [[4월 11일]]|| || '''녹음실''' ||[[미국]] [[뉴욕주]] [[뉴욕]] 소니 뮤직 스튜디오|| || '''장르''' ||[[뮤지컬]]|| || '''재생시간''' ||5:16 {{{-3 (My Strongest Suit)}}}[br]1:09 {{{-3 (My Strongest Suit (Reprise))}}}|| || '''프로듀서''' ||크리스 몬탄, 프랭크 필리페티, 가이 바빌론, 폴 보가예프|| || '''발매사''' ||[[브에나 비스타 레코드]]|| === My Strongest Suit === || [youtube(fT6JfdqiAuA)][youtube(jC1Sa2yjrBw)] || || '''My Strongest Suit - Sherie René Scott''' || || [youtube(NZl0SHxt7DE)] || || '''My Strongest Suit - [[정선아(뮤지컬 배우)|정선아]]''' || || '''원문''' || '''한국어판''' || || [AMNERIS] In life, one has to face a huge assortment Of nauseating fads and good advice There's health, and fitness, diet, and deportment And other pointless forms of sacrifice Conversation? Wit? I am a doubter Manners? Charm? They're no way to impress So forget the inner me, observe the outer I am what I wear and how I dress Oh, now I believe in lookin' Like my time on earth is cookin' Whether polka dotted, striped or even checked With some glamour guaranteeing Every fiber on of my being Is displayed to quite remarkable effect From your cradle via trousseau To your deathbed you're on view, so Never compromise, accept no substitute I would rather wear a barrel Than conservative apparel For my dress has always been my strongest suit [ENSEMBLE] Overwear Underwear Anytime Anywhere [AMNERIS] Staying in or hitting town-wards From the top and working downwards I ensure that every stitch is stitched in time ([ENSEMBLE] Is stitched in time) Whether wig or hat or turban Whether clad boudoir or urban Not to strut your stuff outrageously is a crime ([ENSEMBLE] It's such a crime) And the few who are invited ([ENSEMBLE] Overwear) To my wardrobe are delighted ([ENSEMBLE] Underwear) As they wander through my things ([ENSEMBLE] Anytime) To find en route ([ENSEMBLE] We're wandering through your things) That in negligee or formal ([ENSEMBLE] Negligee) I am anything but normal ([ENSEMBLE] Anything but normal) And dress has always been my strongest suit [ENSEMBLE] Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere Overwear, underwear, anytime, anywhere [AMNERIS] I am what I wear I said anytime, anywhere So bring me all my finest ([ENSEMBLE] Finest) Most audacious, my divinest ([ENSEMBLE] Divinest) Most revealing, most expensive and to boot ([ENSEMBLE] Most revealing, most expensive) ([ENSEMBLE] Most arresting) Most arresting ([ENSEMBLE] Most heartstopping) Most heartstopping Most free-flowing ([ENSEMBLE] Overwear) Most eye-popping ([ENSEMBLE] Underwear) Most arresting ([ENSEMBLE] Anytime) Most heartstopping, yeah ([ENSEMBLE] Anywhere) Dress has always been my strongest suit! [ENSEMBLE] I am what I wear [AMNERIS] My strongest suit [ENSEMBLE] I am what I wear [AMNERIS] You know that I am what I wear [ENSEMBLE] I am what I wear [AMNERIS] Dress has always been my strongest suit! So bring me all my finest ([ENSEMBLE] My finest) Most audacious, my divinest ([ENSEMBLE] Divinest) Most revealing, most expensive and to boot ([ENSEMBLE] Most revealing, most expensive) Most arresting, most heartstopping Most free-flowing, most eye-popping Dress has always been my strongest suit! [ENSEMBLE] I am what I wear [AMNERIS] My strongest suit [ENSEMBLE] I am what I wear [AMNERIS] You know that I am what I wear Dress has always been my strongest My strongest, my strongest My strongest, my strongest My strongest suit! || [암네리스] 살면서 우리들은 좋든 싫든 수많은 일들을 마주하지 그건 헬스, 피트니스, 다이어트, 품위와 매너 또 의미 없는 많은 격식들 멋진 대화? 위트? 믿을 게 못 돼 매너? 교양? 그것도 필요 없지 그러니 내면 말고 외모만 봐줘 내가 입은 옷, 그게 나야 이제 보이는 걸 믿어 체크, 줄무늬, 땡땡이 모두 날 꾸미는 데 쓰는 거야 멋지게 보일 수 있게 모든 방법 동원해서 황홀한 매력 드러날 수 있게 넌 언제나 어디서나 보이는 게 전부야 절대 타협하지 말고 최고만 써 평범한 의상을 입느니 차라리 맥주통을 입겠어 내 드레스가 바로 또 다른 나 [앙상블] 오버웨어 언더웨어 언제나 어디서나 [암네리스] 집에 있건 외출하건 머리에서 발끝까지 철저히 계산해서 바꿔야 해 ([앙상블] 계산해서) 그게 모자든 가발이든 혹은 터번일지라도 자기를 가꾸지 않는다면 벌을 받지 ([앙상블] 벌받지) 나의 옷장 열어보면 ([앙상블] 오버웨어) 잠옷에서 예복까지 ([앙상블] 언더웨어) 최고의 패션을 볼 수 있으니까 ([앙상블] 언제나) ([앙상블] 최고급의 패션을) 그건 정말 당연한 거야 ([앙상블] 당연한) 평범한 것 난 정말 싫어 ([앙상블] 정말 싫어) 내 드레스가 바로 또 다른 나 [앙상블] 오버웨어, 언더웨어, 언제나, 어디나 오버웨어, 언더웨어, 언제나, 어디나 오버웨어, 언더웨어, 언제나, 어디나 오버웨어, 언더웨어, 언제나, 어디나 [암네리스] 내가 입은 게 또 다른 나 언제 어디서나 최고를 줘요 ([앙상블] 최고를) 화려하고 최고 멋진 ([앙상블] 멋진 거) 날 보여줄 아주 비싼 최고를 ([앙상블] 날 보여줄 아주 비싼) ([앙상블] 시선 끄는) 시선 끄는 ([앙상블] 심장 멈출) 심장이 멈출 매력 있는 ([앙상블] 오버웨어) 눈에 띄는 ([앙상블] 언더웨어) 죽여주는 ([앙상블] 언제나) 그런 걸로, yeah ([앙상블] 어디서나) 드레스가 바로 또 다른 나! [앙상블] 내 옷이 바로 나 [암네리스] 또 다른 나 [앙상블] 내 옷이 바로 나 [암네리스] 내 옷이 바로 나 자신 [앙상블] 바로 나 자신 [암네리스] 드레스가 바로 또 다른 나! 최고를 내게 줘요 ([앙상블] 최고로) 화려하고 최고 멋진 ([앙상블] 멋있는) 날 보여줄 아주 비싼 최고를 ([앙상블] 날 보여줄 아주 비싼) 시선 끄는, 심장 멈출 매력 있는, 눈에 띄는 드레스가 바로 또 다른 나! [앙상블] 내 옷이 바로 나 [암네리스] 또 다른 나 [앙상블] 내 옷이 바로 나 [암네리스] 내 옷이 바로 나 자신 드레스가 바로 또 다른 또 다른, 또 다른 또 다른, 또 다른 또 다른 나! || === My Strongest Suit (Reprise) === || [youtube(3AtEb_-Qs0E)] || || '''My Strongest Suit (Reprise) - Sherie René Scott, [[헤더 헤들리|Heather Headley]]''' || || '''원문''' || '''한국어판''' || || [AMNERIS] I may leave a great impression As I race through a succession Of the latest crazes, chase the newest fad I feel better when beguiling Find that fashion keeps me smiling But in my heart I know it's rather sad [AIDA] That a life of great potential Is dismissed, inconsequential [AMNERIS] And only ever seen as being cute So I'll flutter to deceive [AIDA] Oh no, no you must believe That one day you're bound to find [AMNERIS & AIDA] A stronger suit || [암네리스] 난 강한 인상 줄 수 있어 항상 최신 유행으로 그들을 현혹시킬 수는 있겠지 그럴 땐 기분은 괜찮아 패션 덕에 미소도 짓지 허나 가슴속에 슬픔 느껴져 [아이다] 당신의 진짜 모습 몰라줄 때 마음 아픈 거 알고 있죠 [암네리스] 다들 화려한 모습만 기대해 그렇게 맞춰 살 거고 [아이다] 아니, 믿어야만 돼요 언젠가 찾게 될 거란 걸 [암네리스&아이다] 또 다른 나 || == 다른 버전들 == 암네리스를 연기한 배우들이 연기한 여러 버전이 존재한다. || [youtube(-bNuny9KtlM)] || || 셰리 르네 스콧 (초기 버전) || || [youtube(xprCG_yIohM)] || || [[이디나 멘젤]] || || [youtube(CWIaAw1GLrc)] || || 케이시 스트로 || || [youtube(yT4Ka7XYzAg)] || || [[배해선]] || || [youtube(NZl0SHxt7DE)] || || [[정선아(뮤지컬 배우)|정선아]] || || [youtube(d6YZ5-yVUdA)] || || [[아이비(가수)|아이비]] || || [youtube(Sy9GaP-VNOY)] || || 김예인 (암네리스 커버) || || [youtube(kHHlWVwqhzA)] || || 엔딩 비교 ||