[[분류:빌보드 핫 100 5위 노래]][[분류:2020년대 노래]][[분류:테일러 스위프트/노래]][[분류:2023년 노래]] [include(틀:테일러 스위프트)] ||<-2> '''{{{+2 {{{#!wiki style="display: inline-block; background: linear-gradient(to right, #49547d, #77a5bc); background-clip: text; color: transparent" Midnight Rain}}}}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin:-6px -10px" [[파일:Midnights_cover.png|width=100%]]}}}|| ||<-2> '''Song by Taylor Swift''' || || '''아티스트''' || [[테일러 스위프트|{{{#516993,#e7e6e2 '''테일러 스위프트'''}}}]] || || '''레이블''' || [[Republic Records]] || || '''장르''' || [[신스팝]], [[일렉트로팝]] || || '''길이''' || 3:00 || || '''송라이터''' || [[Taylor Swift]], [[잭 안토노프|Jack Antonoff]] || || '''프로듀서''' || [[Jack Antonoff]], [[Taylor Swift]] || || '''수록 음반''' || [[Midnights|{{{#!wiki style="display:inline; padding:3px 4px; border-radius:2px; background:#516993; color:#e7e6e2; font-size:0.85em; letter-spacing:-0.1px" '''Midnights'''}}}]] || [목차] [clearfix] == 개요 == [[테일러 스위프트]]의 앨범 [[Midnights]]의 수록곡. == Midnight Rain == ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Odh9ddPUkEY)]}}}|| || {{{#!wiki style="word-break: keep-all" {{{#516993 {{{+2 '''Midnight Rain'''}}}}}}[br]{{{#969696 2:54}}}}}} || || {{{#!folding [ 가사 보기 ] {{{#!wiki style="word-break: keep-all; font-size: 0.9em" [br] ''Rain'' He wanted it comfortable 그는 편안함을 원했어 I wanted that pain 난 고통도 괜찮았지 He wanted a bride 그는 신부가 필요했고 I was making my own name 난 내 이름을 빛내고자 했어 Chasing that fame 높은 명성만을 쫓을 때 He stayed the same 그는 제자리에 머물렀고 All of me changed 그렇게 모든 게 바뀌었어 Like midnight 마치 자정처럼 My town was a wasteland 내 고향은 지옥 같았어 Full of cages, full of fences 꽉 막힌 새장, 가득 찬 울타리 Pageant queens and big pretenders 미모의 우승자, 거대한 위선자 But for some it was paradise 하지만 누군가에겐 천국이었을 거야 My boy was a montage 나의 연인은 몽타주였어 A slow motion, love potion 슬로모션, 사랑의 묘약 Jumping off things in the ocean 푸른 바닷속으로 뛰어들던 나날 I broke his heart 'cause he was nice 난 착하기만 한 그의 마음에 칼을 꽂았어 He was sunshine 그는 따듯한 햇살이고 I was midnight 난 한밤중의 Rain 비 He wanted it comfortable 그는 편안함을 원했어 I wanted that pain 난 고통도 괜찮았지 He wanted a bride 그는 신부가 필요했고 I was making my own name 난 내 이름을 빛내고자 했어 Chasing that fame 높은 명성만을 쫓을 때 He stayed the same 그는 제자리에 머물렀고 All of me changed 그렇게 모든 게 바뀌었어 Like midnight 마치 자정처럼 It came like a postcard 나에겐 엽서처럼 드문 일이었어 Picture perfect shiny family 완벽하게 빛나는 가족사진 Holiday peppermint candy 연휴 속 달콤한 사탕 But for him it's every day 하지만 그에겐 일상인 거야 So I peered through a window 난 그걸 창문 밖으로 바라봤어 A deep portal, time travel 심오한 관문, 시간을 여행해 All the love we unravel 우리가 피워냈던 모든 사랑 And the life I gave away 그리고 내가 져버린 또 다른 삶을 Cause he was sunshine 그는 따듯한 햇살이고 I was midnight rain 나는 한밤중의 비였어 He wanted it comfortable 그는 편안함을 원했어 I wanted that pain 난 고통도 괜찮았지 He wanted a bride 그는 신부가 필요했고 I was making my own name 난 내 이름을 빛내고자 했어 Chasing that fame 높은 명성만을 쫓을 때 He stayed the same 그는 제자리에 머물렀고 All of me changed 그렇게 모든 게 바뀌었어 Like midnight 마치 자정처럼 Rain 비 He wanted it comfortable 그는 편안함을 원했어 I wanted that pain 난 고통도 괜찮았지 He wanted a bride 그는 신부가 필요했고 I was making my own name 난 내 이름을 빛내고자 했어 Chasing that fame 높은 명성만을 쫓을 때 He stayed the same 그는 제자리에 머물렀고 All of me changed 그렇게 모든 게 바뀌었어 Like midnight 마치 자정처럼 I guess sometimes we all get 그때를 생각해 보면 우리가 각자 Just what we wanted 바라던 걸 얻은 것만 같아 Just what we wanted 원했던 걸 가진 것만 같아 And he never thinks of me 그는 더 이상 날 생각하지 않겠지 Except when I'm on TV 내가 TV에 나올 때를 빼고는 I guess sometimes we all get 그렇지만 가끔 머릿속에 맴도는 Some kind of haunted 그 기억에 쫓길 것만 같아 Some kind of haunted 그 기억이 맴돌 것만 같아 And I never think of him 나는 이제 그를 생각하지 않아 Except on midnights like this 오늘같이 비 내리는 자정을 빼고는}}}}}} ||