[[분류:Juice WRLD]] [[분류:빌보드 핫 100 2위 노래]][[분류:빌보드 R&B/힙합 차트 1위 노래]][[분류:2018년 노래]][[분류:2018년 싱글]][[분류:이모 랩]][[분류:Spotify 10억 스트리밍]][[분류:Spotify 20억 스트리밍]] {{{#!wiki style="word-break: keep-all" ||<-5> '''{{{+1 [[Juice WRLD|주스 월드]] {{{#b2a529 싱글 크로놀로지}}}}}}''' || || ''All Girls Are The Same'' (2018) || {{{+1 →}}} || ''' ''{{{#AA9872 Lucid Dreams}}}''[br](2018)''' || {{{+1 →}}} || ''Lean wit me'' (2018) ||}}} '''{{{#AA9872 Lucid Dreams}}}''' [include(틀:RIAA 다이아몬드, pt=10)] |||| '''{{{+1 "Lucid Dreams"}}}''' || ||||{{{#!wiki style="margin:-6px -10px" [[파일:Lucid Dreams.jpg|width=100%]]}}}|| || '''수록 앨범''' ||'''[[Goodbye & Good Riddance]]''' || || '''아티스트''' ||[[Juice WRLD]] || || '''녹음''' ||[[2017년]] || || '''발매''' ||[[2018년]] [[5월 4일]] || || '''장르''' ||[[이모랩|EMO Rap]] || || '''길이''' ||3:59 || || '''프로듀서''' || [[Juice WRLD]], [[Nick Mira]], Dominic Miller, Danny Lee, Snodgrass Jr, [[스팅(가수)|Gordon Sumner]] || || '''레이블''' ||Grade A, [[인터스코프 레코드]] || [목차] [clearfix] == 개요 == >'''I still see your shadows in my room[br]아직도 내 방 한 켠에 네 그림자가 아른거려[br]Can't take back the love that I gave you[br]네게 준 사랑을 돌려낼 수가 없어[br]It's to the point where I love and I hate you[br]내 마음은 너에 대한 사랑과 증오로 얼룩져 버렸어[br]And I cannot change you so I must replace you[br]네 마음을 돌릴 방법이 없으니 이젠 내가 널 지워야지''' >---- >'''[[Lucid Dreams]] 中''' '''" Lucid Dreams "''' 은 2018년 5월 4일 팔매된 미국 래퍼이자 가수인 [[Juice WRLD]]의 메가 히트곡이자, [[Goodbye & Good Riddance]]의 선공개 싱글 수록곡이다. == 상세 == Juice WRLD를 알린 곡으로, 당시 미국 대중음악계를 강타한 트랩 시대를 대표하는 곡 중 하나이다. 빠른 속도로 큰 인기를 끌어 빌보드 핫 100 최고 순위 2위를 달성하였으며, 그가 사망한 현재까지도 그의 가장 유명한 곡으로 널리 알려져 있다. [[스팅]]의 전설적인 명곡 [[Shape Of My Heart]]를 샘플링했다. == 오피셜 비디오 == [youtube(mzB1VGEGcSU)] == 성과 == == 가사 == I still see your shadows in my room 난 아직 내 방에서 네 그림자가 보여 Can't take back the love that I gave you 내가 준 사랑을 돌려받을 수가 없어 It's to the point where I love and I hate you 이게 내가 널 사랑하고 증오하는 이유야 And I cannot change you, so I must replace you (oh) 널 바꿀 수는 없으니 대신 내가 바뀌어야겠지 Easier said than done 행동보단 말이 쉬워 I thought you were the one 난 너 하나만 생각했어 Listening to my heart instead of my head 이성보단 감정을 따랐어 You found another one, but I am the better one 넌 다른 놈을 찾았겠지만, 내가 더 나은 놈이야 I won't let you forget me 네가 날 잊게 내버려두지 않을 거야 I still see your shadows in my room 난 아직 내 방에서 네 그림자가 보여 Can't take back the love that I gave you 내가 준 사랑을 돌려받을 수가 없어 It's to the point where I love and I hate you 이게 내가 널 사랑하고 증오하는 이유야 And I cannot change you so I must replace you (oh) 널 바꿀 수 없으니 대신 내가 바뀌어야겠지 Easier said than done 행동보단 말이 쉬워 I thought you were the one 난 너 하나만 생각했어 Listening to my heart instead of my head 이성보단 감정을 따랐어 You found another one, but I am the better one 넌 다른 놈을 찾았겠지만, 내가 더 나은 놈이야 I won't let you forget me 네가 날 잊게 내버려두지 않을 거야 You left me falling and landing inside my grave 넌 무덤 안에 날 떠밀고는 떠났어 I know that you want me dead 내가 죽는 걸 원하는 거 알아 I take prescriptions to make me feel a-okay 난 괜찮아지려고 처방전을 받아 I know it's all in my head 내 머릿속에 있는 모든 게 문제란 걸 알아 I have these lucid dreams where I can't move a thing 난 움직일 수 없는 자각몽을 꿔 Thinking of you in my bed 침대에서 네 생각을 하면서 You were my everything 네가 내 전부였어 Thoughts of a wedding ring 결혼까지 생각했어 Now I'm just better off dead 그냥 지금 죽는 게 더 나을 것 같아 I'll do it over again 난 다시 할 거야 I didn't want it to end 이렇게는 끝내지 않아 I watched it blow in the wind 이런 생각이 바람에 날아가는 걸 봤어 I should've listened to my friends 친구들 말을 들었어야 했어 Leave this shit in the past 지난 일들에서 벗어나야 하는데 But I want it to last 하지만 난 끝을 보고 싶어 You were made outta plastic (fake) 넌 플라스틱으로 만들어져 있어 (가짜야) I was tangled up in your drastic ways 난 네가 짠 덫에 걸렸어 Who knew evil girls have the prettiest face? 악마같은 여자애들이 예쁜 얼굴을 가졌을지 누가 알았겠어? You gave me a heart that was full of mistakes 넌 내게 실수로 가득찬 마음을 줬어 I gave you my heart and you made heart break 난 네게 마음을 줬고 넌 그걸 망가뜨렸어 You made my heart break 넌 내 마음을 망가뜨렸어 You made my heart ache (I still see your shadows in my room) 넌 내 마음을 고통에 빠트려 (난 아직 내 방에서 네 그림자가 보여) You made my heart break 넌 내 마음을 망가뜨렸어 You made my heart ache (can't take back the love that I gave you) 넌 내 마음을 고통에 빠트려 (내가 준 사랑을 돌려 받을 수가 없어) You made my heart break (were made outta plastic, fake) 넌 내 마음을 망가뜨렸어 (플라스틱으로 만들어진, 가짜야) You made my heart ache (I still see your shadows in my room) 넌 내 마음을 고통에 빠트려 (난 아직 내 방에서 네 그림자가 보여) You made my heart break again (I was tangled up your drastic ways) 넌 내 마음을 망가뜨렸어 (난 네가 짠 덫에 걸려들었어) (Who knew evil girls have the prettiest face?) (악마같은 여자들이 예쁜 얼굴을 가졌을지 누가 알았겠어?) I still see your shadows in my room 난 아직 내 방에서 네 그림자가 보여 Can't take back the love that I gave you 내가 준 사랑을 돌려받을 수가 없어 It's to the point where I love and I hate you 이게 내가 널 사랑하고 증오하는 이유야 And I cannot change you so I must replace you (oh) 널 바꿀 수는 없으니 대신 내가 바뀌어야겠지 Easier said than done 행동보단 말이 쉬워 I thought you were the one 난 너 하나만 생각했어 Listening to my heart instead of my head 이성보단 감정을 따랐어 You found another one, But 넌 다른 놈을 찾았겠지만 I am the better one 내가 더 나은 놈이야 I won't let you forget me 네가 날 잊게 내버려두지 않을 거야 I still see your shadows in my room 난 아직 내 방에서 네 그림자가 보여 Can't take back the love that I gave you 내가 준 사랑을 돌려 받을 수가 없어 It's to the point where I love and I hate you 이게 내가 널 사랑하고 증오하는 이유야 And I cannot change you so I must replace you (oh) 널 바꿀 수는 없으니 대신 내가 바뀌어야 해 Easier said than done 행동보단 말이 쉬워 I thought you were the one 난 너 하나만 생각했어 Listening to my heart instead of my head 이성보단 감정을 따랐어 You found another one, but I am the better one 넌 다른 놈을 찾았겠지만, 내가 더 나은 놈이야 I won't let you forget me 네가 날 잊게 내버려두지 않을 거야 Leave this shit in the past 지난 일들에서 벗어나야 하는데 But I want it to last 하지만 난 끝을 보고 싶어 You were made outta plastic (fake) 넌 플라스틱으로 만들어져 있어 (가짜야) I was tangled up in your drastic ways 난 네가 짠 덫에 걸렸어 Who knew evil girls have the prettiest face? 악마같은 여자들이 예쁜 얼굴을 가졌을지 누가 알았겠어? Easier said than done 행동보단 말이 쉬워 I thought you were the one (Instead of my head) 난 너 하나만 생각했어 (이성 대신에) I won't let you forget me 네가 날 잊게 내버려두지 않을 거야 == 여담 == == 둘러보기 == [include(틀:Juice WRLD 디스코그래피)]