[[분류:러브 라이브! 선샤인!!/음악]][[분류:음성 합성 엔진/음반]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:2022년 노래]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2022년]] [include(틀:러브 라이브! 선샤인!! 음반)] |||| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)" [[러브 라이브! 선샤인!!|{{{#white '''러브 라이브! 선샤인!!'''}}}]] {{{#white ×}}} [[하츠네 미쿠|{{{#white '''하츠네 미쿠'''}}}]] {{{#white '''콜라보레이션 싱글'''}}}}}} || || [[BANZAI! digital trippers]][br]{{{-3 작곡 및 편곡: [[Mitchie M|[[파일:Mitchie M.png|height=12]]]]}}} || [[KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA]][br]{{{-3 작곡 및 편곡: [[KIRA|[[파일:KIRA.png|height=12]]]]}}} || ||||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)" [[러브 라이브! 선샤인!!|{{{#white '''러브 라이브! 선샤인!!'''}}}]] {{{#white ×}}} [[하츠네 미쿠|{{{#white '''하츠네 미쿠'''}}}]][br]{{{#white '''콜라보레이션 싱글:'''}}}[br][[BANZAI! digital trippers|{{{#white '''BANZAI! digital trippers'''}}}]]}}} || |||| {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:BANZAI! digital trippers.png|width=100%]]}}} || |||| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)" '''Track 02. KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA'''}}} || ||<:> '''작사''' || [[하타 아키]], [[KIRA|[[파일:KIRA.png|height=19]]]] || ||<:> '''작곡''' ||<|2> [[KIRA|[[파일:KIRA.png|height=19]]]] || ||<:> '''편곡''' || ||<:> '''가수''' || [[Aqours]] feat. [[하츠네 미쿠]] || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(FWfbcO3dWIU, start=109)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)" '''{{{#white 싱글 발매 소식 (1:49 ~ 3:15)}}}'''}}} || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(717CVu3EOh0)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)" '''{{{#white Full ver.}}}'''}}} || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(HnsDEV7us08)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)" '''{{{#white 스페셜 MV}}}'''}}} || 가상 아이돌 육성 프로젝트 [[러브 라이브! 선샤인!!]]과 [[VOCALOID]] 대표 마스코트 캐릭터 [[하츠네 미쿠]]의 콜라보레이션 싱글 [[BANZAI! digital trippers]]의 커플링곡이다. 타이틀곡과 마찬가지로 [[하츠네 미쿠]]의 피처링과 함께 [[Aqours]]가 부른 노래이며, 2022년 8월 24일 발매되었다. 2023년 2월 11일, 러브 라이브! 공식 유튜브 채널에, 제목이 '''『   』/Aqours''' 라고만 되어 있는 프리미어 공개 예약 영상이 올라왔다. [[https://twitter.com/LoveLive_staff/status/1624244870943760384|당시 트윗]]에도 유튜브 URL 주소와 날짜와 시간만이 적혀있을 뿐이었다. 프리미어 공개 시각은 [[Aqours EXTRA LoveLive! 2023 ~It’s a 無限大☆WORLD~|Aqours EXTRA LoveLive! 2023 ~It’s a 무한대☆WORLD~]] Valentine's Day Concert 2일차 종료 직후인 2023년 2월 12일 21:30. 이것이 무엇인지 러브라이버들 사이에서 화제가 되었는데,[* 유튜브 댓글에는 국적을 막론하고 설마 [[μ’s FINAL LOVE LIVE! ~μ’sic forever~/논란|파이널]]이냐고 [[PTSD|불안해 하는]] 러브라이버들도 제법 있었다. 그 외에도 [[환일의 요하네 -SUNSHINE in the MIRROR-/애니메이션|환일의 요하네 애니]] PV일 것이라고 추측하는 사람들도 있었다. ~~환일 시작도 안 한 마당에 상식적으로 말이 되나...~~] 그 정체는 이 곡의 스페셜 MV였다. 사실 이 영상은 Valentine's Day Concert에서 이 곡을 부를 때 뒤의 스크린에서도 같이 나왔기 때문에, 라이브를 본 사람은 이 영상의 정체를 1일차부터 예측할 수 있었다. == [[ 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] == || ||<#0063FF> '''EASY''' ||<#3CB371> '''NORMAL''' ||<#DC143C> '''HARD''' ||<#FFD700> '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||<#000000> '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' || || '''레벨''' || 1 || 4 || 6 || 10 || || || '''노트 수''' || 90 || 144 || 225 || {{{#blue '''356'''}}} || || || '''BPM''' ||<-5> || || '''비고''' ||<-5> '''10레벨 최저 노르수 곡''' || 오랫동안 10레벨 최저 노트 수를 차지했던 [[CHASE!|이 곡]]을 몰아내고 새로운 10레벨 최저 노트 수를 기록했다. == 가사 == * [[하츠네 미쿠]] 이미지 컬러 - {{{#39c5bb ■}}} ||<:> {{{#9b26b6 ねえ、聴いて? 네에, 키이테? 저기, 들어봐? 声と音でセカイを駆け巡り 코에토 오토데 세카이오 카케메구리 목소리와 소리로 세상을 돌아다니며}}} {{{#e93cac さあ、おいで! 사아, 오이데! 자, 이리 와! どんな遠くたって 돈나 토오쿠탓테 아무리 멀어도}}} {{{#b1b3b3 出会う 出会う 出会う はやく気づいて…はやく! 데아우 데아우 데아우 하야쿠 키즈이테... 하야쿠! 만날 거야, 만날 거야, 만날 거야, 얼른 눈치채줘... 얼른!}}} (OH MY GOSH) {{{#39c5bb Ride the wave, we can find a brand-new way}}} {{{#ffcd00 不可思議 乗りこなせ僕らと 후카시기 노리코나세 보쿠라토 불가사의에 올라타보자, 우리와 함께}}} (OH MY GOSH) {{{#39c5bb Shining rain, wake up on a brand-new stage You got a one-way ticket}}} {{{#00c7b1 もう戻んないで行っちゃおう 모오 모돈나이데 잇챠오오 이제 돌아가지 말고 가보자}}} {{{#39c5bb I wanna cha-cha-change I wanna switch it up! Take me awa-wa-way!!}}} KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA 唱える呪文 どんなことだって叶いそうだ 토나에루 쥬몬 돈나 코토닷테 카나이소오다 외우는 주문, 어떤 일이라도 이루어질 것 같아 KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA どこの言葉? どこだっていいよ Ooh woah woah woah-oh 도코노 코토바? 도코닷테 이이요 Ooh woah woah woah-oh 어디에서 온 말이야? 어디라도 좋아 Ooh woah woah woah-oh いろんな所へと 繋がってくミライ 이론나 토코로에토 츠나갓테쿠 미라이 다양한 곳으로 연결되는 미래 教えてよ TRUE YOU, TRUE YOU 오시에테요 TRUE YOU, TRUE YOU 가르쳐줘 TRUE YOU, TRUE YOU いろんなユメの鼓動 KI-RA-RI-RA だ! ミライ!! 이론나 유메노 코도오 KI-RA-RI-RA다! 미라이! 다양한 꿈의 고동 KI-RA-RI-RA야! 미래는! 僕らの海 TRUE BLUE, TRUE BLUE 보쿠라노 우미 TRUE BLUE, TRUE BLUE 우리의 바다 TRUE BLUE, TRUE BLUE {{{#ff7f32 もっと広がっちゃえ もっと! 못토 히로갓챠에 못토! 더 넓어지자, 더! (Motto!) 限界? それなんだ? 겐카이? 소레 난다? 한계? 그게 뭐야?}}} (Whoo-whoo!) {{{#fb6372 終わらない 終わりたくないよ ならばならば 終わらせない 오와라나이 오와리타쿠 나이요 나라바 나라바 오와라세나이 끝나지 않아, 끝내고 싶지 않아, 그러면, 그러면 끝나게 하지 않겠어}}} {{{#00b5e2 KI-RA-RI ココロ躍り}}} {{{#39c5bb I CATCH UP}}} {{{#00b5e2 KI-RA-RI 코코로 오도리}}} {{{#39c5bb I CATCH UP}}} {{{#00b5e2 KI-RA-RI 마음이 뛰어}}} {{{#39c5bb I CATCH UP}}} {{{#e4002b KI-RA-RI ユメが光り}}} {{{#39c5bb I'mma SNATCH UP}}} {{{#e4002b KI-RA-RI 유메가 히카리}}} {{{#39c5bb I'mma SNATCH UP}}} {{{#e4002b KI-RA-RI 꿈이 빛나}}} {{{#39c5bb I'mma SNATCH UP}}} {{{#39c5bb Aaah~ I can't wait anymore}}} {{{#ff7f32 あきらめはしないってさ 全身全霊全細胞}}} {{{#00b5e2 아키라메와 시나잇테사 젠신젠레이 젠사이보오}}} {{{#e93cac 포기는 하지 않겠다며 몸과 정신, 세포 모두}}} {{{#ff7f32 あらがうチカラ それが “輝き”}}} {{{#00b5e2 아라가우 치카라 소레가 "카가야키"}}} {{{#e93cac 거스르는 힘, 그것이 "반짝임"}}} Ready, Set it, Get it POW!! KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA 希望の呪文 どんなときだって忘れないで 키보오노 쥬몬 돈나 토키닷테 와스레나이데 희망의 주문, 어떤 때라도 잊지 마 KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA 誰の言葉? みんなの言葉 Ooh woah woah woah-oh 다레노 코토바? 민나노 코토바 Ooh woah woah woah-oh 누가 한 말이야? 우리 모두의 말이야 Ooh woah woah woah-oh {{{#39c5bb Girls And fantasy... Shake it, Make it POP! POP! Imagine,}}} Create {{{#39c5bb Your Passion,}}} Your Fate {{{#39c5bb Just dive in,}}} Don't wait {{{#fb6372 ああ、楽しいね!}}} {{{#b1b3b3 아아, 타노시이네!}}} {{{#9b26b6 아아, 즐겁네!}}} {{{#fb6372 今日もやるだけやったら 君と笑いあって明日へ向かおう}}} {{{#b1b3b3 쿄오모 야루다케 얏타라 키미토 와라이앗테 아시타에 무카오오}}} {{{#9b26b6 오늘도 할 만큼 했다면 너와 함께 웃으며 내일을 향해 갈래}}} {{{#00c7b1 楽しんで!}}} {{{#e4002b 타노신데!}}} {{{#ffcd00 즐겨!}}} {{{#00c7b1 今日は今日だけだよ でも明日は明日の輝きがあるよ}}} {{{#e4002b 쿄오와 쿄오다케다요 데모 아시타와 아시타노 카가야키가 아루요}}} {{{#ffcd00 오늘은 오늘뿐이야, 하지만 내일은 내일의 반짝임이 있어}}} KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA 唱える呪文 どんなことだって叶いそうだ 토나에루 쥬몬 돈나 코토닷테 카나이소오다 외우는 주문, 어떤 일이라도 이루어질 것 같아 KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA どこの言葉? どこだっていいよ Ooh woah woah woah-oh 도코노 코토바? 도코닷테 이이요 Ooh woah woah woah-oh 어디에서 온 말이야? 어디라도 좋아 Ooh woah woah woah-oh いろんな所へと 繋がってくミライ 이론나 토코로에토 츠나갓테쿠 미라이 다양한 곳으로 연결되는 미래 教えてよ TRUE YOU, TRUE YOU 오시에테요 TRUE YOU, TRUE YOU 가르쳐줘 TRUE YOU, TRUE YOU いろんなユメの鼓動 KI-RA-RI-RA だ! ミライ!! 이론나 유메노 코도오 KI-RA-RI-RA다! 미라이! 다양한 꿈의 고동 KI-RA-RI-RA야! 미래는! 僕らの海 TRUE BLUE, TRUE BLUE 보쿠라노 우미 TRUE BLUE, TRUE BLUE 우리의 바다 TRUE BLUE, TRUE BLUE ||