[[분류:러브 라이브! 선샤인!!/음악]][[분류:음성 합성 엔진/음반]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:2022년 노래]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2022년]]
[include(틀:러브 라이브! 선샤인!! 음반)]
||||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)"
[[러브 라이브! 선샤인!!|{{{#white '''러브 라이브! 선샤인!!'''}}}]] {{{#white ×}}} [[하츠네 미쿠|{{{#white '''하츠네 미쿠'''}}}]] {{{#white '''콜라보레이션 싱글'''}}}}}} ||
|| [[BANZAI! digital trippers]][br]{{{-3 작곡 및 편곡: [[Mitchie M|[[파일:Mitchie M.png|height=12]]]]}}} || [[KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA]][br]{{{-3 작곡 및 편곡: [[KIRA|[[파일:KIRA.png|height=12]]]]}}} ||
|||| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)"
[[러브 라이브! 선샤인!!|{{{#white '''러브 라이브! 선샤인!!'''}}}]] {{{#white ×}}} [[하츠네 미쿠|{{{#white '''하츠네 미쿠'''}}}]][br]{{{#white '''콜라보레이션 싱글:'''}}}[br][[BANZAI! digital trippers|{{{#white '''BANZAI! digital trippers'''}}}]]}}} ||
|||| {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[[파일:BANZAI! digital trippers.png|width=100%]]}}} ||
|||| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)"
'''Track 02. KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA'''}}} ||
||<:> '''작사''' || [[하타 아키]], [[KIRA|[[파일:KIRA.png|height=19]]]] ||
||<:> '''작곡''' ||<|2> [[KIRA|[[파일:KIRA.png|height=19]]]] ||
||<:> '''편곡''' ||
||<:> '''가수''' || [[Aqours]] feat. [[하츠네 미쿠]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
|| {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[youtube(FWfbcO3dWIU, start=109)]}}} ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)"
'''{{{#white 싱글 발매 소식 (1:49 ~ 3:15)}}}'''}}} ||
|| {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[youtube(717CVu3EOh0)]}}} ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)"
'''{{{#white Full ver.}}}'''}}} ||
|| {{{#!wiki style="margin: -6px -10px"
[youtube(HnsDEV7us08)]}}} ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #00a1e9 0%, #00a1e9 50%, #39c5bb 50%, #39c5bb 100%)"
'''{{{#white 스페셜 MV}}}'''}}} ||
가상 아이돌 육성 프로젝트 [[러브 라이브! 선샤인!!]]과 [[VOCALOID]] 대표 마스코트 캐릭터 [[하츠네 미쿠]]의 콜라보레이션 싱글 [[BANZAI! digital trippers]]의 커플링곡이다. 타이틀곡과 마찬가지로 [[하츠네 미쿠]]의 피처링과 함께 [[Aqours]]가 부른 노래이며, 2022년 8월 24일 발매되었다.
2023년 2월 11일, 러브 라이브! 공식 유튜브 채널에, 제목이 '''『 』/Aqours''' 라고만 되어 있는 프리미어 공개 예약 영상이 올라왔다. [[https://twitter.com/LoveLive_staff/status/1624244870943760384|당시 트윗]]에도 유튜브 URL 주소와 날짜와 시간만이 적혀있을 뿐이었다. 프리미어 공개 시각은 [[Aqours EXTRA LoveLive! 2023 ~It’s a 無限大☆WORLD~|Aqours EXTRA LoveLive! 2023 ~It’s a 무한대☆WORLD~]] Valentine's Day Concert 2일차 종료 직후인 2023년 2월 12일 21:30. 이것이 무엇인지 러브라이버들 사이에서 화제가 되었는데,[* 유튜브 댓글에는 국적을 막론하고 설마 [[μ’s FINAL LOVE LIVE! ~μ’sic forever~/논란|파이널]]이냐고 [[PTSD|불안해 하는]] 러브라이버들도 제법 있었다. 그 외에도 [[환일의 요하네 -SUNSHINE in the MIRROR-/애니메이션|환일의 요하네 애니]] PV일 것이라고 추측하는 사람들도 있었다. ~~환일 시작도 안 한 마당에 상식적으로 말이 되나...~~] 그 정체는 이 곡의 스페셜 MV였다. 사실 이 영상은 Valentine's Day Concert에서 이 곡을 부를 때 뒤의 스크린에서도 같이 나왔기 때문에, 라이브를 본 사람은 이 영상의 정체를 1일차부터 예측할 수 있었다.
== [[ 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] ==
|| ||<#0063FF> '''EASY''' ||<#3CB371> '''NORMAL''' ||<#DC143C> '''HARD''' ||<#FFD700> '''EXPERT[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||<#000000> '''{{{#DC2020 MASTER}}}[br]{{{#B404AE (RANDOM)}}}''' ||
|| '''레벨''' || 1 || 4 || 6 || 10 || ||
|| '''노트 수''' || 90 || 144 || 225 || {{{#blue '''356'''}}} || ||
|| '''BPM''' ||<-5> ||
|| '''비고''' ||<-5> '''10레벨 최저 노르수 곡''' ||
오랫동안 10레벨 최저 노트 수를 차지했던 [[CHASE!|이 곡]]을 몰아내고 새로운 10레벨 최저 노트 수를 기록했다.
== 가사 ==
* [[하츠네 미쿠]] 이미지 컬러 - {{{#39c5bb ■}}}
||<:>
{{{#9b26b6 ねえ、聴いて?
네에, 키이테?
저기, 들어봐?
声と音でセカイを駆け巡り
코에토 오토데 세카이오 카케메구리
목소리와 소리로 세상을 돌아다니며}}}
{{{#e93cac さあ、おいで!
사아, 오이데!
자, 이리 와!
どんな遠くたって
돈나 토오쿠탓테
아무리 멀어도}}}
{{{#b1b3b3 出会う 出会う 出会う はやく気づいて…はやく!
데아우 데아우 데아우 하야쿠 키즈이테... 하야쿠!
만날 거야, 만날 거야, 만날 거야, 얼른 눈치채줘... 얼른!}}}
(OH MY GOSH)
{{{#39c5bb Ride the wave, we can find a brand-new way}}}
{{{#ffcd00 不可思議 乗りこなせ僕らと
후카시기 노리코나세 보쿠라토
불가사의에 올라타보자, 우리와 함께}}}
(OH MY GOSH)
{{{#39c5bb Shining rain, wake up on a brand-new stage
You got a one-way ticket}}}
{{{#00c7b1 もう戻んないで行っちゃおう
모오 모돈나이데 잇챠오오
이제 돌아가지 말고 가보자}}}
{{{#39c5bb I wanna cha-cha-change
I wanna switch it up!
Take me awa-wa-way!!}}}
KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA
唱える呪文 どんなことだって叶いそうだ
토나에루 쥬몬 돈나 코토닷테 카나이소오다
외우는 주문, 어떤 일이라도 이루어질 것 같아
KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA
どこの言葉? どこだっていいよ Ooh woah woah woah-oh
도코노 코토바? 도코닷테 이이요 Ooh woah woah woah-oh
어디에서 온 말이야? 어디라도 좋아 Ooh woah woah woah-oh
いろんな所へと 繋がってくミライ
이론나 토코로에토 츠나갓테쿠 미라이
다양한 곳으로 연결되는 미래
教えてよ TRUE YOU, TRUE YOU
오시에테요 TRUE YOU, TRUE YOU
가르쳐줘 TRUE YOU, TRUE YOU
いろんなユメの鼓動 KI-RA-RI-RA だ! ミライ!!
이론나 유메노 코도오 KI-RA-RI-RA다! 미라이!
다양한 꿈의 고동 KI-RA-RI-RA야! 미래는!
僕らの海 TRUE BLUE, TRUE BLUE
보쿠라노 우미 TRUE BLUE, TRUE BLUE
우리의 바다 TRUE BLUE, TRUE BLUE
{{{#ff7f32 もっと広がっちゃえ もっと!
못토 히로갓챠에 못토!
더 넓어지자, 더!
(Motto!)
限界? それなんだ?
겐카이? 소레 난다?
한계? 그게 뭐야?}}}
(Whoo-whoo!)
{{{#fb6372 終わらない 終わりたくないよ ならばならば 終わらせない
오와라나이 오와리타쿠 나이요 나라바 나라바 오와라세나이
끝나지 않아, 끝내고 싶지 않아, 그러면, 그러면 끝나게 하지 않겠어}}}
{{{#00b5e2 KI-RA-RI ココロ躍り}}} {{{#39c5bb I CATCH UP}}}
{{{#00b5e2 KI-RA-RI 코코로 오도리}}} {{{#39c5bb I CATCH UP}}}
{{{#00b5e2 KI-RA-RI 마음이 뛰어}}} {{{#39c5bb I CATCH UP}}}
{{{#e4002b KI-RA-RI ユメが光り}}} {{{#39c5bb I'mma SNATCH UP}}}
{{{#e4002b KI-RA-RI 유메가 히카리}}} {{{#39c5bb I'mma SNATCH UP}}}
{{{#e4002b KI-RA-RI 꿈이 빛나}}} {{{#39c5bb I'mma SNATCH UP}}}
{{{#39c5bb Aaah~ I can't wait anymore}}}
{{{#ff7f32 あきらめはしないってさ 全身全霊全細胞}}}
{{{#00b5e2 아키라메와 시나잇테사 젠신젠레이 젠사이보오}}}
{{{#e93cac 포기는 하지 않겠다며 몸과 정신, 세포 모두}}}
{{{#ff7f32 あらがうチカラ それが “輝き”}}}
{{{#00b5e2 아라가우 치카라 소레가 "카가야키"}}}
{{{#e93cac 거스르는 힘, 그것이 "반짝임"}}}
Ready, Set it, Get it
POW!!
KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA
希望の呪文 どんなときだって忘れないで
키보오노 쥬몬 돈나 토키닷테 와스레나이데
희망의 주문, 어떤 때라도 잊지 마
KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA
誰の言葉? みんなの言葉 Ooh woah woah woah-oh
다레노 코토바? 민나노 코토바 Ooh woah woah woah-oh
누가 한 말이야? 우리 모두의 말이야 Ooh woah woah woah-oh
{{{#39c5bb Girls
And fantasy...
Shake it, Make it POP! POP!
Imagine,}}} Create
{{{#39c5bb Your Passion,}}} Your Fate
{{{#39c5bb Just dive in,}}} Don't wait
{{{#fb6372 ああ、楽しいね!}}}
{{{#b1b3b3 아아, 타노시이네!}}}
{{{#9b26b6 아아, 즐겁네!}}}
{{{#fb6372 今日もやるだけやったら 君と笑いあって明日へ向かおう}}}
{{{#b1b3b3 쿄오모 야루다케 얏타라 키미토 와라이앗테 아시타에 무카오오}}}
{{{#9b26b6 오늘도 할 만큼 했다면 너와 함께 웃으며 내일을 향해 갈래}}}
{{{#00c7b1 楽しんで!}}}
{{{#e4002b 타노신데!}}}
{{{#ffcd00 즐겨!}}}
{{{#00c7b1 今日は今日だけだよ でも明日は明日の輝きがあるよ}}}
{{{#e4002b 쿄오와 쿄오다케다요 데모 아시타와 아시타노 카가야키가 아루요}}}
{{{#ffcd00 오늘은 오늘뿐이야, 하지만 내일은 내일의 반짝임이 있어}}}
KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA
唱える呪文 どんなことだって叶いそうだ
토나에루 쥬몬 돈나 코토닷테 카나이소오다
외우는 주문, 어떤 일이라도 이루어질 것 같아
KA-GA-YA-KI-RA-RI-RA
どこの言葉? どこだっていいよ Ooh woah woah woah-oh
도코노 코토바? 도코닷테 이이요 Ooh woah woah woah-oh
어디에서 온 말이야? 어디라도 좋아 Ooh woah woah woah-oh
いろんな所へと 繋がってくミライ
이론나 토코로에토 츠나갓테쿠 미라이
다양한 곳으로 연결되는 미래
教えてよ TRUE YOU, TRUE YOU
오시에테요 TRUE YOU, TRUE YOU
가르쳐줘 TRUE YOU, TRUE YOU
いろんなユメの鼓動 KI-RA-RI-RA だ! ミライ!!
이론나 유메노 코도오 KI-RA-RI-RA다! 미라이!
다양한 꿈의 고동 KI-RA-RI-RA야! 미래는!
僕らの海 TRUE BLUE, TRUE BLUE
보쿠라노 우미 TRUE BLUE, TRUE BLUE
우리의 바다 TRUE BLUE, TRUE BLUE
||