[[분류:1979년 노래]][[분류:컨트리 록]][[분류:레드 제플린 노래]] [include(틀:In Through the Out Door)] ||<#4e322e><-2> '''{{{+1 Hot Dog}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(QOLTwt-bqoU, width=100%, height=250)]}}} || || '''앨범 발매일''' ||[[1979년]] [[8월 15일]] || || '''스튜디오''' ||폴라 || || '''장르''' ||[[컨트리 록]], [[로커빌리]] || || '''러닝 타임''' ||3:15 || || '''작사/작곡''' ||[[플랜트-페이지]] || || '''연주자''' ||{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #4e322e; font-size: .9em" [[로버트 플랜트|{{{#bdb5aa '''로버트 플랜트'''}}}]]}}} 리드 보컬 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #4e322e; font-size: .9em" [[지미 페이지|{{{#bdb5aa '''지미 페이지'''}}}]]}}} 리드 기타 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #4e322e; font-size: .9em" [[존 폴 존스|{{{#bdb5aa '''존 폴 존스'''}}}]]}}} 건반, 베이스 기타 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #4e322e; font-size: .9em" [[존 본햄|{{{#bdb5aa '''존 본햄'''}}}]]}}} 드럼 }}} || || '''프로듀서''' ||[[지미 페이지]] || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #4e322e; font-size: .9em" [[In Through the Out Door|{{{#bdb5aa '''In Through the Out Door'''}}}]]}}} || || '''레이블''' ||[[스완 송 레코드|[[파일:레젭 이카루스.png|width=60]]]] || [목차][clearfix] == 개요 == || [youtube(eVdpMN3xkWo)] || || 1979년 라이브 || [[영국]]의 록 밴드 [[레드 제플린]]의 8집이자 마지막 앨범인 [[In Through the Out Door]]에 수록된 곡. == 상세 == 미국의 로커빌리 음악에서 영향을 받은 [[컨트리]] 느낌의 곡으로, 이 앨범에서 유일하게 존 폴 존스가 작곡에 참여하지 않고 기존의 [[플랜트-페이지]] 콤비가 작사 작곡한 유일한 곡이다. 작사는 [[로버트 플랜트]]가 했는데, 가사 내용은 1977년 북미 투어에서 로버트 플랜트가 가장 아끼던 [[그루피]]인 “오드리 해밀턴”과 관련된 내용이다. 로버트 플랜트와 오드리 해밀턴의 관계에 대해서는 [[로버트 플랜트/생애#s-4.2|문서]] 참조. 다만 로버트 플랜트 본인은 [[텍사스]]에 대한 찬사를 담은 곡이라고 밝혔다.[* 아무래도 본인이 기혼자였다보니 이를 섣불리 밝히기는 어려웠을 것이다. 참고로 오드리 해밀턴도 텍사스 출신이다(…).] 1979년 영국 투어부터 셋리스트에 포함되어 라이브로 연주한 몇 안 되는 8집 수록곡이다. == 가사 == ||<:> ---- '''{{{+2 Hot Dog}}}''' ---- Well, I just got into town today 나는 오늘 마을에 막 도착했어 To find my girl who's gone away 떠나버린 내 여자를 찾기 위해서 말야 She took the greyhound at the general store 그녀는 잡화점에서 [[그레이하운드 버스]]를 탔지 I searched myself, I searched the town 난 스스로를 찾아봤고, 마을도 뒤져봤어 When I finally did sit down 마침내 내가 주저앉았을 때 I find myself no wiser than before 난 전보다 더 현명하지 못한 내 자신을 발견했지 She said we couldn't do no wrong 그녀는 우리가 잘못할 수 없다고, No other love could be so strong 다른 어떤 사랑도 그렇게 강할 순 없다고 말했어 She locked up my heart in her bottom drawer 그녀는 내 마음을 그녀의 가장 안쪽의 서랍에 가둬두었지 Now she took my heart, she took my keys 이제 그녀는 내 마음을 가져갔고, 서랍의 열쇠도 가져갔어 From in my old blue dungarees 내 오래된 덩가리에서 말야 And I'll never go to Texas anymore 그리고 나는 더이상 텍사스에 가지 않을거야 Now my baby's gone, I don't know what to do 이제 내 그녀가 떠났는데, 난 어떻게 해야 할지 모르겠어 She took my love and walked right out the door 그녀는 내 사랑을 가지고 문 밖으로 걸어 나갔어 And if I ever find that girl, I know one thing for sure 그리고 내가 만약 그녀를 찾는다면, 한 가지는 확실해 I'm gonna give her something like she never had before 나는 그녀가 한 번도 가지지 못했던 것을 줄 거야 I took her love at seventeen 17살에 그녀의 사랑을 받았어[* 다만 1977년 당시 오드리 해밀턴은 20세였다.] A little late these days it seems 조금 늦은 감이 있긴 해 But they said heaven is well worth waiting for 그러나 그들은 천국은 기다릴 가치가 있다고 했어 I took her word, I took it all 나는 그녀의 말을 포함해, 모든 것들을 다 받아들였어 Beneath the sign that said "u-haul"[* 미국의 트럭 회사이다.] “U-Haul”이라고 쓰인 표지판 아래에서 She left angels hangin' round for more 그녀는 더 많은 천사들을 찾으러 다녔지 Now my baby's gone, I don't know what to do 이제 내 그녀가 떠났는데, 난 어떻게 해야 할지 모르겠어 She took my love and walked right out the door 그녀는 내 사랑을 가지고 문 밖으로 걸어 나갔어 And if I ever find that girl, I know one thing for sure 그리고 내가 만약 그녀를 찾는다면, 한 가지는 확실해 I'm gonna give her something like she never had before 나는 그녀가 한 번도 가지지 못했던 것을 줄 거야 I thought I had it all sewn up 우리의 사랑, 이야기, 그 외의 모든 것들을 Our love, a plot, a pick-up truck 전부 맺은 줄 알았는데 But folks said she was after something more 사람들은 그녀가 뭔가를 더 찾아다니고 있다고 말했어 I never did quite understand 나는 결코 제대로 이해하지 못했어 All that talk about rockin' bands 록 밴드에 대해 이야기하는 것들을 말야 But they just rolled my doll right out the door 그러나 그들은 그저 내 인형을 문 밖으로 굴렸지 Oh yeah, they just rolled my doll right out the door 그들은 그저 내 인형을 문 밖으로 굴렸어 Whoaah, they just rolled my doll right out the door 그들은 그저 내 인형을 문 밖으로 굴렸어 ---- [[레드 제플린|[[파일:레드 제플린 로고.png|width=120]]]] ---- ||