[include(틀:TRIGGER)] ||<-2>
{{{+1 {{{#ffffff '''Heavenly Visitor'''}}}}}} || ||<-2>[[파일:c51b7992febb5423c1fefc666b6528d1.jpg|width=100%]]|| || {{{#ffffff '''발매일'''}}} || [[2018년]] [[2월 28일]] || || {{{#ffffff '''가수'''}}} || TRIGGER || || {{{#ffffff '''곡 수'''}}} || 4 || || {{{#ffffff '''품번'''}}} || LACM-14718 || || {{{#ffffff '''가격'''}}} || ¥1,200 || [목차] == 개요 == [[2018년]] [[2월 28일]] 발매된 TRIGGER의 애니메이션 음반. 애니메이션 [[아이돌리쉬 세븐(애니메이션 1기)|아이돌리쉬 세븐]] 1기의 엔딩곡과 Vibrato 애니메이션에서의 TRIGGER 데뷔곡이 수록되어 있다. == 수록곡 == ||
{{{#ffffff 트랙}}} || {{{#ffffff 제목}}} || {{{#ffffff 작사}}} || {{{#ffffff 작곡}}} || {{{#ffffff 편곡}}} || || '''1''' || Heavenly Visitor ||<|2> 유우키 아이라 [br] (結城アイラ) || 하라다 아츠시 (原田 篤)(Arte Refact) || 야마모토 쿄헤이 (山本 恭平) (Arte Refact) || || '''2''' || DIAMOND FUSION ||<-2> 나카츠치 토모히로 (中土 智博) || || '''3''' || Heavenly Visitor (Off Vocal) || || 하라다 아츠시 (原田 篤)(Arte Refact) || 야마모토 쿄헤이 (山本 恭平) (Arte Refact) || || '''4''' || DIAMOND FUSION (Off Vocal) || ||<-2> 나카츠치 토모히로 (中土 智博) || === Heavenly Visitor === 애니메이션 [[아이돌리쉬 세븐(애니메이션 1기)|아이돌리쉬 세븐]] 1기 엔딩 곡. 게임에서는 스토리 1부 1장 6화를 보면 특별곡으로 해금된다. ==== 영상 ==== ||
{{{#ffffff Heavenly Visitor_아이돌리쉬 세븐_ED }}} || ||[youtube(eK__sdfEleI)]|| ||
{{{#ffffff TRIGGER『Heavenly Visitor』게임 플레이 }}} || ||[youtube(DcgPD2vCr2o)]|| ==== 가사 ==== || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(bfozsBj4ADA)]}}} || || {{{#white '''Heavenly Visitor'''}}} || || [br]{{{#gray 想像の}}} {{{#4682b4 (向こうへ)}}} {{{#gray 소오조오노}}} {{{#4682b4 (무코오에)}}} {{{#gray 상상의}}} {{{#4682b4 (너머로)}}} {{{#lightpink 走りだせ…}}}Alive {{{#lightpink 하시리다세...}}} Alive {{{#lightpink 달려 나가...}}} Alive ---- {{{#gray 腹の底から欲しいモンなら いっそ 하라노 소코카라 호시이 몬나라 잇소 마음속에서 깊이 원하는 거라면 차라리 命がけで飛び込んでみたらいい 이노치가케데 토비콘데 미타라 이이 목숨을 걸고 뛰어들어 봐}}} {{{#4682b4 大事なものさえ捨てる覚悟は 다이지나 모노사에 스테루 카쿠고와 소중한 것조차 버리는 각오는}}} {{{#lightpink 違う景色へと 誘なう舟 치가우 케시키에토 이자나우 후네 다른 경치로 유혹하는 배}}} (Hey man!) {{{#4682b4 心の糸 코코로노 이토 마음의 실}}} (Hey man!) {{{#lightpink 限界まで 겐카이마데 한계까지}}} (Say dream!) {{{#gray 張り詰めろ 하리츠메로 조여봐}}} {{{#lightpink その先はきっと 楽園へのGate 소노 사키와 킷토 라쿠엔에노 Gate 그 너머는 분명 낙원을 향한 Gate}}} ---- キミが最初の目撃者になる 키미가 사이쇼노 모쿠게키샤니 나루 네가 최초의 목격자가 될 거야 高鳴る鼓動はHeavenly 타카나루 코도오와 Heavenly 커지는 고동은 Heavenly {{{#gray 抗えないと認めちゃいなよ 아라가에나이토 미토메챠이나요 저항할 수 없다고 인정해 봐}}} {{{#4682b4 We start…指先は今 We start... 유비사키와 이마 We start... 손가락 끝은 지금}}} {{{#lightpink 何を求める? 나니오 모토메루? 무엇을 원할래?}}} ---- {{{#4682b4 戯れ合うだけの関係のままじゃ 쟈레아우 다케노 칸케에노 마마쟈 서로 희롱할 뿐인 관계로는 本当の笑顔は守れないさ 혼토오노 에가오와 마모레나이사 진정한 미소는 지킬 수 없어}}} {{{#gray 境界線超えて コッチへ来いよ 쿄오카이센 코에테 콧치에 코이요 경계선을 넘어 여기로 와}}} {{{#lightpink 正直な熱さ 焦がしてみて 쇼오지키나 아츠사 코가시테미테 솔직한 뜨거움 불태워봐}}} (Hey now!) {{{#4682b4 膝を抱えた昨日の自分はいない 히자오 카카에타 키노오노 지분와 이나이 쭈그려 앉아있던 어제의 나는 이제 없어}}} (Hey now!) {{{#gray 眩しさに躊躇してる自分だって 마부시사니 츄우쵸시테루 지분닷테 눈부심에 주저하고 있었던 나도}}} (Stay dream!) {{{#lightpink 勇ましく立ち上がるVisionこそが 이사마시쿠 타치아가루 Vision 코소가 용감하게 일어서는 Vision이야말로}}} {{{#gray リアルなんだと}}} {{{#4682b4 開いてみろGate}}} {{{#gray 리아루난다토}}} {{{#4682b4 히라이테미로 Gate}}} {{{#gray 현실이라고}}} {{{#4682b4 열어봐 Gate}}} ---- キミが最初の証言者になる 키미가 사이쇼노 쇼오겐샤니 나루 네가 최초의 증언자가 될 거야 世界を変えられるものは 세카이오 카에라레루 모노와 세계를 바꿀 수 있는 것은 {{{#4682b4 ひとつだけだと認めさせよう 히토츠다케다토 미토메사세요오 단 한 가지라고 인정시키자}}} {{{#lightpink We have…両手伸ばして We have... 료오테 노바시테 We have... 두 손을 뻗어서}}} {{{#gray 未来を掴め 미라이오 츠카메 미래를 붙잡아}}} ---- {{{#lightpink 与えられし命が}}} {{{#gray (今日も)}}} {{{#lightpink 아타에라레시 이노치가}}} {{{#gray (쿄오모)}}} {{{#lightpink 주어진 목숨이}}} {{{#gray (오늘도)}}} {{{#4682b4 輝いてると 忘れないよ 카가야이테루토 와스레나이요 빛나고 있다고 잊지 않아}}} {{{#gray 俺たちは限られた}}} {{{#lightpink (時間を)}}} {{{#gray 오레타치와 카기라레타}}} {{{#lightpink (지칸오)}}} {{{#gray 우리들은 한정된}}} {{{#lightpink (시간을)}}} {{{#4682b4 離れて}}} {{{#lightpink (寄り添って)}}} {{{#4682b4 하나레테}}} {{{#lightpink (요리솟테)}}} {{{#4682b4 떨어져서}}} {{{#lightpink (붙어서)}}} Alive 息をしている Alive 이키오 시테이루 Alive 숨 쉬고 있어 {{{#lightpink 「会いたかったよ。」 아이타캇타요. "보고 싶었어."}}} ---- {{{#gray キミが最初の目撃者になる 키미가 사이쇼노}}} {{{#4682b4 모쿠게키샤니 나루 네가 최초의 목격자가 될 거야}}} {{{#lightpink 高鳴る鼓動はHeavenly 타카나루 코도오와 Heavenly 커지는 고동은 Heavenly}}} {{{#4682b4 抗えないと認めちゃいなよ 아라가에나이토 미토메챠이나요 저항할 수 없다고 인정해 봐}}} {{{#gray We start…指先は今… We start... 유비사키와 이마... We start... 손가락 끝은 지금...}}} ---- キミが最初の証言者になる 키미가 사이쇼노 쇼오겐샤니 나루 네가 최초의 증언자가 될 거야 世界を変えられるものは 세카이오 카에라레루 모노와 세계를 바꿀 수 있는 것은 ひとつだけだと認めさせよう 히토츠다케다토 미토메사세요오 단 한 가지라고 인정시키자 We have…両手伸ばして 未来を掴め We have... 료오테 노바시테 미라이오 츠카메 We have... 두 손을 뻗어서 미래를 붙잡아 {{{#lightpink 未来を掴め 미라이오 츠카메 미래를 붙잡아}}} [br] || ==== 태고의 달인 수록 ==== [include(틀:태고의 달인 9렙 하위)] ||<-6> {{{#white Heavenly Visitor}}} || ||<-3> [[BPM]] ||<-3> 188 || ||<-6> ver. GREEN 기준 || ||<|2> 난이도 || {{{#white 간단}}} || {{{#white 보통}}} || {{{#white 어려움}}} || {{{#white 오니}}} || {{{#white 우라}}} || || {{{#f22c00 3}}} || {{{#8eb853 3}}} || {{{#314031 3}}} || {{{#d91882 6}}} || {{{#692ee8 9}}} || || 노트 수 || {{{#f22c00 64}}} || {{{#8eb853 90}}} || {{{#314031 143}}} || {{{#d91882 341}}} || {{{#692ee8 589}}} || || 수록 버전 ||<-5> '''NAC''' || || 비고 ||<-6> || ===== 오니 ===== [youtube(-Hk9TtVhccY)] '''오니 전량 영상''' [[파일:Heavenly Visitor(앞).png]] ===== 우라 ===== [youtube(bUo3U1o1tOU)] '''우라 전량 영상''' [[파일:Heavenly Visitor(뒤).png]] === DIAMOND FUSION === [[아이돌리쉬 세븐]]의 유닛 TRIGGER의 곡. 게임에서는 스토리 1부 1장 6화를 보면 특별곡으로 해금되며, Vibrato 애니메이션에서는 TRIGGER의 데뷔곡으로 등장하였다. MV와 노래의 퀄리티가 높은 것은 물론, ~~웬일인지~~의상과 춤도 준수하게 잘 뽑혀서 평가가 좋은 TRIGGER의 곡이다. ==== 영상 ==== ||
{{{#ffffff TRIGGER『DIAMOND FUSION』MV FULL }}} || ||[youtube(WMBdSdUKo6Y)]|| ||
{{{#ffffff TRIGGER『DIAMOND FUSION』게임 플레이 }}} || ||[youtube(IPM36lbBwLQ)]|| ==== 가사 ==== || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(bY-ovHSe1sw)]}}} || || {{{#white '''DIAMOND FUSION'''}}} || || [br]{{{#ffc0cb You and I 立ちはだかる You and I 타치하다카루 You and I 가로막아 서는}}} {{{#808080 Break it now! 邪魔な壁など Break it now! 쟈마나 카베나도 Break it now! 방해되는 벽 따위}}} {{{#4682b4 全部 越えてしまえばいい 젠부 코에테시마에바 이이 전부 뛰어넘으면 돼}}} Coming! Coming! 始めようFUSION 하지메요오 FUSION 시작하자 FUSION Hey! {{{#808080 Show me what you've got! Oh}}} Hey! {{{#ffc0cb I mean it, for chance! Yeah}}} Hey! {{{#4682b4 Show me what you've got! Oh}}} ---- {{{#ffc0cb 夜の隙間の Invitation 요루노 스키마노 Invitation 밤의 틈새의 Invitation}}} {{{#4682b4 不安と期待にドアを開けた 其処には 후안토 키타이니 도아오 아케타 소코니와 불안함과 기대감으로 문을 열었어 거기에는}}} {{{#808080 白い羽が見えた気がした 시로이 하네가 미에타 키가 시타 새하얀 날개가 보인 것 같았어 Wow…No way}}} {{{#ffc0cb お互いを探るような It's dialogue 오타가이오 사구루요오나 It's dialogue 서로를 찾는 듯한 It's dialogue}}} {{{#4682b4 どんな言葉よりDo it 呼吸の合図で 돈나 코토바요리 Do it 코큐우노 아이즈데 어떠한 말보다 Do it 호흡의 신호로}}} {{{#808080 見定めるんだ Feel myself 미사다메룬다 Feel myself 보고는 정하는 거야 Feel myself}}} {{{#ffc0cb 心が呼ぶほうへ 코코로가 요부 호오에 마음이 부르는 쪽으로}}} ---- Baby, Dance to me till breaking dawn 絡みあうほどに 카라미아우 호도니 서로 뒤얽힐 정도로 {{{#4682b4 視線アツくなっていく}}} {{{#4682b4 시센 아츠쿠 낫테이쿠}}} {{{#4682b4 시선이 뜨거워져 가}}} Dance to you like fall in love 初恋のような 하츠코이노요오나 첫사랑과도 같은 {{{#808080 トキメキを…Live}}} {{{#808080 토키메키오…Live}}} {{{#808080 두근거림을…Live}}} {{{#4682b4 You and I 立ちはだかる You and I 타치하다카루 You and I 가로막아 서는}}} {{{#ffc0cb Break it now! 邪魔な壁など Break it now! 쟈마나 카베나도 Break it now! 방해되는 벽 따위}}} {{{#808080 全部 越えてしまえばいい 젠부 코에테시마에바 이이 전부 뛰어넘으면 돼}}} Coming! Coming! 始めようFUSION 하지메요오 FUSION 시작하자 FUSION ---- {{{#4682b4 運命の日があるとしたら So maybe 운메이노 히가 아루토 시타라 So maybe 운명의 날이 있다고 한다면 So maybe}}} {{{#808080 同じこと思ってるだろう 其れほど 오나지 코토 오못테루다로오 소레호도 똑같은 것은 생각하고 있겠지 그정도로}}} {{{#ffc0cb 揺さぶられたんだ 유사부라레탄다 흔들렸었구나 Oh my heart, Wow…You bet}}} {{{#4682b4 抑えられなくなってく衝動 오사에라레나쿠 낫테쿠 쇼오도오 억누를 수 없게 된 충동}}} {{{#808080 どんな魔法なのかReally 知りたいんだろ? 돈나 마호오나노카 Really 시리타이다로 어떤 마법인 걸까 Really 알고 싶지?}}} {{{#ffc0cb 本物の煌めき 혼모노노 키라메키 진정한 반짝임}}} {{{#4682b4 心のままに抱け 코코로노 마마니 이다케 마음 가는 대로 안아}}} {{{#808080 Fun tonight!}}} ---- Baby, Dance to me till breaking dawn ぶつかりあうたび 부츠카리 아우타비 서로 부딪칠 때마다 {{{#ffc0cb 固く結ばれていく}}} {{{#ffc0cb 카타쿠 무스바레테이쿠}}} {{{#ffc0cb 굳게 맺어져 가}}} Dance to you like making love ハジメテのような 하지메테노요오나 처음과도 같은 {{{#4682b4 刺激的…Live}}} {{{#4682b4 시게키테키...Live}}} {{{#4682b4 자극적... Live}}} {{{#808080 You and I 隔つものは You and I 헤다츠 모노와 You and I 가로막는 것은}}} {{{#4682b4 Break it now! もはや何もない Break it now! 모하야 나니모 나이 Break it now! 이제 아무것도 없어}}} {{{#ffc0cb ひたすら純粋なまま 히타스라 준스이나 마마 오로지 순수한 채로}}} Going! Going! オレたちのFUSION 오레타치노 FUSION 우리들의 FUSION Break ---- Baby, Dance to me till breaking dawn 重なりあうたび 카사나리아우 타비 서로 겹칠 때마다 {{{#808080 光放たれていく}}} {{{#808080 히카리 하나타레테이쿠}}} {{{#808080 빛이 뿜어져 나가}}} Dance to you like diamonds 宝石のような 호오세키노요오나 보석과도 같은 {{{#ffc0cb 輝きを…Live}}} {{{#ffc0cb 카가야키오...Live}}} {{{#ffc0cb 반짝임을... Live}}} You and I 隔つものは You and I 헤다츠 모노와 You and I 가로막는 것은 Break it now! もはや何もない Break it now! 모하야 나니모 나이 Break it now! 이제 아무것도 없어 尊き夢へ向かって 토오토키 유메에 무캇테 고귀한 꿈을 향해 Going! Going! 突き抜けろFUSION 츠키누케로 FUSION 꿰뚫고 나가 FUSION Hey! Show me what you've got! Oh Hey! I mean it, for chance! Yeah Hey! Show me what you've got! Oh Follow your heart! [br] || [[분류:아이돌리쉬 세븐/음악]][[분류:2018년 노래]][[분류:태고의 달인의 수록곡]]