[[분류:hololive 프로덕션/노래]][[분류:2023년 노래]] ||<-2> {{{-2 Watson Amelia}}}[br]'''{{{+2 {{{#F2BD36 ChikuTaku}}}}}}[br]^^チクタク^^''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:ChikuTaku.png|width=100%]]}}} || ||<-2> 2023. 1. 19. Release || || '''제목''' ||ChikuTaku|| || '''노래''' ||[[왓슨 아멜리아]]|| || '''작사''' ||WUNDER RiKU & [[왓슨 아멜리아]]|| || '''작곡''' ||<|2>WUNDER RiKU|| || '''편곡''' || || '''일러스트''' ||ronin|| || '''영상''' ||ronin, SeafoamBoy & OLIVIOUS|| || '''로고''' ||Spiritsnare|| || '''링크''' ||[[https://youtu.be/fYVweqOW31w|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] | [[https://open.spotify.com/album/5hKSy13yKRkpt6m4M6uICQ|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|width=24]]]]|| [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px;" [youtube(fYVweqOW31w)]}}} || || '''MV''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px;" [youtube(8HgpqIPncCE)]}}} || || '''음원''' || [[hololive ENGLISH]] 소속 [[버츄얼 유튜버]]인 [[왓슨 아멜리아]]의 오리지널 곡. == 상세 == 2023년 1월 7일 [[https://youtu.be/Vw8dZIA2Nfc?t=4919|생일 방송]]에서 예고하며 MR 버전을 짤막하게 들려주었고, 이후 1월 19일에 곡이 공개되었다. MV가 전체적으로 도트풍의 [[리듬 세상 시리즈|리듬 세상]] 스타일로 만들어진것이 특징이다. 이후 MV를 바탕으로 한 [[https://watsonamelia.itch.io/|리듬 게임]]이 출시되었다. == 가사 == || {{{#B88D1F,#F9DB92 That's right, I'm not just a detective!! 맞아, 사실 난 평범한 탐정이 아니야!! I'm a time traveler! 난 시간 여행자야! Watch this! 잘 봐! When we first met 우리가 처음 만났을 때 I wonder what you'd think of me 네가 날 어떻게 생각하는지 궁금했어 The image was set 내 머릿속에 써내려갔지 It was a perfect narrative 마치 한편의 완벽한 소설처럼 But as time went by 하지만 시간이 지나갈수록 I forgot to hide 난 표정을 숨기는 걸 잊고 The laughs that came so naturally 자연스럽게 웃게 되었지 Through lows and highs 이런저런 일을 겪으면서 I'd wonder why 난 왜 네가 I ever thought you would leave 내 곁을 떠날 거라고 생각했던 걸까? Now no matter where or when we are 이제 우리가 언제, 어디에 있더라도 I know it's you I can count on 너라면 믿을 수 있어 magical 마법 같고 mythical 신비롭지 Nothing can stop us now! 이젠 그 무엇도 우릴 막을 순 없어! Let's go! 자 가자! チクタク 치쿠타쿠 똑딱똑딱 Where'd the time go? 시간이 도대체 어디 갔지? ワクワク 와쿠와쿠 두근두근 How should I know 내가 어떻게 알겠어 Why it seems 왜 하필이면 When you're here with me 너와 같이 있을 때면 The clock won't stop spinning? 시계의 바늘이 멈추지 않고 돌아가는 걸까? わぷ わぷ わぷ わぷ 와푸 와푸 와푸 와푸 워프 워프 워프 워프 ドキドキ 도키도키 두근두근 Hearts beat faster 심장이 두근거려 トモダチ 토모다치 우린 친구 Friends forever 영원히 친구야 It's clear to see 확실해 That this mystery 이 미스터리는 Was solved immediately 이제 해결됐어 時空の歪み 지쿠우노 유가미 시공의 뒤틀림 It's been so long 정말 오랫동안 잊고 있었지 Since I laughed so hard I cried 마지막으로 눈물이 날 정도로 웃었던 게 언제였을까 Now you came along 하지만 네가 내 곁에 와준 뒤로는 It happens almost every time 내 얼굴엔 항상 웃음이 가득해 That I hear your voice 너의 목소리를 들으면 I'm left no choice 어쩔 수 없나 봐 But to let you know what you mean to me 네가 나에게 얼마나 소중한지 알려줘야겠어 Spiraling 빙글빙글 Time skipping 시간을, 그리고 Through treasured memories 우리의 소중했던 기억들을 넘어 Now no matter where or when we're from 이제 언제, 어디에 있더라도 Our friendship's elementary 우리의 우정은 변하지 않아 Case closed 이 사건은 해결됐어 Now you know 이제는 너도 알겠지 Nothing can stop us now! 이젠 그 무엇도 우릴 막을 순 없어! Let's go! 자 가자! チクタク 치쿠타쿠 똑딱똑딱 Where'd the time go? 시간이 도대체 어디 갔지? ワクワク 와쿠와쿠 두근두근 How should I know 내가 어떻게 알겠어 Why it seems 왜 하필이면 When you're here with me 너와 같이 있을 때면 The clock won't stop spinning? 시계의 바늘이 멈추지 않고 돌아가는걸까? わぷ わぷ わぷ わぷ 와푸 와푸 와푸 와푸 워프 워프 워프 워프 ドキドキ 도키도키 두근두근 Hearts beat faster 심장이 두근거려 トモダチ 토모다치 우린 친구 Friends forever 영원히 친구야 It's clear to see 확실해 That this mystery 이 미스터리는 Was solved immediately 이제 해결됐어 時空の歪み 지쿠우노 유가미 시공의 뒤틀림 Though each day, we're older 시간이 지날수록 우린 나이를 먹어가 What the future holds is 앞으로 무슨 일이 있을지는 Not not not for us to know yet 아.직.은 우린 알 수 없어 It's gone gone gone before we know it 어.느.새 지나가 버린걸 So let's solve the question 이 문제를 같이 해결하자 We can make each second 지금 이 1분 1초가 チクタク 치쿠타쿠 똑딱똑딱 last forever 영원할 수 있도록 ワクワク 와쿠와쿠 두근두근 it's now or never! 바로 지금이야! チクタク 치쿠타쿠 똑딱똑딱 Where'd the time go? 시간이 도대체 어디갔지? ワクワク 와쿠와쿠 두근두근 How should I know 내가 어떻게 알겠어 Why it seems 왜 하필이면 When you're here with me 너와 같이 있을 때면 The clock won't stop spinning? 시계의 바늘이 멈추지 않고 돌아가는 걸까? わぷ わぷ わぷ わぷ 와푸 와푸 와푸 와푸 워프 워프 워프 워프 ドキドキ 도키도키 두근두근 Hearts beat faster 심장이 두근거려 トモダチ 토모다치 우린 친구 Friends forever 영원히 친구야 It's clear to see 확실해 That this mystery 이 미스터리는 Was solved immediately 이제 해결됐어 時空の寄神 지쿠우노 유가미 시공의 뒤틀림 That's right, I'm not just a detective!! 맞아, 사실 난 평범한 탐정이 아니야!! I'm a time traveler! 난 시간 여행자야! Look at this! 잘 봐! }}} [br] || * 공식적으로 [[한국어]] 번역 가사가 지원된다. 유튜브에서 자막을 켜고 언어를 한국어로 선택하면 나온다.