[[분류:아이돌 마스터/음악]][[분류:2023년 노래]] ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 22px; background-image: linear-gradient(90deg, #8db2df 20%, #227aba 20%, #227aba 40%, #e34d68 40%, #e34d68 60%, #f4bc1f 60%, #f4bc1f 80%, #16b28b 80%)" '''CRYST@LOUD'''}}} || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:재킷-CRYST@LOUD.jpg|width=100%]]}}}|| ||<#8db2df> '''가수''' || [[아마미 하루카]][br][[시부야 린]][br][[이부키 츠바사]][br][[텐도 테루]][br][[하치미야 메구루]] || ||<#227aba> '''작사''' || 古屋 真(후루야 신) || ||<#e34d68> '''작곡''' ||<|2> 石濱 翔(이시하마 카케루) || ||<#f4bc1f> '''편곡''' || ||<#16b28b> ''' 스트링스&[br]브라스[br]어레인지 ''' || 髙田龍一(타카다 류이치) || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(qjUMwvzLEIg)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 22px; background-image: linear-gradient(90deg, #8db2df 20%, #227aba 20%, #227aba 40%, #e34d68 40%, #e34d68 60%, #f4bc1f 60%, #f4bc1f 80%, #16b28b 80%)" '''샘플 버전 듣기'''}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(d9FfF0SkIf0)]}}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 6px 22px; background-image: linear-gradient(90deg, #8db2df 20%, #227aba 20%, #227aba 40%, #e34d68 40%, #e34d68 60%, #f4bc1f 60%, #f4bc1f 80%, #16b28b 80%)" '''풀버전 듣기'''}}} || [[THE IDOLM@STER M@STERS OF IDOL WORLD!!!!! 2023]]의 테마곡. 가는M@S 오는M@S 2022 방송에서 공개되었다. == 가사 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(135deg, #F9A5B4 5%, #C2DCF6 30%, #F4EB97 60%, #8FC1E4 75%, #85DFC5 95%)" やっと開く宝箱を 얏토 히라쿠 타카라바코오 힘겹게 열어본 보물상자를 キミと覗けば 키미토 노조케바 너와 함께 들여다보면 新しい世界の空 아타라시이 세카이노 소라 새로운 세상의 하늘 新しい歌を残そう 아타라시이 우타오노코소 새로운 노래를 남기자 一人じゃ書けない 히토리자 카케나이 혼자서는 쓸 수 없는 繋ぎ続くメロディ 츠나기츠즈쿠 메로디 계속해서 이어지는 멜로디 ここから 코코카라 여기서부터 銀河の外れが煌めいたとしたら 긴가노 하즈레가 키라메이타토 시타라 은하의 가장자리가 반짝였다면 今 ほら この声届いた 이마 호라 코노코에 토도이타 지금 자 목소리가 닿은거야 足跡並べよう 楽譜に残すよう 아시아토 나라베요 카쿠후니 노코스요오 발걸음을 맞춰보자 악보에 남기기 위해 願い 笑い リズムははしゃぎだす 네가이 와라이 리즈무와 하샤기다스 바라고 웃으며 리듬은 들떠올라 ほら Tang Tang Tang 触れ合うと 호라 Tang Tang Tang 후레아우토 봐 Tang Tang Tang 맟닿으면 魔法纏ってく手のひら 마호 마톳테쿠 테노히라 마법에 휘감기는 손바닥 We are so タフ&デリケート We are so 타후 & 데리케토 We are so 터프&델리킷 未来 理想 以上 響き合いますように 미라이 리소오 이조오 히비키 아이마스요오니 미래 이상 이상 함께 울려퍼지도록 さあ歌おう 사아 우타오 자 노래하자 夢を超えて 奇跡を超えて 輝ける今 유메오 코에테 키세키오 코에테 카가야케루 이마 꿈을 넘어서 기적을 넘어서 빛날 수 있는 지금 全愛  全瞬間を Crystallize! 젠아이 젠슌칸오 Crystallize 모든 사랑 모든 순간을 Crystallize! ”叶えてく”って未来系にときめく今を 카나에테쿳떼 미라이케이니 토키메쿠 이마오 "이루어가겠다"고 미래계에 고동치는 지금을 抱きしめよう 다키시메요오 품에 끌어안자 ここだよ 코코다요 여기야 いつもの笑顔が 이츠모노 에가오가 늘상 짓던 미소가 “大丈夫”をくれる 다이죠부오 쿠레루 용기를 북돋아주었어 この今 何が行き交うの? 코노 이마 나니가 유키카우노 바로 지금 무엇이 오가는 걸까? 背負ったりもしたけど 세옷타리모 시타케도 힘든 일도 있었지만 飛ぶためにあるんだ 토부타메니 아룬다 날아오르기 위해 있었어 希望 過去 約束 朝焼け 키보오 카코 야쿠소쿠 아사야케 희망 과거 약속 아침놀 お互い全然ピンとこない 오타가이 젠젠 핀토코나이 서로 전혀 와닿지 않는 思い出ほど あたたかい 오모이데호도 아타타카이 추억일수록 따뜻해 流星群のグリッサンド 류세이군노 그릿산도 유성군의 glissando 祈った分はしるよ 笑い合えるように 이놋타 분 하시루요 와라이아에루 요오니 빌었던 만큼 달려나갈게 함께 웃을 수 있도록 ずっと 즛토 계속 大空へ ふとした大きな夢 오오조라에 후토시타 오오키나 유메 드넓은 하늘로 별거 아닌 커다란 꿈들을 また振り撒こう 마타 후리마코 다시 흩뿌리자 あの頃書いた 未来に宛てた 아노 코로 카이타 미라이니 아테타 그 시절에 썼던 미래를 향해 보낸 手紙たちもここへ降り注いだ 테가미타치모 코코에 후리소소이다 편지들도 여기에 쏟아져 내렸어 新しい宝箱へ 아타라시이 타카라바코에 새로운 보물상자에 詰め込んでゆこう 츠메코은데 유코오 한가득 담아가자 何でもないメロディ さあ 난데모나이 메로디 사아 별것도 아닌 멜로디를 자 いつまでも 溢れるような 이츠마데모 아후레루 요오나 언제까지고 넘쳐흐를 것 같은 詰めきれないような 츠메키레나이 요오나 다 담아가지 못할 것 같은 永遠に続くハーモニー 토와니 츠즈쿠 하모니 영원히 이어지는 하모니 歌い続けよう 우타이츠즈케요 계속 노래하자 夢を超えて 奇跡を超えて 輝ける今 유메오 코에테 키세키오 코에테 카가야케루 이마 꿈을 넘어서 기적을 넘어서 빛날 수 있는 지금 We are notes of love. Let’s Crystalize! ”叶えてく”って未来系にときめく今を 카나에테쿳떼 미라이케이니 토키메쿠 이마오 "이루어가겠다"고 미래계에 고동치는 지금을 抱きしめよう 다키시메요오 품에 끌어안자 止まらない物語で 토마라나이 모노가타리데 멈추지 않는 이야기로 声繋いで 歌い合おう ここだよ 코에 츠나이데 우타이아오 코코다요 목소리를 이어가며 함께 노래하자 여기야 この時 ここから 코노 토키 코코카라 이 시간 여기서부터 We are makers & produ-stars このまま 코노 마마 이대로 쭉}}} ||