[[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2021년]][[분류:2021년 노래]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]] [include(틀:프로젝트 세카이 이벤트 추가곡)] ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:폴리스 피카딜리 beat eater.jpg|width=100%]]}}} || ||<-3>
{{{#ffffff '''{{{+2 Beat Eater}}}'''}}} || || || '''버추얼 싱어 ver.''' || '''세카이 ver.''' || || '''가수''' || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #39C5BB; font-size: 0.99em" [[하츠네 미쿠|{{{#fff 하츠네 미쿠}}}]]}}} || [[Vivid BAD SQUAD|[[파일:Vivid BAD SQUAD 원형 로고.png|width=22]]]] {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #ee1166; font-size: 0.99em" [[Vivid BAD SQUAD|{{{#fff Vivid BAD SQUAD}}}]]}}} [[VIRTUAL SINGER|[[파일:버추얼 싱어 원형 로고.png|width=22]]]] {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #ffe211; font-size: 0.99em" [[카가미네 렌|{{{#000 카가미네 렌}}}]]}}} || || '''작곡가''' ||<|3> [[폴리스 피카딜리|{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:폴리스피카딜리 로고.jpg|width=100&theme=light]][[파일:폴리스피카딜리 프로필.jpg|width=100&theme=dark]]}}}]] ||<|2> [[폴리스 피카딜리|{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:폴리스피카딜리 로고.jpg|width=100&theme=light]][[파일:폴리스피카딜리 프로필.jpg|width=100&theme=dark]]}}}]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || [[크립톤 퓨처 미디어|[[파일:크립톤 퓨처 미디어 로고.svg|height=25&theme=light]][[파일:크립톤 퓨처 미디어 로고 화이트.svg|height=25&theme=dark]]]] || || '''일러스트레이터''' || [[https://twitter.com/ayaminakazawa|A.YAMI]] || [[https://twitter.com/OGch|오구치]] || || '''그래피티 아트''' || || 즈카 || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm39046046|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/Rcc_BreWEMI|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || [[https://youtu.be/DaWbq6KeJq4|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' ||<-2> 2021년 7월 19일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전설입성]] || || [목차] [clearfix] == 개요 == '''Beat Eater'''는 [[폴리스 피카딜리]]가 작곡, 작사한 [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]]의 유닛 [[Vivid BAD SQUAD]]의 오리지널 곡이자 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. === 달성 기록 === * 니코니코 동화 || * 2021년 7월 27일 12시 23분에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2021년 12월 17일 13시 16분에 50만 재생 달성 * 2023년 6월 24일 20시 24분에 [[VOCALOID 전설입성]] || * 유튜브 || * 2021년 9월 8일에 조회수 1,000,000회 달성 * 2022년 9월 13일에 조회수 3,000,000회 달성|| == 영상 == * 보컬로이드 ver. || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(Rcc_BreWEMI, width=640, height=360)]}}} || || Beat Eater - 폴리스 피카딜리 feat. 하츠네 미쿠 / Police Piccadilly || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm39046046, width=640, height=360)]}}} || || Beat Eater | 하츠네 미쿠 || * 세카이 ver. || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(DaWbq6KeJq4, width=640, height=360)]}}} || || Beat Eater / Vivid BAD SQUAD × 카가미네 렌 || == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === ||<|5>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:비비배스_3rdsingle.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' ||<|2> '''[[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/음반#3rd 싱글 〈Beat Eater / Awake Now〉|Beat Eater / Awake Now]]''' || || '''원제''' || || '''트랙''' || 1[* 세카이 ver.] | 3[* instrumental] || || '''발매일''' || 2022년 12월 14일 || || '''링크''' || [[https://bushiroad-music.com/musics/brmm-10583|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:Vivid BAD SQUAD)] ||<-5>
'''[[Vivid BAD SQUAD|{{{#ffffff Vivid BAD SQUAD의 수록곡}}}]]''' || ||<-5> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<#66DD11> '''{{{#FFFFFF EASY}}}''' ||<#33BBED> '''{{{#FFFFFF NORMAL}}}''' ||<#FFAA01> '''{{{#FFFFFF HARD}}}''' ||<#EE4566> '''{{{#FFFFFF EXPERT}}}''' ||<#BB33EF> '''{{{#FFFFFF MASTER}}}''' || || 6[BR](118) || 11[BR](251) || 17[BR](481) || 25[BR](772) || 28[BR](798) || || '''해금 방법''' ||<-4> 선물함에서 수령 || ||<-2> '''어나더 보컬''' || 지원 || '''MV''' || 2D || ||<|4> '''지원 보컬''' ||<-2> '''세카이 ver.''' ||<-2> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-2> [[Vivid BAD SQUAD]][br][[카가미네 렌(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|카가미네 렌]] ||<-2> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] || ||<-4> '''어나더 보컬 ver.''' || || [[아즈사와 코하네]] || [[시라이시 안]] || [[카가미네 린(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|카가미네 린]] || [[KAITO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|KAITO]] || [youtube(4gmyJ1lvpzg)] * EASY ~ HARD ALL PERFECT, EXPERT FULL COMBO 영상 [youtube(ofTI2cZx6t8)] * MASTER ALL PERFECT 영상 == 가사 == || 気付いたんだ今は rollin' || || 키즈이탄다 이마와 롤린 || || 깨달았어 지금은 rollin' || || 止まりたくないんだ no need || || 토마리타쿠나인다 노 니드 || || 멈추고 싶지 않아 no need || || || || 分かってんだ 魅せられたからって || || 와캇텐다 미세라레타카랏테 || || 알고 있었어 매료됐다고 해서 || || 雑な罠に嵌まるつもりなど無い || || 자츠나 와나니 하마루 츠모리나도 나이 || || 어설픈 함정에 걸려들 생각은 없어 || || 当たり前が止まんない怖いな || || 아타리마에가 토만나이 코와이나 || || 당연한 것들이 멈추지 않아 무섭네 || || もどかしさも正しい命題 || || 모도카시사모 타다시이 메이다이 || || 아쉬움도 옳은 명제 || || || || ハロー 湧いてくる束の間の自負心 || || 하로 와이테쿠루 츠카노마노 지후신 || || 헬로 솟구치는 잠깐의 자부심 || || そこからはどう見えてる? || || 소코카라와 도우 미에테루 || || 거기선 어떻게 보여? || || tell me, tell me || || 텔미 텔미 || || tell me, tell me || || どれだけ僕を救ってくれるの || || 도레다케 보쿠오 스쿳테쿠레루노 || || 얼마나 나를 구해줄 거야? || || 反響していく声 加速して || || 한쿄우시테이쿠 코에 카소쿠시테 || || 반향해가는 목소리 가속해서 || || || || 始まりは何処から? || || 하지마리와 도코카라 || || 시작은 어디서부터? || || それも容赦無い力 || || 소레모 요우샤나이 치카라 || || 그것도 용서없는 힘 || || 身体を支配している満ち足りた意欲 || || 카라다오 시하이시테이루 미치타리타 이요쿠 || || 몸을 지배하고 있는 충분한 의욕 || || || || darlin' darlin' || || 달링 달링 || || darlin' darlin' || || タフに噛んでいくスタイル || || 타후니 칸데이쿠 스타이루 || || 터프하게 물어뜯는 스타일 || || まにまに幕を上げるのさ || || 마니마니 마쿠오 아게루노사 || || 뜻대로 막을 올리는 거야 || || 何がどうなったって不思議じゃない || || 나니가 도우 낫탓테 후시기쟈나이 || || 뭐가 어떻게 되든 이상하지 않아 || || 振りを増し答えになって響き出すよ || || 후리오 마시 코타에니 낫테 히비키다스요 || || 움직임을 더해 답이 되어 울려퍼져 || || || || come over || || 컴 오버 || || come over || || 消えていかない感覚 || || 키에테이카나이 칸카쿠 || || 사라지지 않는 감각 || || 飽く迄踊ってたいだけ || || 아쿠마데 오돗테타이다케 || || 끝까지 춤추고 싶을 뿐 || || || || 気付いたんだ今は rollin' || || 키즈이탄다 이마와 롤린 || || 깨달았어 지금은 rollin' || || 止まりたくないんだ no need || || 토마리타쿠나인다 노 니드 || || 멈추고 싶지 않아 no need || || やばい何となくなのに || || 야바이 난토나쿠나노니 || || 위험해 왠지 모르게 그런데도 || || 見透かされてんの鬼 || || 미스카사레텐노 오니 || || 간파당해 있어 오니는 || || || || 予想よりうねって長い傾向 || || 요소우요리 우넷테 나가이 케이코우 || || 예상보다 길고 굽은 경향 || || 不確かなものに囲まれてんだね || || 후타시카나 모노니 카코마레텐다네 || || 불확실한 것에 둘러싸여 있던 거네 || || そこらじゅうに転がってる惰弱 || || 소코라쥬우니 코로갓테루 다쟈쿠 || || 그 근방에 굴러다니는 나약함 || || 妄想だって思いのほか重要 || || 모우소우닷테 오모이노호카 쥬우요오 || || 망상도 의외로 중요해 || || || || 心に逆らう外れた振る舞い || || 코코로니 사카라우 하즈레타 후루마이 || || 마음을 거스르는 빗나간 행동 || || 早まったのさ 引くに引けない様相 || || 하야맛타노사 히쿠니 히케나이 요우소우 || || 빨라진 거야 물러설래야 물러설 수 없는 양상 || || ほら手に入れた座標を打ち込め || || 호라 테니 이레타 자효우오 우치코메 || || 자 손에 넣은 좌표에 뛰어들어 || || 姿を映して アブラカダブラ || || 스가타오 우츠시테 아브라카다브라 || || 모습을 비추어 아브라카다브라 || || || || 道は分かれてたんだ || || 미치와 와카레테탄다 || || 길은 갈라져 있었어 || || それも遠い所から || || 소레모 토오이 토코로카라 || || 그것도 머나먼 곳에서부터 || || 全て間違いじゃない悲しみ方 || || 스베테 마치가이쟈나이 카나시미카타 || || 전부 틀리지 않은 슬픈 방법 || || || || darlin' darlin' || || 달링 달링 || || darlin' darlin' || || 満更でもない || || 만자라데모 나이 || || 꼭 그렇지도 않아 || || まにまに塗り直すのさ || || 마니마니 누리나오스노사 || || 뜻대로 다시 칠하는 거야 || || 今になればいつだって構わない || || 이마니 나레바 이츠닷테 카마와나이 || || 지금에 와선 언제가 되든 상관없지 || || 色を変え答えになって溢れ出すよ || || 이로오 카에 코타에니 낫테 아후레다스요 || || 색깔을 바꾸어 답이 되어 흘러넘쳐 || || || || come over || || 컴 오버 || || come over || || 消えていかない感覚 || || 키에테이카나이 칸카쿠 || || 사라지지 않는 감각 || || まだまだ足りてないみたい || || 마다마다 타리테나이 미타이 || || 아직도 부족한 것 같아 || || || || 重なり合う光 痛みに寄り添う || || 카사나리아우 히카리 이타미니 요리소우 || || 겹쳐지는 빛 아픔에 다가가 || || 何処にも消えないで欲しい || || 도코니모 키에나이데 호시이 || || 어디로든 사라지지 않았으면 해 || || 留まる濃い深い重心頼り || || 토도마루 코이 후카이 츄우신타요리 || || 움직이지 않는 짙고 깊은 중심 버팀목 || || 傷付くこともある || || 키즈츠쿠 코토모 아루 || || 상처받을 때도 있어 || || || || darlin' darlin' || || 달링 달링 || || darlin' darlin' || || タフに噛んでいくスタイル || || 타후니 칸데이쿠 스타이루 || || 터프하게 물어뜯는 스타일 || || まにまに体現するのさ || || 마니마니 타이겐스루노사 || || 뜻대로 구현해내는 거야 || || 何がどうなったって不思議じゃない || || 나니가 도우 낫탓테 후시기쟈나이 || || 뭐가 어떻게 되든 이상하지 않아 || || 振りを増し答えになって響き出すよ || || 후리오 마시 코타에니 낫테 히비키다스요 || || 움직임을 더해 답이 되어 울려퍼져 || || || || come over || || 컴 오버 || || come over || || 消えていかない感覚 || || 키에테이카나이 칸카쿠 || || 사라지지 않는 감각 || || 飽く迄踊ってたいだけ || || 아쿠마데 오돗테타이다케 || || 끝까지 춤추고 싶을 뿐 || || || || 気付いたんだ今は rollin' || || 키즈이탄다 이마와 롤린 || || 깨달았어 지금은 rollin' || || 止まりたくないんだ no need || || 토마리타쿠나인다 노 니드 || || 멈추고 싶지 않아 no need || || やばい何となくなのに || || 야바이 난토나쿠나노니 || || 위험해 왠지 모르게 그런데도 || || 見透かされてんの鬼 || || 미스카사레텐노 오니 || || 간파당해 있어 오니는 ||