[[분류:BIGBANG/노래]][[분류:댄스 팝]][[분류:2012년 노래]] [include(틀:BIGBANG/노래)] ||<-2> '''{{{#0000cd BLUE}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:ALIVE (빅뱅 미니앨범 5집 `ALIVE`) Album.jpg|width=100%]]}}}|| || '''발매일''' || [[파일:대한민국 국기.svg|width=22px]] 2012.2.22 || || '''가수''' || [[BIGBANG]] || || '''수록 앨범''' || EP [[ALIVE(BIGBANG)|ALIVE]] || || '''기획사''' || [[YG엔터테인먼트]] || || '''유통사''' || [[YG PLUS]] || || '''장르''' || 댄스 || || '''길이''' || 3분 53초 || [목차] [clearfix] == 개요 == [include(틀:한국갤럽 선정 올해의 가요)] [[ALIVE(BIGBANG)|EP ALIVE]] 음반 선공개 2번 트랙 [[https://www.youtube.com/watch?v=wCPm4kQ84sU|타이틀 곡]][* [[https://youtu.be/k2zDLzfcb3I|#]]]이다. == 가사 == === 한국어 === || {{{#0000cd '''BLUE'''}}} || || ^^'''ALL [[T.O.P|{{{#025193 T.O.P}}}]] [[태양(BIGBANG)|{{{#bfd42f 태양}}}]] [[G-DRAGON|{{{#ec7058 G-DRAGON}}}]] [[대성(BIGBANG)|{{{#ed8a2d 대성}}}]] [[승리(인물)|{{{#ccc 승리}}}]]'''^^ {{{#ec7058 겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠 (I’m singing my blues) }}} {{{#ccc 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져 }}} {{{#ec7058 (I’m singing my blues) }}} {{{#ccc 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh }}} {{{#ec7058 같은 하늘 다른 곳 너와 나 위험하니까 너에게서 떠나주는 거야 님이란 글자에 점 하나 비겁하지만 내가 못나 숨는 거야 잔인한 이별은 사랑의 末路(말로) 그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고 아마 내 인생의 마지막 멜로 막이 내려오네요 이제 }}} {{{#ed8a2d 태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고 파랗게 물들어 시린 내 마음 눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아 }}} {{{#bfd42f 겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠 }}} {{{#ec7058 (I’m singing my blues) }}} {{{#ccc 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져 }}} {{{#ec7058 (I’m singing my blues) }}} {{{#ccc 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh }}} {{{#025193 심장이 멎은 것만 같아 전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와 나 내 머릿속 새겨진 Trauma 이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑 괴롭지도 외롭지도 않아 행복은 다 혼잣말 그 이상의 복잡한 건 못 참아 대수롭지 아무렇지도 않아 별 수 없는 방황 사람들은 왔다 간다 }}} {{{#bfd42f 태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고 파랗게 물들어 시린 내 마음 너는 떠나도 난 그대로 있잖아 }}} {{{#ed8a2d 겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고 그리움 속에 맘이 멍들었죠 }}} {{{#bfd42f 오늘도 파란 저 달빛 아래에 나 홀로 잠이 들겠죠 꿈속에서도 난 그대를 찾아 헤매이며 이 노래를 불러요 }}} {{{#ec7058 (I’m singing my blues) }}} {{{#ccc 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져 }}} {{{#ec7058 (I’m singing my blues) }}} {{{#ccc 뜬구름에 날려보낸 사랑 }}} {{{#ec7058 (I’m singing my blues) }}} {{{#ccc 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져 }}} {{{#ec7058 (I’m singing my blues) }}} {{{#ccc 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh}}} || === 일본어 === || {{{#0000cd '''BLUE'''}}} || || 冬から春へ変わる 후유카라 하루에 카와루 겨울에서 봄으로 변해가 心は懐かしさであざだらけ 코코로와 나츠카시사데 아자다라케 마음은 그리움으로 멍투성이 I’m singing my blues 悲しみも涙も青く染まる I’m singing my blues 카나시미모 나미다모 아오쿠 소마루 I’m singing my blues 슬픔도 눈물도 파랗게 물들어가 I’m singing my blues 浮き雲に放した愛 Oh oh I’m singing my blues 우키쿠모니 하나시타 아이 Oh oh I’m singing my blues 뜬구름에 날려보낸 사랑 自ら離れたから Ima say good night 미즈카라 하나레타카라 Ima say good night 스스로 떠나버린거니까 Ima say good night 僕たちの Love story tonight 보쿠타치노 Love story tonight 우리들의 Love story tonight 「愛」の前に「B」を付けた When I said good bye 아이노 마에니 B오 츠케타 When I said good bye 아이(사랑)의 앞에 B를 붙여 When I said good bye 君の目は Teary eyes 키미노 메와 Teary eyes 너의 눈에는 Teary eyes 忘れたいのにできないよI feel so hollow 와스레타이노니 데키나이요 I feel so hollow 잊고싶은데 잘 안돼 I feel so hollow 君以外の人を 키미 이가이노 히토오 너를 제외한 사람을 愛する事はないよ All alone now everyday 아이스루 코토와 나이요 All alone now everyday 사랑할 일은 없어 All alone now everyday 出会ってから君を 愛した死ぬほど 데앗테카라 키미오 아이시타 시누호도 만나고나서부터 너를 사랑했어 죽을만큼 今や青く染まり枯れ 이마야 아오쿠 소마리 카레 지금은 파랗게 물들고 시들어 君を感じられない心に 키미오 칸지라레나이 코코로니 너를 느낄수없는 마음으로 冬から春へ変わる 후유카라 하루에 카와루 겨울에서 봄으로 변해가 心は懐かしさであざだらけ 코코로와 나츠카시사데 아자다라케 마음은 그리움으로 멍투성이 I’m singing my blues 悲しみも涙も青く染まる I’m singing my blues 카나시미모 나미다모 아오쿠 소마루 I’m singing my blues 슬픔도 눈물도 파랗게 물들어 I’m singing my blues 浮き雲に放した愛 Oh oh I’m singing my blues 우키쿠모니 하나시타 아이 Oh oh I’m singing my blues 뜬구름에 날려보낸 사랑 Oh oh 心臓が止まったようだ 신조-가 토맛타 요우다 심장이 멈춘거같아 終わった所で凍りついた You and I 오왓타 토코로데 코오리 츠이타 You and I 끝난 곳에서 얼어붙은 You and I 頭に刻む Trauma 乾く涙で思い出すオレの愛 아타마니 키자무 Trauma 카와쿠 나미다데 오모이다스 오레노 아이 머릿속에 새겨진 Trauma 말라버린 눈물로 떠올리는 나의 사랑 辛くも悲しくもない 츠라쿠모 카나시쿠모 나이 괴롭지도 슬프지도 않아 Talking to myself inside 我慢できず堪えられない Talking to myself inside 가만데키즈 타에라레나이 Talking to myself inside 참을수도 견딜수도 없어 全ては仕方が無かった 스베테와 시카타가나캇타 모든 일은 어쩔수가 없었어 人は出会いや別れを続けるんだ 히토와 데아이야 와카레오 츠즈케룬다 사람은 만남과 헤어짐을 반복하는거야 出会ってから君を 愛した死ぬほど 데앗테카라 키미오 아이시타 시누호도 만나고나서부터 너를 사랑했어 죽을만큼 今や青く凍りついた 이마야 아오쿠 코오리 츠이타 지금은 파랗게 얼어붙은 君を感じられない心に 키미오 칸지라레나이 코코로니 너를 느낄수없는 마음으로 冬から春へ変わる 후유카라 하루에 카와루 겨울에서 봄으로 변해가 心は懐かしさであざだらけ 코코로와 나츠카시사데 아자다라케 마음은 그리움으로 멍투성이 青い月灯り浴びて今夜も眠りにつく 아오이 츠키아카리 아비테 콘야모 네무리니 츠쿠 파란 달빛을 쬐며 오늘밤도 잠들어 夢でも君を探してさまよいこの唄歌うよ 유메데모 키미오 사가시테 사마요이 코노우타 우타우요 꿈에서라도 너를 찾아 헤매며 이 노래를 불러 I’m singing my blues 悲しみも涙も青く染まる I’m singing my blues 카나시미모 나미다모 아오쿠 소마루 I’m singing my blues 슬픔도 눈물도 파랗게 물들어가 I’m singing my blues 浮き雲に放した愛 Oh oh I’m singing my blues 우키쿠모니 하사시타 아이 Oh oh I’m singing my blues 뜬구름에 날려보낸 사랑 Oh oh I’m singing my blues 悲しみも涙も青く染まる I’m singing my blues 카나시미모 나미다모 아오쿠 소마루 I’m singing my blues 슬픔도 눈물도 파랗게 물들어가 I’m singing my blues 浮き雲に放した愛 Oh oh I’m singing my blues 우키쿠모니 하사시타 아이 Oh oh I’m singing my blues 뜬구름에 날려보낸 사랑 || == 영상 == === 뮤직비디오 === || {{{#0000cd {{{+1 '''BLUE'''[br]M/V}}}}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(2GRP1rkE4O0)]}}}|| || {{{#0000cd {{{+1 '''BLUE'''[br]M/V (Japanese Short Ver.)}}}}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(tF59kU19S4w)]}}}|| === 뮤직비디오 메이킹 === || {{{#0000cd {{{+1 '''BLUE'''[br]M/V MAKING FILM}}}}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(1medmka8DHs)]}}}|| == 성적 == === 유튜브 추이 및 분석 === * 2017년 6월 2일 기준 유튜브 뮤직비디오가 1억뷰를 돌파하였다. === 음악 성적 === BLUE 곡은 2012년 최다 지붕킥 기록, SBS 인기가요에서 트리플 크라운 달성, 7개 트로피를 수상했었다.