||<-2> '''{{{-2 THE IDOLM@STER SideM[br]ANIMATION PROJECT 07「ARRIVE TO STAR」}}}[br]Track 01. ARRIVE TO STAR''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:jk_AP07.jpg|width=100%]]}}}|| || '''가수''' || [[DRAMATIC STARS]] || || '''작사''' || 松井洋平 || || '''작곡''' || 本多友紀 || || '''편곡''' || 脇 眞富 || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(El4PumUVdv8)]}}} || || '''샘플 버전 듣기''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(QfIEcEe_QXw)]}}} || || '''풀버전 듣기''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(nWt_4-XC97E)]}}} || || '''Off Vocal''' || [[SideM ANIMATION PROJECT#s-8|THE IDOLM@STER SideM ANIMATION PROJECT 07「ARRIVE TO STAR」]]에 수록되었으며 [[아이돌 마스터 SideM/애니메이션|아이돌 마스터 SideM 애니메이션]] 12화에 엔딩곡으로 사용된 곡. 작중 등장 유닛 [[DRAMATIC STARS]]가 불렀다. [[텐도 테루]]를 담당한 성우 [[나카무라 슈고]]의 코멘트에 따르면[* 노래가 공개된 12화 방영 이후 니코동 생방송 "315! de アイマSHOW"에서] 지금까지 [[STARLIGHT CELEBRATE!]]가 자신의 안에서 드라마틱 스타즈의 노래라고 되어 있었는데, 이 곡은 "새로운 형태의 드라마틱 스타즈"와 같은 노래라고 한다. 가사의 "We are DRAMATIC STARS!"라고 말할 수 있는 것은 드라마틱 스타즈밖에 없기에, 저 곡은 드라마틱 스타즈만 노래할 수 있는 노래라는 코멘트를 했다. 2절을 들으면 울게 되니 꼭 들어줬으면 한다고. == 가사 == |||| 캐릭터 이미지컬러 || |||| 텐도 테루 || || || 사쿠라바 카오루 || || || 카시와기 츠바사 || || || 합창 || ||||どんな[ruby(理由, ruby=ワケ)]も どんな夢も 돈나 와케모 돈나 유메모 어떤 이유도 어떤 꿈도 強く願う未来に変わっていくんだ 츠요쿠 네가우 미라이니 카왓테이쿤다 강하게 바라는 미래로 바뀌어 가고 있어 {{{#firebrick 走り出そう 하시리다소 달려나가자}}} 信じてくれる…笑顔のため! 신지테쿠레루…에가오노 타메! 믿어주는…웃음을 향해! {{{#darkblue 立ち止まっているなら 타치도맛테 이루나라 멈춰서 있으면}}} {{{#darkgreen 空を見上げてみて 소라오 미아게테미테 하늘을 올려다 봐}}} {{{#firebrick 君を照らしている 키미오 테라시테이루 너를 비추고 있는}}} 光があるはずさ 히카리가 아루하즈사 빛이 있을 거야 {{{#darkgreen 胸に秘めていても 무네니 히멧테이테모 가슴에 간직하고 있어도}}} {{{#firebrick その[ruby(信念, ruby=おもい)]は伝わる 소노 오모이와 츠타와루 그 마음은 전해져}}} {{{#darkblue 言葉より確かな 코토바요리 타시카나 말보다 확실한}}} 熱い眼差しで 아츠이마나자시데 뜨거운 눈빛으로 {{{#darkgreen 一人じゃないなら 히토리쟈나이나라 혼자가 아니라면}}} {{{#darkblue 見つかる答えがある 미츠카루 코타에가 아루 발견할 수 있는 답이 있어}}} {{{#firebrick さあ 描き出そう}}} 星座のように {{{#firebrick 사 에가키다소}}} 세이자노요니 {{{#firebrick 자, 그려나가자}}} 별자리처럼 "We Can Make It!" 一緒に誓った "We Can Make It!" 잇쇼니 치캇타 "We Can Make It!" 함께 맹세한 どんな[ruby(理由, ruby=ワケ)]も どんな夢も 돈나 와케모 돈나 유메모 어떤 이유도 어떤 꿈도 強く願う未来に変わっていくんだ 츠요쿠 네가우 미라이니 카왓테이쿤다 강하게 바라는 미래로 바뀌어 가고 있어 目指して行こう 一番星を 메자시테이코우 이치방보시오 노려나가자 일등성을 {{{#darkblue このMessage 코노 Message 이 Message}}} {{{#darkgreen 伝えるImage 츠타에루 Image 전해지는 Image}}} {{{#firebrick 奏でるStage 카나데루 Stage 연주하는 Stage}}} そうさWe Are DRAMATIC STARS!!! 소오사 We Are DRAMATIC STARS!!! 그래 We Are DRAMATIC STARS!!! 高く飛ぼう 타카쿠토보오 높이 날자 互いの夢を歌声に重ねて 타가이노 유메오 우타고에니 카사네테 서로의 꿈을 노랫소리로 이어서 {{{#firebrick 望んでることなんて 노존데 이루 코토난테 바라는 것은}}} {{{#darkblue 違ってたっていいのさ 치갓테 탓테 이이노사 서로 달라도 괜찮아}}} {{{#darkgreen たどり着きたい場所は 타도리 츠키타이 바쇼와 가고 싶은 곳은}}} 気付いたら同じだった 키즈이타라 오나지닷타 깨닫고 보니 같았어 {{{#firebrick ぶつかっていくのは}}} 부츠캇테 이쿠노와 {{{#darkblue 서로 부딪치는건}}} {{{#firebrick 側に立っているから}}} 소바니 탓테 이루카라 {{{#darkgreen 곁에 서 있으니까}}} {{{#darkblue 繋がってはじめて}}} 츠나갓테 하지메테 {{{#darkgreen 이어져서 처음으로}}} 星座になれる 세이자니 나레루 별자리가 될 수 있어 {{{#darkblue 迷いや後悔を 마요이야 코우카이오 망설임이나 후회를}}} {{{#firebrick 知ってるから…わかる 싯테루카라…와카루 알고있으니까…이해해}}} {{{#darkgreen 探しに行こう 사가시니 유코우 찾으러 가자}}} 最高の[ruby(景色, ruby=Scene)] 사이코노 Scene 최고의 경치 "We Can Find It!" 真っ直ぐ進んで… "We Can Find It!" 맛스구 스슨데… "We Can Find It!" 똑바로 나아가… 選んだ道を 에란다 미치오 선택한 길을 この気持ちが  코노 키모치가 이 감정이 この絆が 코노 키즈나가 이 인연이 強く響くメロディーに変わっていくんだ 츠요쿠 히비쿠 메로디니 카왓테 이쿤다 강하게 울리는 멜로디로 변해 가는거야 いつも笑ってほしいから歌う 이츠모 와랏테 호이시카라 우타우 언제나 웃길 바라니까 노래해 {{{#darkblue 夢の[[사쿠라바 카오루|{{{#darkblue '''薫'''}}}]]り 유메노 카오리 꿈의 [[사쿠라바 카오루|{{{#darkblue '''향기'''}}}]]}}} {{{#darkgreen 未来の[[카시와기 츠바사|{{{#darkgreen '''翼'''}}}]] 미라이노 츠바사 미래의 [[카시와기 츠바사|{{{#darkgreen '''날개'''}}}]]}}} {{{#firebrick [[텐도 테루|{{{#firebrick '''輝'''}}}]]く[ruby(理由, ruby=ワケ)] 카가야쿠 와케 [[텐도 테루|{{{#firebrick '''빛'''}}}]]나는 이유}}} そうさ We are DRAMATIC STARS!!! 소우사 We are DRAMATIC STARS!!! 그래 We are DRAMATIC STARS!!! 見上げてよ…君を照らす煌きになるから 미아게테요…키미오 테라스 키라메키니 나루카라 올려다 봐… 너를 비추는 빛이 될 테니까 {{{#darkblue 立ち止まっても 타치토맛테모 멈춰서도}}} {{{#darkgreen 諦めなきゃ 아키라메나캬 포기하지 않으면}}} そこはまだゴールじゃない…だから 소코와 마다 고루쟈 나이…다카라 그곳은 아직 골이 아니야…그러니 {{{#firebrick ついてきてよ 츠이테키테요 따라 와}}} 連れて行くよ…君を! 츠레테 유쿠요…키미오! 데려갈게…너를! 一番高い場所 이치방 타카이 바쇼 가장 높은 장소로 We "DRIVE" to "ARRIVE"! We "DRIVE" to "ARRIVE"! We "DRIVE" to "ARRIVE"! {{{#darkblue この気持ちを 코노 키모치오 이 감정을}}} {{{#darkgreen この絆を 코노 키즈나오 이 인연을}}} {{{#firebrick 強く響くメロディーに変えていくんだ 츠요쿠 히비쿠 메로디니 카에테 이쿤다 강하게 울리는 멜로디로 바꿔 가는거야}}} 誰かをもっと笑顔にするために! 다레카오 못토 에가오니 스루 타메니! 누군가를 더욱 웃게 만들기 위해서! どんな[ruby(理由, ruby=ワケ)]も どんな夢も 돈나 와케모 돈나 유메모 어떤 이유도 어떤 꿈도 強く願う未来を叶えていくんだ 츠요쿠 네가우 미라이오 카나에테 이쿤다 강하게 바라는 미래를 이루어 가는거야 目指していこう、一番星を 메자시테 이코우 、이치방보시오 노려 나가자 일등성을 {{{#darkblue このMessage 코노 Message 이 Message}}} {{{#darkgreen 伝えるImage 츠타에루 Image 전해지는 Image}}} {{{#firebrick 奏でるStage 카나데루 Stage 연주하는 Stage}}} そうさWe Are DRAMATIC STARS!!! 소오사 We Are DRAMATIC STARS!!! 그래 We Are DRAMATIC STARS!!! 高く飛ぼう 타카쿠토보오 높이 날자 みんなの夢…煌きになるのさ! 민나노유메…키라메키니나루노사! 모두의 꿈이… 반짝임이 되는거야! || [[분류:아이돌 마스터 SideM/음악]][[분류:DRAMATIC STARS]][[분류:2018년 노래]]