[[분류:국가(노래)]][[분류:소련]][[분류:카자흐스탄의 역사]] [include(틀:관련 문서: top6=소련 국가)] [Include(틀:국가(노래))] [목차] == 개요 == || [youtube(RKWlFuFIamc, width=100%)] || || || [[https://nationalanthems.info/kz-ssr.mp3|MIDI파일]] [[카자흐어]]: Қазақ Советтік Социалистік Республикасының мемлекеттік әнұраны '애브딜다 태지바예프(Әбділда Тәжібаев, [[1909년]] [[2월 4일]] ~ [[9월 23일]])', '카이음 무하메드하노프(Қайым Мұхамедханов, [[1916년]] [[1월 5일]] ~ [[2004년]] [[6월 30일]])'와 '가비트 뮈시레포프(Ғабит Мүсірепов, [[1902년]] [[3월 22일]] ~ [[1985년]] [[12월 31일]])' 작사, '무칸 퇼레바예프(Мұқан Төлебаев, [[1913년]] [[3월 13일]] ~ [[1960년]] [[4월 2일]])', '예브게니 브루실롭스키(Евгений Брусиловский, [[1905년]] [[11월 12일]] ~ [[1981년]] [[5월 9일]])'와 '라트이프 해미디(Латыйф Хәмиди, [[1906년]] [[7월 17일]] ~ [[1983년]] [[11월 29일]])' 작곡. 1945년부터 1992년까지 사용되었다. == 가사 == || 절 || [[카자흐어]] || [[한국어]] 비공식 번역 || || 1 ||Біз қазақ ежелден еркіндік аңсаған,[br]Бостандық өмір мен ар үшін қиған жан.[br]Торлаған тұманнан жол таппай тұрғанда,[br]Жарқырап Лениндей күн жығып, атты таң. ||우리 카자흐인들은 예로부터 자유를 갈망했네,[br]자유는 삶과 명예를 위한 영혼을 주었네.[br]하늘을 덮은 안개로부터 길을 찾지 못하고 있을 때,[br]환히 빛나면서 레닌과 같이 태양이 승리하고, 동이 텄네.|| || 후렴 ||Жасасын Советтер Одағы,[br]Жеткізген еркіндік, теңдікке,[br]Бастайтын елдерді бірлікке,[br]Жеңіске, шаттыққа, ерлікке! ||소비에트 연방 만세,[br]우리를 자유와 평등으로 인도했네,[br]인민의 통일을 시작하는,[br]승리로, 행복으로, 용감함으로! || || 2 ||Дақ салмай Лениннің жеңімпаз салтына,[br]Ұрпағы қосты даңқ Оттаның даңқына,[br]Одақтас, ұрандас елдердің қамқоры,[br]Көп алғыс айтамыз ұлы орыс халқына. ||레닌의 승리하는 전통을 더럽히지 않고,[br]그 후손은 조국의 영광에 영광을 더했네.[br]동맹의, 인민의 후원자를 부르세,[br]우리는 대러시아의 인민들에 큰 감사를 표하리라. || || 3 ||Іргелі мемлекет, ерікті болдық ел,[br]Достықпен, бірлікпен жайнайды туған жер.[br]Еңбекте, майданда, жеткізген жеңіске,[br]Данышпан партия — сүйікті кемеңгер. ||우리는 견고한 나라가, 자유로운 인민이 되었네.[br]우정과 단결로 조국은 빛나리라.[br]일터에서 전선까지 우리를 승리로 이끌었네,[br]현명한 당은 사랑스럽고 지혜롭네! || [각주][include(틀:문서 가져옴, title=소련 국가, version=856, paragraph=7.6)]