[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2021년]][[분류:2021년 노래]][[분류:2021년 싱글]][[분류:VOCALOID 전당입성]] [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]] ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:스리이 카멜레온 (1).png]]}}} || |||| '''{{{+2 カメレオン}}}'''[br](Chameleon, 카멜레온) || || '''가수''' || [[카가미네 렌]] || || '''작곡가''' ||<|2> [[스리이]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' || mikanoisi || || '''페이지''' || [[https://nico.ms/sm39680868|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/6U-5xAh3cKg|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || 2021년 11월 27일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == '''카멜레온(カメレオン)'''은 2021년 11월 27일에 투고된 [[스리이]]가 작곡한 [[카가미네 렌]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. === 달성 기록 === * [[VOCALOID 전당입성]] == 영상 == || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm39680868, width=640, height=360)]}}} || || 카멜레온 / 스리이 feat.카가미네 렌 || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(6U-5xAh3cKg, width=640, height=360)]}}} || || 카멜레온 / 스리이 feat.카가미네 렌 || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm39739880, width=640, height=360)]}}} || || 【본인이 불렀다】 카멜레온 / 스리이 || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(h7NIFppbKOo, width=640, height=360)]}}} || || 【본인이 불렀다】 카멜레온 / 스리이 || == 가사 == || メラって恋してクラクラリン || || 메랏테 코이시테 쿠라쿠라린 || || 불타는 사랑을 하고 어질어질해 || || 愛されたいから優等生 || || 아이사레 타이카라 유우토오세이 || || 사랑받고 싶으니까 우등생 || || イラって心はバラバラリン || || 이랏테 코코로와 바라바라린 || || 초조한 마음은 따로따로야 || || でもこんなにこんなに溶け込む || || 데모 콘나니 콘나니 토케코무 || || 그래도 이렇게 이렇게 녹아드는 || || カメレオン || || 카메레온 || || 카멜레온 || || 変身完全な現状じゃない || || 헨신 칸젠나 겐조오자 나이 || || 변신 완전한 상태가 아니야 || || 全身あなたの対象じゃない || || 젠신 아나타노 타이쇼오자 나이 || || 전신 너의 대상이 아니야 || || どんどん身につけたダイナマイト || || 돈돈 미니 츠케타 다이나마이토 || || 점점 몸에 익어가는 다이너마이트 || || ただただ 危険なのよ || || 타다 타다 키켄나노요 || || 그저 그저 위험하잖아 || || 愛情頂戴と抗っていたい || || 아이조오 초오다이토 아라갓테 이타이 || || 애정을 원한다며 저항하고 싶어 || || 愛想最大でふるまっていたい || || 아이소오 사이다이데 후루맛테 이타이 || || 붙임성 최대로 행동하고 싶어 || || 限界症状は重症じゃない? || || 겐카이 쇼오조오와 주우쇼오자 나이? || || 한계증상은 중상이 아니야? || || まだまだ 好かれたいの? || || 마다 마다 스카레타이노? || || 아직 아직 사랑받고 싶은거니? || || だりぃだりぃ || || 다리이 다리이 || || 나른나른 || || だりぃだりぃ || || 다리이 다리이 || || 나른나른 || || 泣いたり惚れたり || || 나이타리 호레타리 || || 울었다가 반했다가 || || だりぃだりぃ || || 다리이 다리이 || || 나른나른 || || だりぃだりぃ || || 다리이 다리이 || || 나른나른 || || 今日のメイクは崩せない || || 쿄오노 메이쿠와 쿠즈세나이 || || 오늘 화장은 무너트릴 수 없어 || || メラって恋してクラクラリン || || 메랏테 코이시테 쿠라쿠라린 || || 불타는 사랑을 하고 어질어질해 || || 愛されたいから優等生 || || 아이사레 타이카라 유우토오세이 || || 사랑받고 싶으니까 우등생 || || イラって心はバラバラリン || || 이랏테 코코로와 바라바라린 || || 초조한 마음은 따로따로야 || || でもこんなにこんなに溶け込む || || 데모 콘나니 콘나니 토케코무 || || 그래도 이렇게 이렇게 녹아드는 || || カメレオン || || 카메레온 || || 카멜레온 || || メッメラメラ カメレオン || || 멧메라메라 카메레온 || || 이이글이글 카멜레온 || || またボロボロになっちゃって || || 마타 보로보로니 낫찻테 || || 다시금 너덜너덜하게 되선 || || 次は絶対 || || 츠기와 젯타이 || || 다음엔 반드시 || || メッメラメラ カメレオン || || 멧메라메라 카메레온 || || 이이글이글 카멜레온 || || 君に愛されたいだけなの || || 키미니 아이사레타이 다케나노 || || 네게 사랑받고싶을 뿐인 || || カメレオン || || 카메레온 || || 카멜레온 || || 変身一般の階層へダイブ || || 헨신 잇판노 카이소오에 다이부 || || 변신 일반계층으로 다이브 || || 転身末端の構成員ライフ || || 텐신 맛탄노 코오세이인 라이후 || || 회피 말단의 구성원 라이프 || || ガンガン身につけたダイナマイト || || 간간 미니 츠케타 다이나마이토 || || 마구마구 몸에 익은 다이너마이트 || || あらまあ しけた音ね || || 아라 마아 시케타 오토네 || || 저런 실패한 소리네 || || だりぃだりぃ || || 다리이 다리이 || || 나른나른 || || だりぃだりぃ || || 다리이 다리이 || || 나른나른 || || 媚びたり溶けたり || || 코비타리 토케타리 || || 알랑거리다가 녹았다가 || || だりぃだりぃ || || 다리이 다리이 || || 나른나른 || || だりぃだりぃ || || 다리이 다리이 || || 나른나른 || || 今日の流行りもチェックね || || 쿄오노 하야리모 쳇쿠네 || || 오늘 유행도 체크야 || || メラって歌えばギラギラリン || || 메랏테 우타에바 기라기라린 || || 불타서 노래하면 번쩍번쩍해 || || 生きていかなくちゃ及第点 || || 이키테 이케나쿠차 큐우다이텐 || || 살아가야만 하는 합격점 || || イヤって心はユラユラリン || || 이얏테 코코로와 유라유라린 || || 싫어하는 마음은 흔들흔들해 || || まだこんなにこんなに溶け込む || || 마다 콘나니 콘나니 토케코무 || || 아직 이렇게 이렇게 녹아드는 || || カメレオン || || 카메레온 || || 카멜레온 || || メッメラメラ カメレオン || || 멧메라메라 카메레온 || || 이이글이글 카멜레온 || || 喉カラカラになっちゃって || || 노도 카라카라니 낫찻테 || || 목이 걸걸해져선 || || 今を実感 || || 이마오 짓칸 || || 지금을 실감 || || メッメラメラ カメレオン || || 멧메라메라 카메레온 || || 이이글이글 카멜레온 || || だけど許されないコーデが || || 다케도 유루사레나이 코오데가 || || 그래도 용서할 수 없는 코디가 || || 派手目だもん || || 하데메다몬 || || 너무 화려한걸 || || わかんない本当の色さえも || || 와칸나이 혼토노 이로사에모 || || 모르겠어 진짜 색조차도 || || 消えてしまうほど泣いちゃった || || 키에테시마우 호도 나이찻타 || || 사라져갈 정도로 울어버렸어 || || 辛いから少し逃げてみると || || 츠라이카라 스코시 니게테미루토 || || 괴로우니 조금 도망쳐보니 || || あなたが笑いかけた || || 아나타가 와라이카케타 || || 네가 웃고 있었어 || || メラって恋してクラクラリン || || 메랏테 코이시테 쿠라쿠라린 || || 불타는 사랑을 하고 어질어질해 || || 愛されたいから優等生 || || 아이사레 타이카라 유우토오세이 || || 사랑받고 싶으니까 우등생 || || イラって心はバラバラリン || || 이랏테 코코로와 바라바라린 || || 초조한 마음은 따로따로야 || || でもこんなにこんなに溶け込む || || 데모 콘나니 콘나니 토케코무 || || 그래도 이렇게 이렇게 녹아드는 || || カメレオン || || 카메레온 || || 카멜레온 || || メッメラメラ カメレオン || || 멧메라메라 카메레온 || || 이이글이글 카멜레온 || || またボロボロになっちゃって || || 마타 보로보로니 낫찻테 || || 다시금 너덜너덜하게 되선 || || 次は絶対 || || 츠기와 젯타이 || || 다음엔 반드시 || || メッメラメラ カメレオン || || 멧메라메라 카메레온 || || 이이글이글 카멜레온 || || 君に愛されたいだけだと || || 키미니 아이사레타이 다케다토 || || 네게 사랑받고싶을 뿐이라면 || || いけないの? || || 이케나이노 || || 안되는거야? || || まだ足りないな溶けこめ || || 마다 타리나이나 토케코메 || || 아직 부족해 녹아들자 || || カメレオン || || 카메레온 || || 카멜레온 || || [[http://vocaro.wikidot.com/chameleon| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|width=24]] 보카로 가사 위키]] ||