[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2021년]][[분류:2021년 노래]][[분류:2021년 싱글]][[분류:VOCALOID 전당입성]] [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]]
||
<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:스리이 카멜레온 (1).png]]}}} ||
|||| '''{{{+2 カメレオン}}}'''[br](Chameleon, 카멜레온) ||
|| '''가수''' || [[카가미네 렌]] ||
|| '''작곡가''' ||<|2> [[스리이]] ||
|| '''작사가''' ||
|| '''일러스트레이터''' || mikanoisi ||
|| '''페이지''' || [[https://nico.ms/sm39680868|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/6U-5xAh3cKg|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] ||
|| '''투고일''' || 2021년 11월 27일 ||
|| '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
'''카멜레온(カメレオン)'''은 2021년 11월 27일에 투고된 [[스리이]]가 작곡한 [[카가미네 렌]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다.
=== 달성 기록 ===
* [[VOCALOID 전당입성]]
== 영상 ==
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm39680868, width=640, height=360)]}}} ||
|| 카멜레온 / 스리이 feat.카가미네 렌 ||
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(6U-5xAh3cKg, width=640, height=360)]}}} ||
|| 카멜레온 / 스리이 feat.카가미네 렌 ||
|| [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[nicovideo(sm39739880, width=640, height=360)]}}} ||
|| 【본인이 불렀다】 카멜레온 / 스리이 ||
|| [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(h7NIFppbKOo, width=640, height=360)]}}} ||
|| 【본인이 불렀다】 카멜레온 / 스리이 ||
== 가사 ==
|| メラって恋してクラクラリン ||
|| 메랏테 코이시테 쿠라쿠라린 ||
|| 불타는 사랑을 하고 어질어질해 ||
|| 愛されたいから優等生 ||
|| 아이사레 타이카라 유우토오세이 ||
|| 사랑받고 싶으니까 우등생 ||
|| イラって心はバラバラリン ||
|| 이랏테 코코로와 바라바라린 ||
|| 초조한 마음은 따로따로야 ||
|| でもこんなにこんなに溶け込む ||
|| 데모 콘나니 콘나니 토케코무 ||
|| 그래도 이렇게 이렇게 녹아드는 ||
|| カメレオン ||
|| 카메레온 ||
|| 카멜레온 ||
|| 変身完全な現状じゃない ||
|| 헨신 칸젠나 겐조오자 나이 ||
|| 변신 완전한 상태가 아니야 ||
|| 全身あなたの対象じゃない ||
|| 젠신 아나타노 타이쇼오자 나이 ||
|| 전신 너의 대상이 아니야 ||
|| どんどん身につけたダイナマイト ||
|| 돈돈 미니 츠케타 다이나마이토 ||
|| 점점 몸에 익어가는 다이너마이트 ||
|| ただただ 危険なのよ ||
|| 타다 타다 키켄나노요 ||
|| 그저 그저 위험하잖아 ||
|| 愛情頂戴と抗っていたい ||
|| 아이조오 초오다이토 아라갓테 이타이 ||
|| 애정을 원한다며 저항하고 싶어 ||
|| 愛想最大でふるまっていたい ||
|| 아이소오 사이다이데 후루맛테 이타이 ||
|| 붙임성 최대로 행동하고 싶어 ||
|| 限界症状は重症じゃない? ||
|| 겐카이 쇼오조오와 주우쇼오자 나이? ||
|| 한계증상은 중상이 아니야? ||
|| まだまだ 好かれたいの? ||
|| 마다 마다 스카레타이노? ||
|| 아직 아직 사랑받고 싶은거니? ||
|| だりぃだりぃ ||
|| 다리이 다리이 ||
|| 나른나른 ||
|| だりぃだりぃ ||
|| 다리이 다리이 ||
|| 나른나른 ||
|| 泣いたり惚れたり ||
|| 나이타리 호레타리 ||
|| 울었다가 반했다가 ||
|| だりぃだりぃ ||
|| 다리이 다리이 ||
|| 나른나른 ||
|| だりぃだりぃ ||
|| 다리이 다리이 ||
|| 나른나른 ||
|| 今日のメイクは崩せない ||
|| 쿄오노 메이쿠와 쿠즈세나이 ||
|| 오늘 화장은 무너트릴 수 없어 ||
|| メラって恋してクラクラリン ||
|| 메랏테 코이시테 쿠라쿠라린 ||
|| 불타는 사랑을 하고 어질어질해 ||
|| 愛されたいから優等生 ||
|| 아이사레 타이카라 유우토오세이 ||
|| 사랑받고 싶으니까 우등생 ||
|| イラって心はバラバラリン ||
|| 이랏테 코코로와 바라바라린 ||
|| 초조한 마음은 따로따로야 ||
|| でもこんなにこんなに溶け込む ||
|| 데모 콘나니 콘나니 토케코무 ||
|| 그래도 이렇게 이렇게 녹아드는 ||
|| カメレオン ||
|| 카메레온 ||
|| 카멜레온 ||
|| メッメラメラ カメレオン ||
|| 멧메라메라 카메레온 ||
|| 이이글이글 카멜레온 ||
|| またボロボロになっちゃって ||
|| 마타 보로보로니 낫찻테 ||
|| 다시금 너덜너덜하게 되선 ||
|| 次は絶対 ||
|| 츠기와 젯타이 ||
|| 다음엔 반드시 ||
|| メッメラメラ カメレオン ||
|| 멧메라메라 카메레온 ||
|| 이이글이글 카멜레온 ||
|| 君に愛されたいだけなの ||
|| 키미니 아이사레타이 다케나노 ||
|| 네게 사랑받고싶을 뿐인 ||
|| カメレオン ||
|| 카메레온 ||
|| 카멜레온 ||
|| 変身一般の階層へダイブ ||
|| 헨신 잇판노 카이소오에 다이부 ||
|| 변신 일반계층으로 다이브 ||
|| 転身末端の構成員ライフ ||
|| 텐신 맛탄노 코오세이인 라이후 ||
|| 회피 말단의 구성원 라이프 ||
|| ガンガン身につけたダイナマイト ||
|| 간간 미니 츠케타 다이나마이토 ||
|| 마구마구 몸에 익은 다이너마이트 ||
|| あらまあ しけた音ね ||
|| 아라 마아 시케타 오토네 ||
|| 저런 실패한 소리네 ||
|| だりぃだりぃ ||
|| 다리이 다리이 ||
|| 나른나른 ||
|| だりぃだりぃ ||
|| 다리이 다리이 ||
|| 나른나른 ||
|| 媚びたり溶けたり ||
|| 코비타리 토케타리 ||
|| 알랑거리다가 녹았다가 ||
|| だりぃだりぃ ||
|| 다리이 다리이 ||
|| 나른나른 ||
|| だりぃだりぃ ||
|| 다리이 다리이 ||
|| 나른나른 ||
|| 今日の流行りもチェックね ||
|| 쿄오노 하야리모 쳇쿠네 ||
|| 오늘 유행도 체크야 ||
|| メラって歌えばギラギラリン ||
|| 메랏테 우타에바 기라기라린 ||
|| 불타서 노래하면 번쩍번쩍해 ||
|| 生きていかなくちゃ及第点 ||
|| 이키테 이케나쿠차 큐우다이텐 ||
|| 살아가야만 하는 합격점 ||
|| イヤって心はユラユラリン ||
|| 이얏테 코코로와 유라유라린 ||
|| 싫어하는 마음은 흔들흔들해 ||
|| まだこんなにこんなに溶け込む ||
|| 마다 콘나니 콘나니 토케코무 ||
|| 아직 이렇게 이렇게 녹아드는 ||
|| カメレオン ||
|| 카메레온 ||
|| 카멜레온 ||
|| メッメラメラ カメレオン ||
|| 멧메라메라 카메레온 ||
|| 이이글이글 카멜레온 ||
|| 喉カラカラになっちゃって ||
|| 노도 카라카라니 낫찻테 ||
|| 목이 걸걸해져선 ||
|| 今を実感 ||
|| 이마오 짓칸 ||
|| 지금을 실감 ||
|| メッメラメラ カメレオン ||
|| 멧메라메라 카메레온 ||
|| 이이글이글 카멜레온 ||
|| だけど許されないコーデが ||
|| 다케도 유루사레나이 코오데가 ||
|| 그래도 용서할 수 없는 코디가 ||
|| 派手目だもん ||
|| 하데메다몬 ||
|| 너무 화려한걸 ||
|| わかんない本当の色さえも ||
|| 와칸나이 혼토노 이로사에모 ||
|| 모르겠어 진짜 색조차도 ||
|| 消えてしまうほど泣いちゃった ||
|| 키에테시마우 호도 나이찻타 ||
|| 사라져갈 정도로 울어버렸어 ||
|| 辛いから少し逃げてみると ||
|| 츠라이카라 스코시 니게테미루토 ||
|| 괴로우니 조금 도망쳐보니 ||
|| あなたが笑いかけた ||
|| 아나타가 와라이카케타 ||
|| 네가 웃고 있었어 ||
|| メラって恋してクラクラリン ||
|| 메랏테 코이시테 쿠라쿠라린 ||
|| 불타는 사랑을 하고 어질어질해 ||
|| 愛されたいから優等生 ||
|| 아이사레 타이카라 유우토오세이 ||
|| 사랑받고 싶으니까 우등생 ||
|| イラって心はバラバラリン ||
|| 이랏테 코코로와 바라바라린 ||
|| 초조한 마음은 따로따로야 ||
|| でもこんなにこんなに溶け込む ||
|| 데모 콘나니 콘나니 토케코무 ||
|| 그래도 이렇게 이렇게 녹아드는 ||
|| カメレオン ||
|| 카메레온 ||
|| 카멜레온 ||
|| メッメラメラ カメレオン ||
|| 멧메라메라 카메레온 ||
|| 이이글이글 카멜레온 ||
|| またボロボロになっちゃって ||
|| 마타 보로보로니 낫찻테 ||
|| 다시금 너덜너덜하게 되선 ||
|| 次は絶対 ||
|| 츠기와 젯타이 ||
|| 다음엔 반드시 ||
|| メッメラメラ カメレオン ||
|| 멧메라메라 카메레온 ||
|| 이이글이글 카멜레온 ||
|| 君に愛されたいだけだと ||
|| 키미니 아이사레타이 다케다토 ||
|| 네게 사랑받고싶을 뿐이라면 ||
|| いけないの? ||
|| 이케나이노 ||
|| 안되는거야? ||
|| まだ足りないな溶けこめ ||
|| 마다 타리나이나 토케코메 ||
|| 아직 부족해 녹아들자 ||
|| カメレオン ||
|| 카메레온 ||
|| 카멜레온 ||
|| [[http://vocaro.wikidot.com/chameleon| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|width=24]] 보카로 가사 위키]] ||