[[분류:영국 애니메이션/목록]][[분류:소방 애니메이션]][[분류:퍼펫 애니메이션]][[분류:스톱 모션 애니메이션]] [목차] == 개요 == [[파일:Fireman-sam-series-9-logo-2.jpg|height=200]] 1987년 9월 15일부터 방영된 웨일스와 영국의 TV 애니메이션 시리즈. 데이브 진젤(Dave Gingell)과 데이비드 존스(David Jones)가 만들었다. 11개의 시즌이 있으며, 한국에서도 시즌 6까지 EBS에서 더빙 방영되었다. 폰티판디라는 [[웨일스]]에 위치한 가상의 시골 마을의 소방서에서 근무하는 소방관들이 마을에서 벌어지는 각종 사고를 해결하는 내용이 주를 이룬다. --화재 등 대형 사건사고가 매일같이 터지는 마굴-- == 등장인물 == [include(틀:상세 내용, 문서명=출동! 소방관 샘/등장인물)] == 등장 건물 == [include(틀:상세 내용, 문서명=출동! 소방관 샘/등장 건물)] == 등장 탑승물 == [include(틀:상세 내용, 문서명=출동! 소방관 샘/등장 탑승물)] == 에피소드 목록 == === 클래식 시리즈(1987 ~ 1994) === 초창기 시즌으로 이 때는 모든 등장인물의 목소리를 존 올더턴 [[1인 다역|'''1명'''이 연기했다.]] 그 덕에 마치 1인극을 보는 것 같은 느낌이다. 또한 입의 움직임이 없었다. ==== 시즌 1(1987) ==== ==== 시즌 2(1988) ==== ==== 시즌 3(1990) ==== ==== 시즌 4(1994) ==== === 2005 시리즈(2005) === 기존 설정은 큰 차이가 없지만 등장인물들의 입의 움직임이나 표정들이 더 자연스럽고 다양하게 묘사되었고, 새로운 인물이 많이 추가되었다. 다만, 해당 시즌이라고는 시즌 5 하나가 전부고, 바로 다음 시즌인 6 부터는 CG 애니메이션으로 바뀌면서 2005 시리즈 라고 하기에는 애매하다. ==== 시즌 5(2005) ==== === CGI 시리즈 (2008 ~ 현재) === 이전 시리즈와 매우 다르다. 우선 애니메이션 기법 자체가 스톱 모션에서 [[CG 애니메이션]]으로 바뀌고 많은 등장인물들이 추가되고 소방서도 바뀌었다. ==== 시즌 6(2008) ==== ==== 시즌 7(2008) ==== ==== 시즌 8(2012) ==== ==== 시즌 9(2014) ==== ==== 시즌 10(2016) ==== ==== 시즌 11(2017) ==== ==== 시즌 12(2020) ==== === 스페셜/영화 === ==== 출동! 소방관 샘: 외계인 대소동(Fireman Sam: Alien Alert!) ==== [include(틀:상세 내용, 문서명=출동! 소방관 샘: 외계인 대소동)] == 주제가 == === 클래식 시리즈 === || [youtube(tDtlJU8e8v8?)] || || 영어판 || >When he hear the firebell chime, >그가 소방벨이 울리는 소리를 들을 때면, >Fireman Sam in there on time. >소방관 샘은 제시간에 출동하죠. >Putting on his coat and hat, >그의 코트와 모자를 쓰고 >In less than seven seconds flat. >7초도 안되어서 플랫. > >He's always on the scene. >그는 항상 현장에 있죠. >Fireman Sam >소방관 샘 >And his engine's bright and clean. >그리고 그의 엔진은 맑고 깨끗하죠. >Fireman Sam >소방관 샘 >You can not ignore >무시할 수 없죠 >Sam is the hero next door. >샘은 옆집의 영웅이랍니다. > >Driving down the busy street, >바쁜 거리를 운전하며, >Greeting people that he meets. >그가 만나는 사람에게 인사하죠. >Someone could be in a jam. >누군가는 궁지에 몰려있을 수 있어요. >So hurry, hurry Fireman Sam >그러니 빨리, 빨리, 소방관 샘 > >He's always on the scene. >그는 항상 현장에 있죠. >Fireman Sam >소방관 샘 >And his engine's bright and clean. >그리고 그의 엔진은 맑고 깨끗하죠. >Fireman Sam >소방관 샘 >You can not ignore >무시할 수 없죠 >Sam is the hero next door. >샘은 옆집의 영웅이랍니다. (한국어 더빙) >비상벨이 울리면 >샘 아저씨 출동해요. >방화복과 모자쓰고 >위험한 사람들을 구해줘요. > >주피터 타고 언제 어디든 >달려가는 샘 아저씨 >샘 아저씨 바로 우리 옆에 있어. > >주피터 타고 달리며 >다정하게 인사하는 샘 아저씨 >누군가가 위험에 빠졌어요 >빨리, 빨리, 출동해요 > >주피터 타고 언제 어디든 >달려가는 샘 아저씨 >샘 아저씨 바로 우리 옆에 있어. === 2005 시리즈 이후[* CGI 시리즈도 이 주제가를 사용하지만 1절만 나온다.] === >When he hears that fire arlam, >그가 화재 경보 소리를 들었을 때, >Sam is always cool and calm. >샘은 항상 침착하죠. >If you stuck, give him a shout >당신이 갇혔다면, 그에게 소리치세요 >He'll be there to help you out >그가 당신이 나올 수 있도록 돕기 위해 그곳에 갈 거에요. > >So move aside make way, for Fireman Sam! >그러니 길을 비키세요, 소방관 샘을 위해! >'cause he's gonna save the day, Fireman Sam. >왜냐하면 그는 하루를 구해야 하니까요, 소방관 샘. >'cause he's brave to the core, >왜냐햐면 그는 가슴 속까지 용감하니까요, >Sam is the hero next door! >옆집의 영웅 샘! > >If there's trouble he'll be there >만약 그곳에 문제가 생겼다면 그는 그곳에 갈 거에요. >Underground or in the air. >땅속에나 공중에나 >Fireman Sam and all the crew, >소방관 샘과 모든 동료들은, >They'll be there to rescue you. >당신을 구하기 위해 그곳에 갈 거에요. > >그러니 길을 비키세요, 소방관 샘을 위해! >'cause he's gonna save the day, Fireman Sam. >왜냐하면 그는 하루를 구해야 하니까요, 소방관 샘. >'cause he's brave to the core, >왜냐햐면 그는 가슴 속까지 용감하니까요, >Sam is the hero next door! >옆집의 영웅 샘! (한국어 더빙)[* 시즌 5에서는 새로운 가사를 넣지 않고 2회 반복한다.] >용감한 소방관 아저씨 샘 >우리 곁에 있어요. >언제 어디서나 우리를 >도우러 달려 오죠 > >무슨 일이든 놀라지 마세요. >우리 곁으로[* 시즌 5에서는 용감한] 소방관 샘 아저씨 달려요죠 >출동 소방관 샘 == 논란 및 사건사고 == 2016년 7월, 시즌 9의 에피소드 7에서 엘비스가 바닥에 있던 종이를 밟고 미끄러졌고, 이때 들고 있던 종이를 놓치며 종이가 날아다니는데, 이 중 하나가 꾸란의 한 페이지와 같아서 논란이 되었다. 이후 이 에피소드는 제거되었고, 생산 회사 마텔은 제작 회사의 누군가가 적었다고 했다. 한편, 많은 신문에서 엘비스가 꾸란을 밟았다고 했는데, 사실 엘비스가 밟은 것은 빈 종이 신문이었다. 2017년 10월, 런던 소방 국장 대니 코튼은 애니메이션의 제목을 Fireman Sam에서 성 중립적 용어인 Firefighter를 넣은 제목으로 바꿔야 한다고 말했다. 출동! 소방관 샘은 어린아이들이 보는 애니메이션이라 고정관념을 더 강화시킨다고 했다.