||<-2> '''{{{+2 {{{#ffffff さよならユーエフオー}}} }}}'''[br]{{{#ffffff (안녕히 유에프오)}}} || || '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|4> [[시토오]] || || '''작사가''' || || '''일러스트레이터''' || || '''영상 제작''' || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm36018970|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=0kHiYxYE7RQ|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || 2019년 11월 19일 || [목차] [clearfix] == 개요 == [[시토오]]가 2019년 11월 29일 21:10에 투고한 하츠네 미쿠 오리지널 곡 == 영상 == * 니코니코 동화 [nicovideo(sm36018970)] * 유튜브 [youtube(0kHiYxYE7RQ)] == 가사 == || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || さらば愛しき人間たち || || 사라바 이토시키 닌겐타치 || || 잘가렴, 사랑스러운 인간들아 || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || 許される日は来なくていい || || 유루사레루 히와 코나쿠테 이이 || || 용서받을 날은 오지 않아도 상관 없어 || || || || もう全部全部疲れ果てた || || 모우 젠부 젠부 츠카레하테타 || || 이제 전부 전부 피로해졌어 || || 蜃気楼 揺れる終着点 || || 신키로우 유레루 슈우챠쿠텐 || || 신기루처럼 흔들리는 종착점 || || きっともう僕には届かない || || 킷토 모우 보쿠니와 토도카나이 || || 분명 더이상 내게는 닿지 않아 || || 手を伸ばしてもゆらゆらり || || 테오 노바시테모 유라유라리 || || 손을 뻗어봐도 흔들흔들 || || || || いつか君らになれる || || 이츠카 키미라니 나레루 || || 언젠가 너희처럼 될 수 있다는 || || そんな夢を見ていた || || 손나 유메오 미테이타 || || 그런 꿈을 꿔왔어 || || これが答えだ || || 코레가 코타에다 || || 이게 대답이야 || || || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || さらば愛しき人間たち || || 사라바 이토시키 닌겐타치 || || 잘가렴, 사랑스러운 인간들아 || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오 || || UFO UFO UFO || || みんな灰になれば一緒さ || || 민나 하이니 나레바 잇쇼사 || || 모두 재가 되어버린다면 함께인 거야 || || || || 夢見たものは全部 粉々に崩れていく || || 유메미타 모노와 젠부 코나코나니 쿠즈레테이쿠 || || 꿈꿔 온 건 전부 산산조각이 나며 무너져 가 || || 命をまた浪費していく || || 이노치오 마타 로우히시테이쿠 || || 다시 생명을 낭비해 || || 生まれたことを嘆く なんでもないようなこと || || 우마레타 코토오 나게쿠 난데모 나이요우나 코토 || || 태어난 것에 대해 한탄하며 아무것도 아닌 척하는 일 || || みんなにできることが 僕もできたら || || 민나니 데키루 코토가 보쿠니모 데키타라 || || 모두가 할 수 있는 걸 나도 할 수 있었다면 || || || || ねえ誰よりも優れた君は || || 네에 다레요리모 스구레타 키미와 || || 있지 누구보다 뛰어난 너는 || || きっと理解などできないな || || 킷토 리카이나도 데키나이나 || || 분명 이해따윈 할 수 없겠지 || || 世界が終わるその最期には || || 세카이가 오와루 소노 사이고니와 || || 세계가 끝난 그 임종엔 || || みんなみんな一人きり || || 민나 민나 히토리키리 || || 모두들 혼자일 거야 || || || || ほかに何があったの? || || 호카니 나니가 앗타노 || || 그 외에 무슨 일 있었어? || || 選ぶことができたの? || || 에라부 코토가 데키타노 || || 선택지가 있었어? || || もう遅いけど || || 모우 오소이케도 || || 이미 늦었지만 || || || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || さらば愛しき人間たち || || 사라바 이토시키 닌겐타치 || || 잘가렴, 사랑스러운 인간들아 || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || 世界は終わってしまうけど || || 세카이와 오왓테 시마우케도 || || 세계는 끝나 버리겠지만 || || || || 愛する恋人たちも 幸せな家族も || || 아이스루 코이비토타치모 시아와세나 카조쿠모 || || 사랑하는 연인들도 행복한 가족도 || || 明日には灰になっている || || 아스니와 하이니 낫테이루 || || 내일이 되면 재가 되어있을 거야 || || 僕は悪いのだから僕が悪いんだからさ || || 보쿠와 와루이노다카라 보쿠가 와루인다카라사 || || 나는 나쁘니까, 내가 나쁜 거니까 말야 || || そんな優しい顔をしないでくれよ || || 손나 야사시이 카오오 시나이데 쿠레요 || || 그런 다정한 얼굴은 짓지 말아줘 || || || || || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || さらば愛しき人間たち || || 사라바 이토시키 닌겐타치 || || 잘가렴, 사랑스러운 인간들아 || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || 心から愛していたよ || || 코코로카라 아이시테이타요 || || 마음 속부터 사랑하고 있었어 || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || さらば愛しき人間たち || || 사라바 이토시키 닌겐타치 || || 잘가렴, 사랑스러운 인간들아 || || ユーエフオー ユーエフオー ユーエフオー || || 유-에프오- 유-에프오- 유-에프오- || || UFO UFO UFO || || 僕はたった一人の怪物 || || 보쿠와 탓타 히토리노 카이부츠 || || 난 하나 뿐인 괴물이야 || || || || 愛した星をさらば愛した人よさらば || || 아이시타 호시오 사라바 아이시타 히토요 사라바 || || 사랑했던 별을 보내고, 사랑했던 사람이여, 안녕히 || || 悪いのは僕だけなんだ || || 와루이노와 보쿠다케난다 || || 나쁜 건 나 혼자인 거야 || || 世界が終わる前に 命が消える前に || || 세카이가 오와루 마에니 이노치가 키에루 마에니 || || 세계가 끝나기 직전에, 생명이 사라지기 직전에 || || 呟いては消えていった 最期の言葉 || || 츠부야이테와 키에테잇타 사이고노 코토바 || || 중얼거렸더니 사라져 간 최후의 말 || [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2019년]]